По всему СССР считалась очень качественной, почти легендарной. Кто ел: она и правда была очень хорошей? Или?
Редактировать сообщение
Ел. Очень вкусно и питательно. Но эта еда скорее для каких-то походных условий, однако не исключает и обычного домашнего употребления.
нам почему то на службе предлагали видимо казахскую. на ней была надпись сыер етi
Цитата: Poirot от 14 января 2024, 14:13Ел. Очень вкусно и питательно. Но эта еда скорее для каких-то походных условий, однако не исключает и обычного домашнего употребления.
Сейчас такой уже нет?
Я тушёнку люблю, некоторое время нередко ел ее дома. Но не говяжью. Люблю куриную или свиную.
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:42Цитата: Poirot от 14 января 2024, 14:13Ел. Очень вкусно и питательно. Но эта еда скорее для каких-то походных условий, однако не исключает и обычного домашнего употребления.
Сейчас такой уже нет?
Я тушёнку люблю, некоторое время нередко ел ее дома. Но не говяжью. Люблю куриную или свиную.
а баранью и конскую? мне так она вся на один вкус
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:42Сейчас такой уже нет?
Трудно сказать. Давно не ел.
Цитата: Leo от 14 января 2024, 14:22нам почему то на службе предлагали видимо казахскую. на ней была надпись сыер етi
Первое слово - по-татарски, второе - по-казахски...
Должно быть либо
сыер ите, либо (и скорее всего)
сиыр етi.
Цитата: Рокуэлл от 14 января 2024, 19:25Цитата: Leo от 14 января 2024, 14:22нам почему то на службе предлагали видимо казахскую. на ней была надпись сыер етi
Первое слово - по-татарски, второе - по-казахски...
Должно быть либо сыер ите, либо (и скорее всего) сиыр етi.
да, ты прав, память подвела, конечно сиыр еті, мне кажется там два сорта было, но вот надпись шошқа еті не вспоминается
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:02По всему СССР считалась очень качественной, почти легендарной
Кем считалась? Зачем вообще нормальному человеку есть консервированную тушенку. Я понимаю, командировка там или сверхурочная работа. У нас вот с рыбой трудно было, так я ел раньше рыбные консервы, а сейчас в маркетах и на базарах полно ее, так никто этих консерв и не покупает. Ну, может, шпроты только если.
Цитата: true от 14 января 2024, 19:49Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:02По всему СССР считалась очень качественной, почти легендарной
Кем считалась? Зачем вообще нормальному человеку есть консервированную тушенку. Я понимаю, командировка там или сверхурочная работа. У нас вот с рыбой трудно было, так я ел раньше рыбные консервы, а сейчас в маркетах и на базарах полно ее, так никто этих консерв и не покупает. Ну, может, шпроты только если.
Я в детстве любил, а в чём проблема-то. Называлось: солдатская каша. Возможно, это была даже перловка :)
Да и консервы ели как-то..
Домашняя еда по-любому вкуснее.
У меня дома были залежи консерв "завтрак туриста" и всяких супов сухих, в таких бумажных пакетиках. Ненавидел их страшно, но приходилось иногда есть, так как мать работала сутки через двое, а отец уезжал на всю неделю в пески (он тогда в школе преподавал).
Ну и тушенку эту приходилось кушать. Не люблю.
Тушёнка прекрасна с гречкой.
Цитата: true от 14 января 2024, 20:03Домашняя еда по-любому вкуснее.
Ну так-то наверно. Работали родители, да, с готовкой не просто. Впрочем, у меня вкус всю жизнь неизысканный. Мож и с тех пор.
Цитата: true от 14 января 2024, 20:03Домашняя еда по-любому вкуснее.
у вас не делают собственные мясные консервы?
Цитата: Валер от 14 января 2024, 20:09Цитата: true от 14 января 2024, 20:03Домашняя еда по-любому вкуснее.
Ну так-то наверно. Работали родители, да, с готовкой не просто. Впрочем, у меня вкус всю жизнь неизысканный. Мож и с тех пор.
ты питался в армейских столовых?
Цитата: Leo от 14 января 2024, 20:11Цитата: Валер от 14 января 2024, 20:09Цитата: true от 14 января 2024, 20:03Домашняя еда по-любому вкуснее.
Ну так-то наверно. Работали родители, да, с готовкой не просто. Впрочем, у меня вкус всю жизнь неизысканный. Мож и с тех пор.
ты питался в армейских столовых?
Не довелось. Тольк в садиковских. Помню рис красный от моркови наверно, а может это тоже перловка была.
Цитата: true от 14 января 2024, 20:03Домашняя еда по-любому вкуснее.
Это смотря какая домашняя еда, как приготовленная и с чем сравнивать. Я именно про вкусность, не про полезность.
Цитата: Geoalex от 14 января 2024, 20:08Тушёнка прекрасна с гречкой.
Гречка прекрасна, когда ее готовишь как плов. Лучше любой тушенки.
Цитата: Leo от 14 января 2024, 20:10у вас не делают собственные мясные консервы?
Делают. И тушенки, и паштеты, и овощные, и всякие. Но я предпочитаю свое, домашнее. Тем более, если мясной продукт - так оно безопаснее и вкуснее.
Цитата: Geoalex от 14 января 2024, 20:08Тушёнка прекрасна с гречкой.
А как с пюре, если пробовали? Я сам не ел вроде, но сейчас задумался.
Цитата: Leo от 14 января 2024, 14:57Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:42Цитата: Poirot от 14 января 2024, 14:13Ел. Очень вкусно и питательно. Но эта еда скорее для каких-то походных условий, однако не исключает и обычного домашнего употребления.
Сейчас такой уже нет?
Я тушёнку люблю, некоторое время нередко ел ее дома. Но не говяжью. Люблю куриную или свиную.
а баранью и конскую? мне так она вся на один вкус
Не помню, ел ли баранью. Конскую как-то купил, но мне ее некомфортно психологически есть.
Разницу во вкусе ощущаю.
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 20:15Цитата: true от 14 января 2024, 20:03Домашняя еда по-любому вкуснее.
Это смотря какая домашняя еда, как приготовленная и с чем сравнивать. Я именно про вкусность, не про полезность.
Да какая угодно. Едал я плов в консервах - это просто извращение. Уверен, точно так же устроены все эти консервированные блюда, вкусные они до тех пор, пока не попробуешь нормально приготовленный домашний оригинал.
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 20:17Цитата: Leo от 14 января 2024, 14:57Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:42Цитата: Poirot от 14 января 2024, 14:13Ел. Очень вкусно и питательно. Но эта еда скорее для каких-то походных условий, однако не исключает и обычного домашнего употребления.
Сейчас такой уже нет?
Я тушёнку люблю, некоторое время нередко ел ее дома. Но не говяжью. Люблю куриную или свиную.
а баранью и конскую? мне так она вся на один вкус
Не помню, ел ли баранью. Конскую как-то купил, но мне ее некомфортно психологически есть.
Разницу во вкусе ощущаю.
у тебя особое отношение к лошадям? а то в Германии есть "конские" рестораны :)
Цитата: true от 14 января 2024, 20:18Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 20:15Цитата: true от 14 января 2024, 20:03Домашняя еда по-любому вкуснее.
Это смотря какая домашняя еда, как приготовленная и с чем сравнивать. Я именно про вкусность, не про полезность.
Да какая угодно. Едал я плов в консервах - это просто извращение. Уверен, точно так же устроены все эти консервированные блюда, вкусные они до тех пор, пока не попробуешь нормально приготовленный домашний оригинал.
Вы имели в виду, что домашняя еда всегда вкуснее именно консервов? Может быть.
Но я вот просто обожаю консервы с сардиной или сайрой в собственном соку.
Цитата: true от 14 января 2024, 20:18Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 20:15Цитата: true от 14 января 2024, 20:03Домашняя еда по-любому вкуснее.
Это смотря какая домашняя еда, как приготовленная и с чем сравнивать. Я именно про вкусность, не про полезность.
Да какая угодно. Едал я плов в консервах - это просто извращение. Уверен, точно так же устроены все эти консервированные блюда, вкусные они до тех пор, пока не попробуешь нормально приготовленный домашний оригинал.
ну это всегда так. кто ж спорит. но в каком нибудь типа походе, где нормальной еды нет (если не брать в поход повара), консервы на природе весьма вкусны
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 20:20Но я вот просто обожаю консервы с сардиной или сайрой в собственном соку.
любимая еда моего детства. ещё лосось :)
Цитата: Leo от 14 января 2024, 20:22любимая еда моего детства. ещё лосось
Насколько помню, моё детство обошлось без консервов. Разве только дефицитные шпроты иногда на стол попадали.
Цитата: Poirot от 14 января 2024, 20:27Цитата: Leo от 14 января 2024, 20:22любимая еда моего детства. ещё лосось
Насколько помню, моё детство обошлось без консервов. Разве только дефицитные шпроты иногда на стол попадали.
