NovaLingua - форум любителей лингвистики

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Русский язык => Тема начата: From_Odessa от 09 января 2024, 11:47

Название: Улица и переулок
Отправлено: From_Odessa от 09 января 2024, 11:47
Если не брать официальные названия, а говорить о ваших личных определениях и ощущениях, то где для вас проходит граница между улицей и переулком? До каких пор это ещё переулок и когда уже точно улица?
Название: От: Улица и переулок
Отправлено: Рокуэлл от 09 января 2024, 12:05
Цитата: From_Odessa от 09 января 2024, 11:47Если не брать официальные названия, а говорить о ваших личных определениях и ощущениях, то где для вас проходит граница между улицей и переулком? До каких пор это ещё переулок и когда уже точно улица?
До смены таблички.
Название: От: Улица и переулок
Отправлено: KW от 09 января 2024, 12:13
Цитата: From_Odessa от 09 января 2024, 11:47До каких пор это ещё переулок и когда уже точно улица?
Состоящие из одного квартала - переулки, больше - уже улицы. Но это в моём восприятии так. А в Одессе, например, переулок Нечипоренко состоит из двух кварталов, а улица Цветочная (9-я ст. Б.Фонтана) мало того, что из одного, так вообще тупиковая.
Название: От: Улица и переулок
Отправлено: Виоленсия от 12 января 2024, 17:57
Если это узкая полоска асфальта, где две машины не разъедутся, то переулок. То, что шире - улица.
Название: От: Улица и переулок
Отправлено: Рокуэлл от 12 января 2024, 18:41
"Hаучить ли те, Ванюша,
Как ко мне ходить?
Ты не улицей ходи —
Переулочком".
Название: От: Улица и переулок
Отправлено: Poirot от 12 января 2024, 19:46
Цитата: Рокуэлл от 12 января 2024, 18:41Hаучить ли те, Ванюша,
Шо за сербские местоимения?
Название: От: Улица и переулок
Отправлено: Рокуэлл от 12 января 2024, 20:11
Цитата: Poirot от 12 января 2024, 19:46
Цитата: Рокуэлл от 12 января 2024, 18:41Hаучить ли те, Ванюша,
Шо за сербские местоимения?

Не, это сербы свои местоимения с этой песни взяли.