Откуда здесь появилась приставка -с-?
Вы сами употребляете/употребляли это слово? Я - нет.
Давно его не слышал. Оно ещё в ходу?
Цитата: From_Odessa от 16 января 2024, 21:56Вы сами употребляете/употребляли это слово? Я - нет.
А словить?
Цитата: KW от 16 января 2024, 22:23Цитата: From_Odessa от 16 января 2024, 21:56Вы сами употребляете/употребляли это слово? Я - нет.
А словить?
"Словить" тоже никогда не употреблял. Только "поймать", если говорить об этом значении.
Споймать не употребляю, словить употребляю.
Ну очевидно же, что словить - это просторечное произведение совершенного вида от ловить. По той же модели, вероятно, появилось с в споймать.
Какая-какая мать?
Цитата: Vesle Anne от 16 января 2024, 22:41Какая-какая мать?
И зачем ее петь заставляют.
Единственное, где я слышал сабжевое слово, - это казачья песня "Ой при лужку, при лужке":
"Ты гуляй, гуляй, мой конь,
Пока не споймаю,
Как споймаю - зануздаю
Шелковой уздою!"
Больше нигде.
Цитата: From_Odessa от 16 января 2024, 21:56Откуда здесь появилась приставка -с-?
Из украинского, вестимо: https://1677.slovaronline.com/132208-%D1%81%D0%BF%D1%96%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8
В русском такого слова нет.
Цитата: Utgarda Loki от 17 января 2024, 16:28Цитата: From_Odessa от 16 января 2024, 21:56Откуда здесь появилась приставка -с-?
Из украинского, вестимо: https://1677.slovaronline.com/132208-%D1%81%D0%BF%D1%96%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8
В русском такого слова нет.
Да, что-то я совсем не подумал, что это может происходить от "спіймати", хотя этот вариант очевиден.
Интересно, за пределами Украины оно знакомо русскоязычным? Пока кажется, что нет.
Цитата: From_Odessa от 17 января 2024, 16:50Интересно, за пределами Украины оно знакомо русскоязычным?
Знакомо, по вышеупомянутой песне. Её многие знают. (Тёща моя, например.)
Воспринимается как нечто глубоко сельское.
Цитата: Рокуэлл от 17 января 2024, 17:39Цитата: From_Odessa от 17 января 2024, 16:50Интересно, за пределами Украины оно знакомо русскоязычным?
Знакомо, по вышеупомянутой песне. Её многие знают. (Тёща моя, например.)
Воспринимается как нечто глубоко сельское.
тёща украинка?
Цитата: From_Odessa от 17 января 2024, 16:50Интересно, за пределами Украины оно знакомо русскоязычным? Пока кажется, что нет.
Я только в детстве от сверстников слышал (причём даже в Запорожье взрослые поправляли, если кто из детей употреблял). За пределами Украины — ни разу.
Цитата: Leo от 17 января 2024, 18:03тёща украинка?
Неееет. Песня-то казацкая.
Цитата: Utgarda Loki от 17 января 2024, 18:08Цитата: From_Odessa от 17 января 2024, 16:50Интересно, за пределами Украины оно знакомо русскоязычным? Пока кажется, что нет.
Я только в детстве от сверстников слышал (причём даже в Запорожье взрослые поправляли, если кто из детей употреблял). За пределами Украины — ни разу.
+1
Для меня это нечто из детской речи, наряду с
докоснуться,
я рассказ про тебя в смысле "я про тебя расскажу" и так далее.
Цитата: From_Odessa от 16 января 2024, 21:56Откуда здесь появилась приставка -с-?
Вы сами употребляете/употребляли это слово? Я - нет.
Давно его не слышал. Оно ещё в ходу?
Украинский любит совать в слова дополнительные перфективные префиксы (фактически дублирующие). В стандартном русском мне такое не встречалось.
В кубанских говорах и просторечии точно есть.
Сама так не говорю.
Цитата: Виоленсия от 22 января 2024, 18:06В кубанских говорах и просторечии точно есть.
Сама так не говорю.
не хотите быть ближе к народу? :)
Цитата: Leo от 22 января 2024, 20:22Цитата: Виоленсия от 22 января 2024, 18:06В кубанских говорах и просторечии точно есть.
Сама так не говорю.
не хотите быть ближе к народу? :)
Не. Есть диалектизмы поинтереснее. ;)
Цитата: From_Odessa от 17 января 2024, 16:50Интересно, за пределами Украины оно знакомо русскоязычным? Пока кажется, что нет.
Я даже не знал, что оно диалектное. Слышал очень часто.
Цитата: i486 от 15 марта 2024, 20:46Цитата: From_Odessa от 17 января 2024, 16:50Интересно, за пределами Украины оно знакомо русскоязычным? Пока кажется, что нет.
Я даже не знал, что оно диалектное. Слышал очень часто.
Слышали у кого? Как я понял, у вас там диалекты, да ещё и те самые и есть.
Кстати:
https://lingvoforum.net/index.php?topic=18389.0
Цитата: Валер от 15 марта 2024, 20:55Слышали у кого?
Я не обращал внимания, потому что слышал его часто. Вот какое-нибудь
сымать или
подымать гораздо более заметное.
Цитата: i486 от 15 марта 2024, 21:25Цитата: Валер от 15 марта 2024, 20:55Слышали у кого?
Я не обращал внимания, потому что слышал его часто. Вот какое-нибудь сымать или подымать гораздо более заметное.
Ну то есть в быту, видимо, что оно и есть. Ну, как ещё такой вариант - мигранты.
Цитата: i486 от 15 марта 2024, 21:25Цитата: Валер от 15 марта 2024, 20:55Слышали у кого?
Я не обращал внимания, потому что слышал его часто. Вот какое-нибудь сымать или подымать гораздо более заметное.
вот сымать и подымать как раз слышала.
Цитата: zwh от 16 января 2024, 23:14Цитата: Vesle Anne от 16 января 2024, 22:41Какая-какая мать?
И зачем ее петь заставляют.
как споймаю зануздаю шелковой уздою
Цитата: Vesle Anne от 15 марта 2024, 21:38Цитата: i486 от 15 марта 2024, 21:25Цитата: Валер от 15 марта 2024, 20:55Слышали у кого?
Я не обращал внимания, потому что слышал его часто. Вот какое-нибудь сымать или подымать гораздо более заметное.
вот сымать и подымать как раз слышала.
Сымать не слышал, подымать и сам говорю.
Цитата: Vesle Anne от 15 марта 2024, 21:38Цитата: i486 от 15 марта 2024, 21:25Цитата: Валер от 15 марта 2024, 20:55Слышали у кого?
Я не обращал внимания, потому что слышал его часто. Вот какое-нибудь сымать или подымать гораздо более заметное.
вот сымать и подымать как раз слышала.
Отымать, разымать... По аналогии произношу и "взымать".
— Атыбаты шли солдаты.
— Это кто ж, едрёна мать, смог солдатов атыбать?
В Белоруссии "споймать" считают белорусизмом.
Цитата: Витамин Ц от 16 марта 2024, 12:27— Атыбаты шли солдаты.
— Это кто ж, едрёна мать, смог солдатов атыбать?
Тогда уж лучше "солдат-то".
Цитата: Oiseau от 15 апреля 2024, 17:27В Белоруссии "споймать" считают белорусизмом.
В Белоруссии оно может им быть. Но в масштабах России это скорее украинизм.