на дачу, в походы не ездили?
Сардин и сайр не люблю. Всегда любил минтай и морскую капусту в консервах, ибо свежих нет их в продаже. Увы.
Цитата: Leo от 14 января 2024, 20:27на дачу, в походы не ездили?
На дачу ездили, но нечасто, ибо далековато от Москвы. Но там вроде тоже консервы не ели. Молоко, кстати, местное было: недалеко от нашего дома ферма была. Родители как-то договаривались и покупали. Пару раз в неделю приезжала автолавка с продуктами, если погода сухая и солнечная. В дождь было не проехать.
Цитата: true от 14 января 2024, 20:29Сардин и сайр не люблю. Всегда любил минтай и морскую капусту в консервах, ибо свежих нет их в продаже. Увы.
морская каруста поди на дальнем востоке тока.
@Наманджигабо вроде про Белое море говорил. На Баренцевом я не помню. Вы её там помните?
Цитата: Poirot от 14 января 2024, 20:32Цитата: Leo от 14 января 2024, 20:27на дачу, в походы не ездили?
На дачу ездили, но нечасто, ибо далековато от Москвы. Но там вроде тоже консервы не ели. Молоко, кстати, местное было: недалеко от нашего дома ферма была. Родители как-то договаривались и покупали. Пару раз в неделю приезжала автолавка с продуктами, если погода сухая и солнечная. В дождь было не проехать.
у нас тоже рядом с дачей был приличный магазин и базар. но видимо дети консервы любят :)
Цитата: Leo от 14 января 2024, 20:34... @Наманджигабо вроде про Белое море говорил. ...
Говорил. И повторю: есть её там.
Цитата: Наманджигабо от 14 января 2024, 21:39Цитата: Leo от 14 января 2024, 20:34... @Наманджигабо вроде про Белое море говорил. ...
Говорил. И повторю: есть её там.
ее можно кустарно приготовить ?
Цитата: Leo от 14 января 2024, 21:44Цитата: Наманджигабо от 14 января 2024, 21:39Цитата: Leo от 14 января 2024, 20:34... @Наманджигабо вроде про Белое море говорил. ...
Говорил. И повторю: есть её там.
ее можно кустарно приготовить ?
Её можно загуглить со словом купить. Мне казалось - хоть где.
Цитата: Валер от 14 января 2024, 21:45Цитата: Leo от 14 января 2024, 21:44Цитата: Наманджигабо от 14 января 2024, 21:39Цитата: Leo от 14 января 2024, 20:34... @Наманджигабо вроде про Белое море говорил. ...
Говорил. И повторю: есть её там.
ее можно кустарно приготовить ?
Её можно загуглить со словом купить. Мне казалось - хоть где.
свежую можно купить ?
Цитата: Leo от 14 января 2024, 21:50Цитата: Валер от 14 января 2024, 21:45Цитата: Leo от 14 января 2024, 21:44Цитата: Наманджигабо от 14 января 2024, 21:39Цитата: Leo от 14 января 2024, 20:34... @Наманджигабо вроде про Белое море говорил. ...
Говорил. И повторю: есть её там.
ее можно кустарно приготовить ?
Её можно загуглить со словом купить. Мне казалось - хоть где.
свежую можно купить ?
Нет, я про консерву. За свежую не скажу.
Цитата: Валер от 14 января 2024, 21:50Цитата: Leo от 14 января 2024, 21:50Цитата: Валер от 14 января 2024, 21:45Цитата: Leo от 14 января 2024, 21:44Цитата: Наманджигабо от 14 января 2024, 21:39Цитата: Leo от 14 января 2024, 20:34... @Наманджигабо вроде про Белое море говорил. ...
Говорил. И повторю: есть её там.
ее можно кустарно приготовить ?
Её можно загуглить со словом купить. Мне казалось - хоть где.
свежую можно купить ?
Нет, я про консерву. За свежую не скажу.
про консерву у нас в каждом магазине по десять сортов . Свежая интересна
Цитата: Leo от 14 января 2024, 21:54Цитата: Валер от 14 января 2024, 21:50Нет, я про консерву. За свежую не скажу.
про консерву у нас в каждом магазине по десять сортов . Свежая интересна
Аа. А я что-то сразу про консерву подумал, после реплики Тру.
Цитата: Валер от 14 января 2024, 21:50Нет, я про консерву.
Что тут с русским языком?
Цитата: Poirot от 14 января 2024, 22:06Цитата: Валер от 14 января 2024, 21:50Нет, я про консерву.
Что тут с русским языком?
Просторечие. Тут чай не библиотэка и даже не дворянское собрание.
Цитата: Poirot от 14 января 2024, 22:12Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 22:10А как в СРЛЯ?
Я про консервы.
Я понял :) Я и спрашиваю: с точки зрения СРЛЯ, какая у Валера ошибка? Я ее не знаю.
Цитата: VagneR от 14 января 2024, 22:14Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 22:10Цитата: Poirot от 14 января 2024, 22:06Цитата: Валер от 14 января 2024, 21:50Нет, я про консерву.
Что тут с русским языком?
А как в СРЛЯ?
На ЛФ много про это говорили. Большей частью вы.
Я помню, что про консервы говорили. Но там было, в основном, про косвенные падежи множественного числа.
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 22:16Я помню, что про консервы говорили. Но там было, в основном, про косвенные падежи множественного числа.
А я и про консерву помню. :)
(Меня телефон сейчас поправил, автоматически изменив У на Ы, теперь просто красным подчёркивает.)
@VagneR , а как в СРЛЯ? Нет единственного числа?
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 22:13Цитата: Poirot от 14 января 2024, 22:12Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 22:10А как в СРЛЯ?
Я про консервы.
Я понял :) Я и спрашиваю: с точки зрения СРЛЯ, какая у Валера ошибка? Я ее не знаю.
Точка зрения Валера долго была под большим влиянием литературного языка. Но вот однажды вышло смешное: я обратил внимание как один из форумчан использовал слово
наверно. И Валера осенило: а какого, собственно, хрена Валеру мучиться. Как я уже писал, на той же волне была устранена прописная "В" в личном обращении Вы. Но консерва это конечно сильно :)
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 22:25@VagneR , а как в СРЛЯ? Нет единственного числа?
Раньше не было. Посмотрите в словарях, может, сейчас появилось. Хотя, думаю, вряд ли.
:)
Для меня слово "консерва" абсолютно естественное, если бы никто ничего не говорил о нем, я бы и внимания не обратил.
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 22:30Для меня слово "консерва" абсолютно естественное, если бы никто ничего не говорил о нем, я бы и внимания не обратил.
Мы это уже читали. :)
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 22:30Для меня слово "консерва" абсолютно естественное, если бы никто ничего не говорил о нем, я бы и внимания не обратил.
Мы в детстве иногда так говорили исключительно смеха ради. Никогда не слышал, чтобы кто-то говорил или писал так всерьёз.
Цитата: Рокуэлл от 14 января 2024, 23:17Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 22:30Для меня слово "консерва" абсолютно естественное, если бы никто ничего не говорил о нем, я бы и внимания не обратил.
Мы в детстве иногда так говорили исключительно смеха ради. Никогда не слышал, чтобы кто-то говорил или писал так всерьёз.
Да, я уже понял, что части носителей русского это режет слух. А у меня все просто. Есть консервы, есть одна консерва. Если купил одну банку, можно сказать, что купил одну консерву. При склонении множественного числа для меня естественно "консерв", а не "консервов".
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 23:25Цитата: Рокуэлл от 14 января 2024, 23:17Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 22:30Для меня слово "консерва" абсолютно естественное, если бы никто ничего не говорил о нем, я бы и внимания не обратил.
Мы в детстве иногда так говорили исключительно смеха ради. Никогда не слышал, чтобы кто-то говорил или писал так всерьёз.
Да, я уже понял, что части носителей русского это режет слух. А у меня все просто. Есть консервы, есть одна консерва. Если купил одну банку, можно сказать, что купил одну консерву. При склонении множественного числа для меня естественно "консерв", а не "консервов".
дай один консерв как то не по русски звучит. я бы сказал дай одну консервину
Цитата: Leo от 14 января 2024, 23:31Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 23:25Цитата: Рокуэлл от 14 января 2024, 23:17Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 22:30Для меня слово "консерва" абсолютно естественное, если бы никто ничего не говорил о нем, я бы и внимания не обратил.
Мы в детстве иногда так говорили исключительно смеха ради. Никогда не слышал, чтобы кто-то говорил или писал так всерьёз.
Да, я уже понял, что части носителей русского это режет слух. А у меня все просто. Есть консервы, есть одна консерва. Если купил одну банку, можно сказать, что купил одну консерву. При склонении множественного числа для меня естественно "консерв", а не "консервов".
дай один консерв как то не по русски звучит. я бы сказал дай одну консервину
А где у меня "один консерв"?) Для меня, повторюсь, единственное число - "консерва". Поэтому "дай одну консерву". Вот такое спряжение.
Единственное число:
Консерва
Консервы
Консерве
Консерву
Консервой
Консерве
Множественное:
Консервы
Консерв
Консервам
Консервы
Консервами
Консервах
Я не про тебя а вообще ;)
Цитата: true от 14 января 2024, 19:49У нас вот с рыбой трудно было, так я ел раньше рыбные консервы, а сейчас в маркетах и на базарах полно ее, так никто этих консерв и не покупает.
А язь тоже есть, не в виде консервов?
Цитата: Toman от 15 января 2024, 01:24Цитата: true от 14 января 2024, 19:49У нас вот с рыбой трудно было, так я ел раньше рыбные консервы, а сейчас в маркетах и на базарах полно ее, так никто этих консерв и не покупает.
А язь тоже есть, не в виде консервов?
должен быть
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 23:25А у меня все просто. Есть консервы, есть одна консерва.
Ну все ж правильно: есть трусы, а есть труса :green:
Цитата: Toman от 15 января 2024, 01:24А язь тоже есть, не в виде консервов?
Нет, даже не слышал о такой. Есть речные (судак, сазан, белый амур, сом, змееголов, щука, карась, еще какие-то) , морские каспийские (кефаль, осетр, белуга, селедка), есть замороженные и охлажденные из других стран, в основном, российские (видел хек, сардины), как-то наткнулся на вьетнамскую рыбу, вот название забыл.
классика говорит что есть
Копоть-сажу смыл под душем,
Съел холодного язя
И инструкцию послушал —
Что там можно, что нельзя.
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 22:30Для меня слово "консерва" абсолютно естественное, если бы никто ничего не говорил о нем, я бы и внимания не обратил.
Самое подходящее номер 3
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8B
Цитата: true от 15 января 2024, 04:30Нет, даже не слышал о такой. Есть речные (судак, сазан, белый амур, сом, змееголов, щука, карась, еще какие-то)
Ну вот язь - тоже одна из речных рыб, карповых. Водится и у нас в средней полосе, и на северах. Я вот один раз наткнулся в магазине на консервы из язя производства как раз с северов, ЕМНИП, из Салехарда. Купил, попробовал - вкусно. У консервов из речных рыб есть два преимущества перед другими формами приготовления - во-первых, снята проблема бесчисленных костей, во-вторых - полная безопасность на предмет возможных в рыбе паразитических червей.
Цитата: Валер от 15 января 2024, 07:06Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 22:30Для меня слово "консерва" абсолютно естественное, если бы никто ничего не говорил о нем, я бы и внимания не обратил.
Самое подходящее номер 3
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8B
Извини, не понял.
По ссылке у слова три значения. Последнее, по жаргонности своей, наиболее достойно ед. числа.
Цитата: Валер от 15 января 2024, 10:22По ссылке у слова три значения. Последнее, по жаргонности своей, наиболее достойно ед. числа.
Да ты понимаешь... В моём идеолекте единственное число "консерва" вообще абсолютно нейтрально. Как, например, слова "банка", "коробка", "дверь" и т.д. Есть одна консерва, есть много консерв. Это для меня. Вот мы тут по скидке купили консервированного тунца. Когда я его ем, я беру одну консерву, открываю ее и ем. Я могу сказать и что беру одну банку, обычно говорю так, но могу сказать и что беру одну консерву. Я понимаю, что части русскоязычных это режет слух, но у меня вот так.
Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 10:26Я понимаю, что части русскоязычных это режет слух, но у меня вот так.
Это с Украиной как-то связано?
Цитата: Валер от 15 января 2024, 10:29Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 10:26Я понимаю, что части русскоязычных это режет слух, но у меня вот так.
Это с Украиной как-то связано?
Без понятия. Я долгое время вообще не подозревал, что слово "консерва" может вызывать какие-то вопросы. Я не знаю, как оно в украинском, это надо проверять, что там в СЛУЯ и как оно для носителей. Может быть, это что-то мое индивидуальное или из моей семьи. Но это только догадки.
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 23:25Если купил одну банку, можно сказать, что купил одну консерву.
Обычно говорят "купил банку консервов". Последнее предполагает, что это слово мужского рода.
Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 10:47Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 23:25Если купил одну банку, можно сказать, что купил одну консерву.
Обычно говорят "купил банку консервов". Последнее предполагает, что это слово мужского рода.
Или среднего...
Но у меня в идиолекте в родительном падеже множественного числа "консерв".
@Авишаг в ФБ написала, что у нее в идеолекте со словом "консерва" (единственным числом) так же, как у меня.
Цитата: Leo от 15 января 2024, 11:06Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 10:51у нее в идеолекте
так и написала? :o
Нет :) Я задал вопрос:
ЦитироватьЛингвистический опрос. Прошу отвечать, как оно конкретно для вас, по вашим ощущениям, по вашим привычкам и так далее.
Для меня абсолютно естественным и нейтральным является слово "консерва" в единственном числе. Таким же как "стол", "дверь", "кровать" и т.д. Имеется в виду одна консервная банка ("открыл консерву", "купил одну консерву").
А как для вас?
Она написала: "Так же".
Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 10:50идиолекте
Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 10:51идеолекте
Ты уж определись, "и" там у тебя в твоём письменнои ид*олекте или "е".
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.
Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 10:51@Авишаг в ФБ написала, что у нее в идеолекте со словом "консерва" (единственным числом) так же, как у меня.
Интересно, откуда вы с Авишаг это взяли. Заглянул в укрословарик, там "консерви", и род даже не указан...
Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 11:28Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 10:50идиолекте
Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 10:51идеолекте
Ты уж определись, "и" там у тебя в твоём письменнои ид*олекте или "е".
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.
Та да, путаю, спасибо :)
В ФБ также ответил друг из Запорожской области, ныне живущий в Ивано-Франковске. У него первый язык всё-таки украинский. Сказал, что и в русском, и в украинском у него так же, как у меня.
Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 11:35В ФБ также ответил друг из Запорожской области, ныне живущий в Ивано-Франковске. У него первый язык всё-таки украинский. Сказал, что и в русском, и в украинском у него так же, как у меня.
я думал что Запорожье таки склоняется в сторону русскоязычия
Цитата: Leo от 15 января 2024, 11:37Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 11:35В ФБ также ответил друг из Запорожской области, ныне живущий в Ивано-Франковске. У него первый язык всё-таки украинский. Сказал, что и в русском, и в украинском у него так же, как у меня.
я думал что Запорожье таки склоняется в сторону русскоязычия
Он из области, не из самого города. Родом, имею в виду. Потом жил в Запорожье, в Киеве, опять Запорожье и позднее перебрался с семьёй в Ивано-Франковск. В том числе по названной тобой причине: украиноязычной семье с глубоко проукраинской позицией было некомфортно в Запорожье, в частности, от того, что ребенка в школе одноклассники могли спросить "а ты дома с мамой тоже по-украински говоришь?". Это он объяснял. Так что они перебрались на Западную Украину несколько лет назад.
Короче, я понял, что "консерва" это маркер украинца.
Цитата: Poirot от 15 января 2024, 11:41Короче, я понял, что "консерва" это маркер украинца.
Есть основания предположить, я тоже так подумал, но пока это только гипотеза.
Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 11:43Есть основания предположить, я тоже так подумал, но пока это только гипотеза.
Как нам говорил преподаватель логики в институте, гипотезы это только в науке. Всё остальное - версии.
Цитата: Poirot от 15 января 2024, 11:41Короче, я понял, что "консерва" это маркер украинца.
Вывод: Валер - криптоукраинец! То-то я думаю......... ;D
Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 11:55Вывод: Валер - криптоукраинец!
Почему крипто?
Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 11:40Цитата: Leo от 15 января 2024, 11:37Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 11:35В ФБ также ответил друг из Запорожской области, ныне живущий в Ивано-Франковске. У него первый язык всё-таки украинский. Сказал, что и в русском, и в украинском у него так же, как у меня.
я думал что Запорожье таки склоняется в сторону русскоязычия
Он из области, не из самого города. Родом, имею в виду. Потом жил в Запорожье, в Киеве, опять Запорожье и позднее перебрался с семьёй в Ивано-Франковск. В том числе по названной тобой причине: украиноязычной семье с глубоко проукраинской позицией было некомфортно в Запорожье, в частности, от того, что ребенка в школе одноклассники могли спросить "а ты дома с мамой тоже по-украински говоришь?". Это он объяснял. Так что они перебрались на Западную Украину несколько лет назад.
Гооосподи боже мой... Что ж там у вас творится в головах, если люди родные места бросают...
Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 11:40Цитата: Leo от 15 января 2024, 11:37Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 11:35В ФБ также ответил друг из Запорожской области, ныне живущий в Ивано-Франковске. У него первый язык всё-таки украинский. Сказал, что и в русском, и в украинском у него так же, как у меня.
я думал что Запорожье таки склоняется в сторону русскоязычия
Он из области, не из самого города. Родом, имею в виду. Потом жил в Запорожье, в Киеве, опять Запорожье и позднее перебрался с семьёй в Ивано-Франковск. В том числе по названной тобой причине: украиноязычной семье с глубоко проукраинской позицией было некомфортно в Запорожье, в частности, от того, что ребенка в школе одноклассники могли спросить "а ты дома с мамой тоже по-украински говоришь?". Это он объяснял. Так что они перебрались на Западную Украину несколько лет назад.
у меня в молодости была подружка из Запорожья и как то увидел у неё украинско немецкий немецко украинский словарь. Поскольку такого никогда не видел , я очень заинтересовался . Она увидев мой интерес тут же подарила мне этот словарь . Я говорю спасибо , но ты же пока без словаря не можешь , может ты возьмешь у меня любой из русско немецких словарей или тебе важно чтобы был именно украинский ?
Она ответила что одинаково владеет обоими языками а украинский купила в Запорожье поскольку он был в два раза дешевле чем русский , из-за того что совсем не пользовался спросом .
Хотя я не слыхал чтобы она с родителями говорила по украински,
Только что в немецких слова произносила h вместо g . Это звучало очень умилительно :)
Цитата: Poirot от 15 января 2024, 11:56Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 11:55Вывод: Валер - криптоукраинец!
Почему крипто?
Разве он говорил, что не крипто? Я не слышал ни разу.
Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 11:59Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 11:40Цитата: Leo от 15 января 2024, 11:37Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 11:35В ФБ также ответил друг из Запорожской области, ныне живущий в Ивано-Франковске. У него первый язык всё-таки украинский. Сказал, что и в русском, и в украинском у него так же, как у меня.
я думал что Запорожье таки склоняется в сторону русскоязычия
Он из области, не из самого города. Родом, имею в виду. Потом жил в Запорожье, в Киеве, опять Запорожье и позднее перебрался с семьёй в Ивано-Франковск. В том числе по названной тобой причине: украиноязычной семье с глубоко проукраинской позицией было некомфортно в Запорожье, в частности, от того, что ребенка в школе одноклассники могли спросить "а ты дома с мамой тоже по-украински говоришь?". Это он объяснял. Так что они перебрались на Западную Украину несколько лет назад.
Гооосподи боже мой... Что ж там у вас творится в головах, если люди родные места бросают...
сейчас общался в ВК на тему что оштрафовали таксиста который не общался с пассажирами на держмове и люди горячо меня убеждают что только так и должно быть. Я пытаюсь объяснить что таксист по сути фрилансер и да , используя меньше языков он уменьшит свой доход , но это его личное дело в демократическом обществе . Если я пойду в таксисты и повешу табличку обслуживаю только англоязычных- я заработаю копейки , но не думаю чтобы в это вмешивалось государство
Цитата: Leo от 15 января 2024, 12:01Только что в немецких слова произносила h вместо g . Это звучало очень умилительно
У нас в школе была ɦ-говорящая учительница. Мы до сих пор вспоминаем её "Иоɦанн Вольфɦанɦ
ɦёте"... ;D
Цитата: Leo от 15 января 2024, 12:05сейчас общался в ВК на тему что оштрафовали таксиста который не общался с пассажирами на держмове и люди горячо меня убеждают что только так и должно быть. Я пытаюсь объяснить что таксист по сути фрилансер и да , используя меньше языков он уменьшит свой доход , но это его личное дело в демократическом обществе . Если я пойду в таксисты и повешу табличку обслуживаю только англоязычных- я заработаю копейки , но не думаю чтобы в это вмешивалось государство
"...чтоб Кафку сделать былью".
Цитата: Leo от 15 января 2024, 12:05сейчас общался в ВК на тему что оштрафовали таксиста который не общался с пассажирами на держмове и люди горячо меня убеждают что только так и должно быть.
У нас таксисты иногда таджикский, киргизский, узбекский и чеченский знают. Никаких проблем.
Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 11:59Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 11:40Цитата: Leo от 15 января 2024, 11:37Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 11:35В ФБ также ответил друг из Запорожской области, ныне живущий в Ивано-Франковске. У него первый язык всё-таки украинский. Сказал, что и в русском, и в украинском у него так же, как у меня.
я думал что Запорожье таки склоняется в сторону русскоязычия
Он из области, не из самого города. Родом, имею в виду. Потом жил в Запорожье, в Киеве, опять Запорожье и позднее перебрался с семьёй в Ивано-Франковск. В том числе по названной тобой причине: украиноязычной семье с глубоко проукраинской позицией было некомфортно в Запорожье, в частности, от того, что ребенка в школе одноклассники могли спросить "а ты дома с мамой тоже по-украински говоришь?". Это он объяснял. Так что они перебрались на Западную Украину несколько лет назад.
Гооосподи боже мой... Что ж там у вас творится в головах, если люди родные места бросают...
Да вроде ничего особенного, обычная ситуация: люди переехали туда, где им комфортнее.
Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 12:07Цитата: Leo от 15 января 2024, 12:01Только что в немецких слова произносила h вместо g . Это звучало очень умилительно
У нас в школе была ɦ-говорящая учительница. Мы до сих пор вспоминаем её "Иоɦанн Вольфɦанɦ
ɦёте"... ;D
у зятя в универе был второй язык русский и он спросил училку почему она говорит шикиладка , оказалось потому что украинка :)
Цитата: Poirot от 15 января 2024, 12:17Цитата: Leo от 15 января 2024, 12:05сейчас общался в ВК на тему что оштрафовали таксиста который не общался с пассажирами на держмове и люди горячо меня убеждают что только так и должно быть.
У нас таксисты иногда таджикский, киргизский, узбекский и чеченский знают. Никаких проблем.
в Берлине у таксистов турецкий и курдский в ходу и ещё какие то африканские языки
Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 12:34Да вроде ничего особенного, обычная ситуация: люди переехали туда, где им комфортнее.
Нифига себе обычная! Для тебя она обычная? Одна страна, одна национальность...
Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 12:09Цитата: Leo от 15 января 2024, 12:05сейчас общался в ВК на тему что оштрафовали таксиста который не общался с пассажирами на держмове и люди горячо меня убеждают что только так и должно быть. Я пытаюсь объяснить что таксист по сути фрилансер и да , используя меньше языков он уменьшит свой доход , но это его личное дело в демократическом обществе . Если я пойду в таксисты и повешу табличку обслуживаю только англоязычных- я заработаю копейки , но не думаю чтобы в это вмешивалось государство
"...чтоб Кафку сделать былью".
у людей в головах кю
Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 12:43Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 12:34Да вроде ничего особенного, обычная ситуация: люди переехали туда, где им комфортнее.
Нифига себе обычная! Для тебя она обычная? Одна страна, одна национальность...
у моего друга в свое время сын уехал учиться в Баден Вюртемберг но ему не понравился менталитет местных жителей и через год он переехал в Гессен
Цитата: Leo от 15 января 2024, 12:41в Берлине у таксистов турецкий и курдский в ходу и ещё какие то африканские языки
Мне как-то в Берлине вообще русскоговорящий таксист попался. При этом, немец. Не помню, то ли он какое-то время проработал в России, то ли жена русская.
Цитата: Poirot от 15 января 2024, 12:47Цитата: Leo от 15 января 2024, 12:41в Берлине у таксистов турецкий и курдский в ходу и ещё какие то африканские языки
Мне как-то в Берлине вообще русскоговорящий таксист попался. При этом, немец. Не помню, то ли он какое-то время проработал в России, то ли жена русская.
мне в Тель-Авиве таксист попался - ну вылитый Будулай- борода , шляпа . Оказался индийский еврей :)
Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 12:43Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 12:34Да вроде ничего особенного, обычная ситуация: люди переехали туда, где им комфортнее.
Нифига себе обычная! Для тебя она обычная? Одна страна, одна национальность...
Я имел в виду, что люди часто перебираются и в другие страны, и внутри страны, если им по какой-то причине дискомфортно там, где они живут. Или же они видят для себя лучшие перспективы в другом месте.
В случае с Украиной понятно, что страна двуязычная и двукультурная, собственно, и нация такая. Запорожье - это, в основном, русскоязычная и русскокультурная часть Украины и украинцев. Если там живут представители украиноязычной и украинокультурной части нации, им может быть некомфортно. Равно как и наоборот в аналогичной ситуации. Может быть, может не быть. Если некомфортно, чего б не перебраться в ту часть, где они полностью внутри родных языка и культуры, если готовы на это решиться. Они решились, перебрались, результатом довольны (как теперь ясно, они еще и в большей безопасности оказались, но тогда этого никто не знал).
Цитата: Leo от 15 января 2024, 12:54Цитата: Poirot от 15 января 2024, 12:47Цитата: Leo от 15 января 2024, 12:41в Берлине у таксистов турецкий и курдский в ходу и ещё какие то африканские языки
Мне как-то в Берлине вообще русскоговорящий таксист попался. При этом, немец. Не помню, то ли он какое-то время проработал в России, то ли жена русская.
мне в Тель-Авиве таксист попался - ну вылитый Будулай- борода , шляпа . Оказался индийский еврей :)
У меня коллега такой был,только без шляпы. Его и прозвали Будулаем.
А ещё в автобусе видел цыгана - тоже точь-в-точь Будулай. При этом Михай Волонтир - молдаванин; про цыганские корни нигде не отмечено.
Цитата: Poirot от 15 января 2024, 12:47Мне как-то в Берлине вообще русскоговорящий таксист попался.
Мне в Питере, вообще, с параллельного класса девушка попалась. В миграционной службе, инспектором работает. Вот был шок...
Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 12:56Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 12:43Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 12:34Да вроде ничего особенного, обычная ситуация: люди переехали туда, где им комфортнее.
Нифига себе обычная! Для тебя она обычная? Одна страна, одна национальность...
Я имел в виду, что люди часто перебираются и в другие страны, и внутри страны, если им по какой-то причине дискомфортно там, где они живут. Или же они видят для себя лучшие перспективы в другом месте.
В случае с Украиной понятно, что страна двуязычная и двукультурная, собственно, и нация такая. Запорожье - это, в основном, русскоязычная и русскокультурная часть Украины и украинцев. Если там живут представители украиноязычной и украинокультурной части нации, им может быть некомфортно. Равно как и наоборот в аналогичной ситуации. Может быть, может не быть. Если некомфортно, чего б не перебраться в ту часть, где они полностью внутри родных языка и культуры, если готовы на это решиться. Они решились, перебрались, результатом довольны (как теперь ясно, они еще и в большей безопасности оказались, но тогда этого никто не знал).
но там же язык все равно отличается
Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 13:03Цитата: Leo от 15 января 2024, 12:54Цитата: Poirot от 15 января 2024, 12:47Цитата: Leo от 15 января 2024, 12:41в Берлине у таксистов турецкий и курдский в ходу и ещё какие то африканские языки
Мне как-то в Берлине вообще русскоговорящий таксист попался. При этом, немец. Не помню, то ли он какое-то время проработал в России, то ли жена русская.
мне в Тель-Авиве таксист попался - ну вылитый Будулай- борода , шляпа . Оказался индийский еврей :)
У меня коллега такой был,только без шляпы. Его и прозвали Будулаем.
А ещё в автобусе видел цыгана - тоже точь-в-точь Будулай. При этом Михай Волонтир - молдаванин; про цыганские корни нигде не отмечено.
как то общался с друзьями из словакии , а они там не прочь ругнуть цыган . И я упомянул что общаюсь с румынскими соседями и они тоже цыган не жалуют , и тогда словаки со смехом сказали : ты открыл нам глаза! Раньше для нас слова румын и цыган были синонимами :)
Цитата: Leo от 15 января 2024, 13:04Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 12:56Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 12:43Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 12:34Да вроде ничего особенного, обычная ситуация: люди переехали туда, где им комфортнее.
Нифига себе обычная! Для тебя она обычная? Одна страна, одна национальность...
Я имел в виду, что люди часто перебираются и в другие страны, и внутри страны, если им по какой-то причине дискомфортно там, где они живут. Или же они видят для себя лучшие перспективы в другом месте.
В случае с Украиной понятно, что страна двуязычная и двукультурная, собственно, и нация такая. Запорожье - это, в основном, русскоязычная и русскокультурная часть Украины и украинцев. Если там живут представители украиноязычной и украинокультурной части нации, им может быть некомфортно. Равно как и наоборот в аналогичной ситуации. Может быть, может не быть. Если некомфортно, чего б не перебраться в ту часть, где они полностью внутри родных языка и культуры, если готовы на это решиться. Они решились, перебрались, результатом довольны (как теперь ясно, они еще и в большей безопасности оказались, но тогда этого никто не знал).
но там же язык все равно отличается
Да. Но там они чувствуют себя в своей языково-культурной среде. По их словам, я могу только так судить.
Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 13:26Цитата: Leo от 15 января 2024, 13:04Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 12:56Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 12:43Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 12:34Да вроде ничего особенного, обычная ситуация: люди переехали туда, где им комфортнее.
Нифига себе обычная! Для тебя она обычная? Одна страна, одна национальность...
Я имел в виду, что люди часто перебираются и в другие страны, и внутри страны, если им по какой-то причине дискомфортно там, где они живут. Или же они видят для себя лучшие перспективы в другом месте.
В случае с Украиной понятно, что страна двуязычная и двукультурная, собственно, и нация такая. Запорожье - это, в основном, русскоязычная и русскокультурная часть Украины и украинцев. Если там живут представители украиноязычной и украинокультурной части нации, им может быть некомфортно. Равно как и наоборот в аналогичной ситуации. Может быть, может не быть. Если некомфортно, чего б не перебраться в ту часть, где они полностью внутри родных языка и культуры, если готовы на это решиться. Они решились, перебрались, результатом довольны (как теперь ясно, они еще и в большей безопасности оказались, но тогда этого никто не знал).
но там же язык все равно отличается
Да. Но там они чувствуют себя в своей языково-культурной среде. По их словам, я могу только так судить.
насколько я помню там и религия отличается а значит и культура , ведь там же в большинстве греко-католики
Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 11:55Цитата: Poirot от 15 января 2024, 11:41Короче, я понял, что "консерва" это маркер украинца.
Вывод: Валер - криптоукраинец! То-то я думаю......... ;D
Что думаете? Так или иначе, что-то украинское во мне найти будет сложно. Кроме когдатошнего чисто вграничного проживания и фонетики возможно остаточной.
Цитата: Leo от 15 января 2024, 12:46Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 12:43Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 12:34Да вроде ничего особенного, обычная ситуация: люди переехали туда, где им комфортнее.
Нифига себе обычная! Для тебя она обычная? Одна страна, одна национальность...
у моего друга в свое время сын уехал учиться в Баден Вюртемберг но ему не понравился менталитет местных жителей и через год он переехал в Гессен
А какой в Бад.-Вюрт. менталитет?
Цитата: Валер от 15 января 2024, 14:25А какой в Бад.-Вюрт. менталитет?
Швабский.
Цитата: Poirot от 15 января 2024, 14:28Цитата: Валер от 15 января 2024, 14:25А какой в Бад.-Вюрт. менталитет?
Швабский.
Ещё б мне это что-то говорило. Дело в том, что я общался с человеком оттуда. Но по понятным причинам он больше напоминал русского. Но мне интересно.
Цитата: Валер от 15 января 2024, 14:21Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 11:55Цитата: Poirot от 15 января 2024, 11:41Короче, я понял, что "консерва" это маркер украинца.
Вывод: Валер - криптоукраинец! То-то я думаю......... ;D
Что думаете? Так или иначе, что-то украинское во мне найти будет сложно. Кроме когдатошнего чисто вграничного проживания и фонетики возможно остаточной.
Пошутил я.
Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 14:37Пошутил я.
Чувствительный он для людей, вопрос национальности. А стал и особенно. С детства я считал себя русским, а потом просто перестал себя считать, каким-то. С политикой и под. это не связано.
Цитата: Валер от 15 января 2024, 14:40С детства я считал себя русским, а потом просто перестал себя считать, каким-то.
Мне и считать было нечего. Я знал, что русский.
Цитата: Poirot от 15 января 2024, 14:58Цитата: Валер от 15 января 2024, 14:40С детства я считал себя русским, а потом просто перестал себя считать, каким-то.
Мне и считать было нечего. Я знал, что русский.
А в чём разница? Бытующее словоупотребление могло мне подсунуть и такое слово. И ещё есть и другие.
Нюанс тут в том, что глагол "считать" имеет оттенок, что вроде как были какие-то варианты по части определения своей национальности. Но человек выбрал один из.
Цитата: Poirot от 15 января 2024, 15:10Нюанс тут в том, что глагол "считать" имеет оттенок, что вроде как были какие-то варианты по части определения своей национальности. Но человек выбрал один из.
Как всё сложно. На самом деле ничего такого нет. Хотя бы потому, что какой-либо иной выбор даже не просматривался.
Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 10:50ЦитироватьОбычно говорят "купил банку консервов". Последнее предполагает, что это слово мужского рода.
Или среднего...
Консерво (от фр. - con cerveau)
Цитата: Валер от 15 января 2024, 14:25Цитата: Leo от 15 января 2024, 12:46Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 12:43Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 12:34Да вроде ничего особенного, обычная ситуация: люди переехали туда, где им комфортнее.
Нифига себе обычная! Для тебя она обычная? Одна страна, одна национальность...
у моего друга в свое время сын уехал учиться в Баден Вюртемберг но ему не понравился менталитет местных жителей и через год он переехал в Гессен
А какой в Бад.-Вюрт. менталитет?
швабский , такой типа кулацко-селюцкий. Но это конечно частности . В начале месяца делил больничную палату с одним швабом - просто душа человек
Цитата: Poirot от 15 января 2024, 14:58Цитата: Валер от 15 января 2024, 14:40С детства я считал себя русским, а потом просто перестал себя считать, каким-то.
Мне и считать было нечего. Я знал, что русский.
а я немецкий :green: (как в том старом анекдоте )
Цитата: Leo от 15 января 2024, 15:34швабский , такой типа кулацко-селюцкий. Но это конечно частности . В начале месяца делил больничную палату с одним швабом - просто душа человек
Мой "пациент" был из какого-то местечка под Штутгартом. Но в итоге-то всё равно с Казахстана.
Цитата: Валер от 15 января 2024, 15:37Цитата: Leo от 15 января 2024, 15:34швабский , такой типа кулацко-селюцкий. Но это конечно частности . В начале месяца делил больничную палату с одним швабом - просто душа человек
Мой "пациент" был из какого-то местечка под Штутгартом. Но в итоге-то всё равно с Казахстана.
все приличные немцы родом с Казахстана ;D
Цитата: KW от 15 января 2024, 15:37Цитата: Leo от 15 января 2024, 15:34типа кулацко-селюцкий
куркульский
говорят в Форарльберге ещё хлеще но я там бывал только проездом
Цитата: Leo от 15 января 2024, 15:39говорят в Форарльберге ещё хлеще но я там бывал только проездом
Был там, в Фельдкирхе - дыра-дырой.
Цитата: Leo от 15 января 2024, 15:38все приличные немцы родом с Казахстана
А самые неприличные - с Австрии.
Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 16:00Цитата: Leo от 15 января 2024, 15:38все приличные немцы родом с Казахстана
А самые неприличные - с Австрии.
один мой приятель обозначил их как Ballettensoldaten
Цитата: Leo от 15 января 2024, 16:14Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 16:00Цитата: Leo от 15 января 2024, 15:38все приличные немцы родом с Казахстана
А самые неприличные - с Австрии.
один мой приятель обозначил их как Ballettensoldaten
А это-то варум?
Цитата: Geoalex от 15 января 2024, 15:53Цитата: Leo от 15 января 2024, 15:39говорят в Форарльберге ещё хлеще но я там бывал только проездом
Был там, в Фельдкирхе - дыра-дырой.
приятель там пару лет работал - сказал колхозники :)
Цитата: Leo от 15 января 2024, 13:39Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 13:26Цитата: Leo от 15 января 2024, 13:04Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 12:56Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 12:43Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 12:34Да вроде ничего особенного, обычная ситуация: люди переехали туда, где им комфортнее.
Нифига себе обычная! Для тебя она обычная? Одна страна, одна национальность...
Я имел в виду, что люди часто перебираются и в другие страны, и внутри страны, если им по какой-то причине дискомфортно там, где они живут. Или же они видят для себя лучшие перспективы в другом месте.
В случае с Украиной понятно, что страна двуязычная и двукультурная, собственно, и нация такая. Запорожье - это, в основном, русскоязычная и русскокультурная часть Украины и украинцев. Если там живут представители украиноязычной и украинокультурной части нации, им может быть некомфортно. Равно как и наоборот в аналогичной ситуации. Может быть, может не быть. Если некомфортно, чего б не перебраться в ту часть, где они полностью внутри родных языка и культуры, если готовы на это решиться. Они решились, перебрались, результатом довольны (как теперь ясно, они еще и в большей безопасности оказались, но тогда этого никто не знал).
но там же язык все равно отличается
Да. Но там они чувствуют себя в своей языково-культурной среде. По их словам, я могу только так судить.
насколько я помню там и религия отличается а значит и культура , ведь там же в большинстве греко-католики
Насколько я понимаю, там, где они живут, достаточно храмов и прихожан ПЦУ.
Друг после переезда говорил, что семье стало комфортнее в плане культурно-языковоц среды, также продукты в среднем вкуснее. И в целом они совершенно довольны переездом.
Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 21:57Цитата: Leo от 15 января 2024, 13:39Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 13:26Цитата: Leo от 15 января 2024, 13:04Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 12:56Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 12:43Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 12:34Да вроде ничего особенного, обычная ситуация: люди переехали туда, где им комфортнее.
Нифига себе обычная! Для тебя она обычная? Одна страна, одна национальность...
Я имел в виду, что люди часто перебираются и в другие страны, и внутри страны, если им по какой-то причине дискомфортно там, где они живут. Или же они видят для себя лучшие перспективы в другом месте.
В случае с Украиной понятно, что страна двуязычная и двукультурная, собственно, и нация такая. Запорожье - это, в основном, русскоязычная и русскокультурная часть Украины и украинцев. Если там живут представители украиноязычной и украинокультурной части нации, им может быть некомфортно. Равно как и наоборот в аналогичной ситуации. Может быть, может не быть. Если некомфортно, чего б не перебраться в ту часть, где они полностью внутри родных языка и культуры, если готовы на это решиться. Они решились, перебрались, результатом довольны (как теперь ясно, они еще и в большей безопасности оказались, но тогда этого никто не знал).
но там же язык все равно отличается
Да. Но там они чувствуют себя в своей языково-культурной среде. По их словам, я могу только так судить.
насколько я помню там и религия отличается а значит и культура , ведь там же в большинстве греко-католики
Насколько я понимаю, там, где они живут, достаточно храмов и прихожан ПЦУ.
Друг после переезда говорил, что семье стало комфортнее в плане культурно-языковоц среды, также продукты в среднем вкуснее. И в целом они совершенно довольны переездом.
в ИваноФранковске достойные рестораны - пару посетил
Судя по опросу в ФБ, для части одесситов "консерва" звучит нормально, части режет слух, для части вообще неприемлемо. Тех, для кого нормально и естественно, конкретно в этом опросе пока больше.
Ещё про слово от "консерва" от россиянки:
Цитироватьнормально отношусь к слову консерва, употребляю его. Ну вот по Москве и области расклад такой: не часто, но приходится слышать.
Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 16:16Цитата: Leo от 15 января 2024, 16:14Цитата: Рокуэлл от 15 января 2024, 16:00Цитата: Leo от 15 января 2024, 15:38все приличные немцы родом с Казахстана
А самые неприличные - с Австрии.
один мой приятель обозначил их как Ballettensoldaten
А это-то варум?
не нравятся ему
Цитата: true от 14 января 2024, 19:49Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:02По всему СССР считалась очень качественной, почти легендарной
Кем считалась? Зачем вообще нормальному человеку есть консервированную тушенку. Я понимаю, командировка там или сверхурочная работа. У нас вот с рыбой трудно было, так я ел раньше рыбные консервы, а сейчас в маркетах и на базарах полно ее, так никто этих консерв и не покупает. Ну, может, шпроты только если.
В СССР было туго с мясом. В Туркмении наверное и нет, а в РСФСР да. Вот народ и пристрастился к тушенке. Я сам тоже не ем такое и не понимаю, как многим нравится. Консервированная рыба это немного другое, чем жареная.
Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 23:24Ещё про слово от "консерва" от россиянки:
Цитироватьнормально отношусь к слову консерва, употребляю его. Ну вот по Москве и области расклад такой: не часто, но приходится слышать.
это приезжие. Консерва в Москве отсутствует, есть только консервы. Если б надо было прям вот обязательно образовать ед.ч. от слова консервы, то я бы сказала скорее консервина. Хотя она банка.
Цитата: Vesle Anne от 16 января 2024, 02:12... Если б надо было прям вот обязательно образовать ед.ч. от слова консервы, то я бы сказала скорее консервина. ...
"Одна банка консервов". Я б так сказал, хоть и длинно. Но "консерва" слышал. "Консерву возьми", "где-то ещё консерва рыбная оставалась"... Причем это было не про тушёнку и не про сгущенку. Рыбные и овощные консервы. В случае со сгущенкой или тушёнкой "возьми одну тушёнку" (например).
Цитата: bvs от 16 января 2024, 01:40В СССР было туго с мясом. В Туркмении наверное и нет, а в РСФСР да
Хм... Ну, логично, наверное. У нас, кстати, вообще не было такого продовольственного кризиса, как в России. По карточкам давали, помню, сливочное масло и ляжки буша.
Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 23:00для части одесситов "консерва" звучит нормально
На туркменском тоже звучит нормально. "Балык консерва", "тамат кансерва" :green:
Цитата: true от 16 января 2024, 07:20...ляжки буша.
Я только "ножки Буша" слышал :)
Да и так, и эдак говоротся. Но у нас "ляжки", в основном. Даже сейчас в магазине никто не скажет "окорочка" или "ножки", только "ляжки" :green:
Цитата: Наманджигабо от 16 января 2024, 06:51В случае со сгущенкой или тушёнкой "возьми одну тушёнку" (например).
Кстати да
Цитата: true от 16 января 2024, 10:40только "ляжки"
Типа этого
(https://i.ibb.co/Gx3C2PJ/Screenshot-2024-01-16-12-47-45-651-org-greatfire-freebrowser.jpg)
Цитата: true от 16 января 2024, 10:49Цитата: true от 16 января 2024, 10:40только "ляжки"
Типа этого
У нас это окорочками называют :)
Или бедрышками, но так в магазине, если окорочек без нижней части.
Куриная нога раньше именовалась пулькой. Давно уж не слышал.
Цитата: Vesle Anne от 16 января 2024, 02:12Цитата: From_Odessa от 15 января 2024, 23:24Ещё про слово от "консерва" от россиянки:
Цитироватьнормально отношусь к слову консерва, употребляю его. Ну вот по Москве и области расклад такой: не часто, но приходится слышать.
это приезжие. Консерва в Москве отсутствует, есть только консервы. Если б надо было прям вот обязательно образовать ед.ч. от слова консервы, то я бы сказала скорее консервина. Хотя она банка.
Насчёт Москвы и, тем более, вместе с областью, думаю, надо говорить осторожно. Она очень большая, и потому в ней можно и не встретить то, что там в языке иногда присутствует. Я помню, как на ЛФ полушутя говорили о том, что кто-то из москвичей живёт в Москве-1, кто-то - в Москве-2 и т.д. :) Потому что у этих людей было разное впечатление о некоторых языковых особенностях столицы России (в русском языке).
Цитата: KW от 16 января 2024, 11:28Куриная нога раньше именовалась пулькой. Давно уж не слышал.
Мне хорошо знакомо это слово, например, моя мама так говорит. Имеется в виду часть окорочка без бедра. Не помню, называл ли я их когда-нибудь сам так. Наверное, доводилось.
Цитата: Наманджигабо от 16 января 2024, 06:51Цитата: Vesle Anne от 16 января 2024, 02:12... Если б надо было прям вот обязательно образовать ед.ч. от слова консервы, то я бы сказала скорее консервина. ...
"Одна банка консервов". Я б так сказал, хоть и длинно. Но "консерва" слышал. "Консерву возьми", "где-то ещё консерва рыбная оставалась"... Причем это было не про тушёнку и не про сгущенку. Рыбные и овощные консервы. В случае со сгущенкой или тушёнкой "возьми одну тушёнку" (например).
Я сгущёнку вообще как консерву не воспринимаю. И ее бы так никогда не назвал.
Цитата: KW от 16 января 2024, 11:28Куриная нога раньше именовалась пулькой.
От фр. poulet?
"Пулька" это что-то картёжное.
Цитата: From_Odessa от 16 января 2024, 20:42Насчёт Москвы и, тем более, вместе с областью, думаю, надо говорить осторожно. Она очень большая, и потому в ней можно и не встретить то, что там в языке иногда присутствует.
дело не в том, что она большая, а в том, что много приезжих, ИМХО
Цитата: Vesle Anne от 16 января 2024, 21:06Цитата: From_Odessa от 16 января 2024, 20:42Насчёт Москвы и, тем более, вместе с областью, думаю, надо говорить осторожно. Она очень большая, и потому в ней можно и не встретить то, что там в языке иногда присутствует.
дело не в том, что она большая, а в том, что много приезжих, ИМХО
Это, конечно, тоже влияет, и, может, этот фактор - главный. С другой стороны, многие приезжие остаются в Москве навсегда или на очень долгое время, и как в этом случае провести четкую грань между тем, что в Москве есть, и тем, что относится к приезжим?
Мне кажется, что есть ещё один фактор. Москва очень-очень велика, и при этом ещё и населения в ней очень много. Это приводит к тому, что она в некотором роде живёт не как город, а как государство (причем не карликовое). Очень многие москвичи за всю жизнь или десятилетиями не посещают большое количество районов города. А тех, кто регулярно бывает хотя бы в 70% районов, наверное, очень мало. Я предполагаю, что это действительно может приводить к тому, что формируются некоторые языковые изоляции, из-за чего в некоторых районах могут присутствовать элементы, неизвестные в других. Вряд ли их очень много, и это что-то особенное, но что-то может быть. Это пока только версия, впрочем.
Цитата: Poirot от 16 января 2024, 21:04"Пулька" это что-то картёжное.
то галлизм от французского Poulet курица
Цитата: Leo от 16 января 2024, 21:30Цитата: Poirot от 16 января 2024, 21:04"Пулька" это что-то картёжное.
то галлизм от французского Poulet курица
Офигеть! Если он оттуда, то я поражен. Никогда бы не подумал.
Цитата: From_Odessa от 16 января 2024, 21:26С другой стороны, многие приезжие остаются в Москве навсегда или на очень долгое время, и как в этом случае провести четкую грань между тем, что в Москве есть, и тем, что относится к приезжим?
Вопрос интересный, но четкой границы тут не провести. Только некий здравый смысл. Предположим, некий иностранец приезжает в Москву и живет всю жизнь в Москве до самой смерти. Является ли его иностранный акцент частью московского произношения? Нет, конечно. Так и с остальным тоже
Цитата: Vesle Anne от 16 января 2024, 21:45Цитата: From_Odessa от 16 января 2024, 21:26С другой стороны, многие приезжие остаются в Москве навсегда или на очень долгое время, и как в этом случае провести четкую грань между тем, что в Москве есть, и тем, что относится к приезжим?
Вопрос интересный, но четкой границы тут не провести. Только некий здравый смысл. Предположим, некий иностранец приезжает в Москву и живет всю жизнь в Москве до самой смерти. Является ли его иностранный акцент частью московского произношения? Нет, конечно. Так и с остальным тоже
Я имел в виду русскоязычных приезжих. Или ты тоже?
Так аналогично же. Просто с иностранцем более заметно. В Москве есть свой региональный акцент, он приезжими, конечно, размывается, но не до такой степени.
Цитата: From_Odessa от 16 января 2024, 20:44Имеется в виду часть окорочка без бедра.
Ну, вообще-то раньше (до ножек Буша) не было принято продавать ноги отдельно от кур. Покупаешь всю тушку - и готовишь как хочешь. А можно было вообще живую курицу на базаре купить, на том же базаре их и резали, и ощипывали (но не продавцы, конечно).
Цитата: KW от 16 января 2024, 22:16Цитата: From_Odessa от 16 января 2024, 20:44Имеется в виду часть окорочка без бедра.
Ну, вообще-то раньше (до ножек Буша) не было принято продавать ноги отдельно от кур. Покупаешь всю тушку - и готовишь как хочешь. А можно было вообще живую курицу на базаре купить, на том же базаре их и резали, и ощипывали (но не продавцы, конечно).
То, что не было принято ноги продавать отдельно, я не помню. Помню то, что родители и бабушка в те времена и правда покупали обычно целую курицу. Ее нередко жарили в духовке на бутылке.
Цитата: From_Odessa от 16 января 2024, 22:34Ее нередко жарили в духовке на бутылке.
Есть такой метод.
Цитата: From_Odessa от 16 января 2024, 21:26Очень многие москвичи за всю жизнь или десятилетиями не посещают большое количество районов города. А тех, кто регулярно бывает хотя бы в 70% районов, наверное, очень мало. Я предполагаю, что это действительно может приводить к тому, что формируются некоторые языковые изоляции, из-за чего в некоторых районах могут присутствовать элементы, неизвестные в других.
Практически уверен, что никаких районных особенностей языка в Москве нет. Ну, если не считать особенностей пользования местной топонимикой, разве что. Им и неоткуда взяться, т.к. при каждом переезде в пределах Москвы человек оказывается в практически случайном районе. И в т.ч. так же случайно и равномерно происходило и происходит расселение вновь прибывших. Так что всё время происходит почти идеальное перемешивание. Кто живёт на съёмных квартирах, вообще перемещаются в среднем раз в 1-2 года в совершенно другие районы. А кто в своих - ну всё равно хоть по 1-3 раза переезжают, и тоже обычно в совершенно случайные непредсказуемые районы.
Вот, например, в том доме, где мы живём (сейчас - родители, от которых мне приходится прятаться на съёмной квартире в Химках) за постсоветское время полностью сменились (не поколения одной семьи, а именно что одни уехали, совсем другие люди приехали - будь то купля-продажа или аренда) 70-80% жителей, если не больше.
Цитата: Toman от 17 января 2024, 03:53Практически уверен, что никаких районных особенностей языка в Москве нет.
Мне тоже так видится. А всякие акценты и прочие иррегулярности у кого-то из говорящих сразу слышны.
Цитата: Vesle Anne от 16 января 2024, 21:49В Москве есть свой региональный акцент
Никогда не замечал у москвичей каких-то речевых отличий от самарцев. Во всяком случае, в уши не бросалось ни разу.
Цитата: Рокуэлл от 17 января 2024, 11:10Цитата: Vesle Anne от 16 января 2024, 21:49В Москве есть свой региональный акцент
Никогда не замечал у москвичей каких-то речевых отличий от самарцев. Во всяком случае, в уши не бросалось ни разу.
коренные москвичи заметно акают, у волжан (у нас в основном выходцы из саратовской Волгоградской и Ульяновской областей ) каких либо особенностей не замечал
Цитата: Leo от 17 января 2024, 11:44Цитата: Рокуэлл от 17 января 2024, 11:10Цитата: Vesle Anne от 16 января 2024, 21:49В Москве есть свой региональный акцент
Никогда не замечал у москвичей каких-то речевых отличий от самарцев. Во всяком случае, в уши не бросалось ни разу.
коренные москвичи заметно акают, у волжан (у нас в основном выходцы из саратовской Волгоградской и Ульяновской областей ) каких либо особенностей не замечал
И аканья какого-то особенного, отличного от нашего, я у москвичей не заметил.
Цитата: Leo от 17 января 2024, 11:44у волжан (у нас в основном выходцы из саратовской Волгоградской и Ульяновской областей ) каких либо особенностей не замечал
Саратфц', по крайней мере, напрочь глотают гласные, особенно в концах слов. И вроде акают довольно сильно тоже (т.е. нередуцированно для предударных), как и другие южане.
Цитата: Leo от 17 января 2024, 11:44коренные москвичи заметно акают
Кто такие коренные? Для меня лично нормой ощущается, разумеется, акающий говор (в смысле неразличения безударных А и О), но с наличием редукции всех безударных (в отличие от южан с полноценным А во всех предударных позициях). Но и не до среднего подъёма, как на Урале или у многих на Кубани или в Украине (которое я слышу как Э), а что-то посередине между этими А и Э. Но у меня, похоже, в говоре довольно заметно присутствуют некие, условно, ленинградские черты.
Цитата: Рокуэлл от 17 января 2024, 11:10Никогда не замечал у москвичей каких-то речевых отличий от самарцев.
По крайней мере некоторая часть самарцев, подобно саратовцам, тоже глотают заударные гласные (впрочем, наверное, и не только заударные...) Слышал такое несколько раз прямо у прохожих в Самаре, когда был там летом 2019.
Цитата: Toman от 17 января 2024, 14:11Цитата: Рокуэлл от 17 января 2024, 11:10Никогда не замечал у москвичей каких-то речевых отличий от самарцев.
По крайней мере некоторая часть самарцев, подобно саратовцам, тоже глотают заударные гласные (впрочем, наверное, и не только заударные...) Слышал такое несколько раз прямо у прохожих в Самаре, когда был там летом 2019.
Это они, наверно, были разморены жарой и пивом, лень было рот открывать.
Чьим акцентом говорит Каневский. Местами даже бесит слегка, может оно и деланное?..
Цитата: Рокуэлл от 17 января 2024, 11:10Цитата: Vesle Anne от 16 января 2024, 21:49В Москве есть свой региональный акцент
Никогда не замечал у москвичей каких-то речевых отличий от самарцев. Во всяком случае, в уши не бросалось ни разу.
есть так называемое старомосковское произношение. Я, например, так почти не говорю, но оно для меня совершенно нормально звучит. А вы как отреагируете на "дощщь"?
Цитата: Валер от 17 января 2024, 14:30Чьим акцентом говорит Каневский. Местами даже бесит слегка, может оно и деланное?..
который из двух?
Речь самарцев не слышал, так что ничего не могу сказать. Но вот слышал речь жителей Волгограда. Каких-то особенностей не заметил.
Цитата: Leo от 17 января 2024, 15:17Цитата: Валер от 17 января 2024, 14:30Чьим акцентом говорит Каневский. Местами даже бесит слегка, может оно и деланное?..
который из двух?
Киевский. Любимец женщин поклонниц сов. тру крайма. Или не тру. Но любимец.
Цитата: Валер от 17 января 2024, 15:24Цитата: Leo от 17 января 2024, 15:17Цитата: Валер от 17 января 2024, 14:30Чьим акцентом говорит Каневский. Местами даже бесит слегка, может оно и деланное?..
который из двух?
Киевский. Любимец женщин поклонниц сов. тру крайма. Или не тру. Но любимец.
этот какой?
Цитата: Leo от 17 января 2024, 15:56Цитата: Poirot от 17 января 2024, 15:53Цитата: Leo от 17 января 2024, 15:45этот какой?
Из "Бриллиантовой руки"?
а почему он из киева, когда россиянин?
Сперва вроде оттуда, если я не путаю. Но вот эти его "коришневый" (если не путаю с чем-то), ... - думаю, чего это такое..
Цитата: Leo от 17 января 2024, 15:56а почему он из киева, когда россиянин?
Это мне вопрос? Я понятия не имею, откуда он. Но говорит вроде норм.
Цитата: Poirot от 17 января 2024, 16:26Цитата: Leo от 17 января 2024, 15:56а почему он из киева, когда россиянин?
Это мне вопрос? Я понятия не имею, откуда он. Но говорит вроде норм.
Там отдельные звуки. Меня как-то напрягает. Мысли такие, будто произношение деланное.
Цитата: Vesle Anne от 17 января 2024, 14:38А вы как отреагируете на "дощщь"?
Позитивно... Я сам так говорю. А что тут не так?
Цитата: Poirot от 17 января 2024, 15:24Речь самарцев не слышал, так что ничего не могу сказать. Но вот слышал речь жителей Волгограда. Каких-то особенностей не заметил.
В Волгограде я был несколько лет назад и специально прислушивался к речи гида, продавцов, прохожих - не заметил ни-че-го отличного от нас и от москвичей.
Цитата: Валер от 17 января 2024, 16:02Сперва вроде оттуда, если я не путаю.
До 17 лет жил в Киеве.
Цитата: Рокуэлл от 17 января 2024, 11:10Цитата: Vesle Anne от 16 января 2024, 21:49В Москве есть свой региональный акцент
Никогда не замечал у москвичей каких-то речевых отличий от самарцев. Во всяком случае, в уши не бросалось ни разу.
Для меня у москвичей есть определенное вытягивание предударных гласных, что, видимо, означает, что они у них для меня непривычно длинные. Можно предположить, что и в Самаре примерно та же ситуация, раз ты акцента не слышишь. Хотя... Вообще, сложно сказать. Вот я в новогоднюю ночь часа три разговаривал с другом, который всю жизнь живёт в Москве, но этого момента не припомню. Я слышу небольшие особенности речи, но только небольшие. Так что не знаю...
В Омске я почти никакого акцента для своего уха не слышал. Есть отличия, но небольшие. Друг из Калуги тоже говорит для меня с какими-то небольшими (но именно небольшими) особенностями, однако трудно определить, с какими именно. Возможно, тут, прежде всего, выделяется интонация.
Цитата: Vesle Anne от 17 января 2024, 14:38есть так называемое старомосковское произношение.
Чем оно характерно? Знаменитым [шыры] вместо "шары"?
Цитата: Leo от 17 января 2024, 11:44Цитата: Рокуэлл от 17 января 2024, 11:10Цитата: Vesle Anne от 16 января 2024, 21:49В Москве есть свой региональный акцент
Никогда не замечал у москвичей каких-то речевых отличий от самарцев. Во всяком случае, в уши не бросалось ни разу.
коренные москвичи заметно акают, у волжан (у нас в основном выходцы из саратовской Волгоградской и Ульяновской областей ) каких либо особенностей не замечал
А что ты подразумеваешь под "заметно акать"?
Цитата: Валер от 17 января 2024, 16:02Цитата: Leo от 17 января 2024, 15:56Цитата: Poirot от 17 января 2024, 15:53Цитата: Leo от 17 января 2024, 15:45этот какой?
Из "Бриллиантовой руки"?
а почему он из киева, когда россиянин?
Сперва вроде оттуда, если я не путаю. Но вот эти его "коришневый" (если не путаю с чем-то), ... - думаю, чего это такое..
так они оба родились в Киеве
Цитата: Рокуэлл от 17 января 2024, 16:54Цитата: Валер от 17 января 2024, 16:02Сперва вроде оттуда, если я не путаю.
До 17 лет жил в Киеве.
так у него ещё брат который там же жил
Цитата: Leo от 17 января 2024, 17:04Цитата: Рокуэлл от 17 января 2024, 16:54Цитата: Валер от 17 января 2024, 16:02Сперва вроде оттуда, если я не путаю.
До 17 лет жил в Киеве.
так у него ещё брат который там же жил
Так "второй Каневский" - это ты о брате? Брата я едва и помню, даже его существование.
Цитата: Рокуэлл от 17 января 2024, 16:57Цитата: Vesle Anne от 17 января 2024, 14:38есть так называемое старомосковское произношение.
Чем оно характерно?
вы проигнорировали эту часть моего сообщения
Цитата: Рокуэлл от 17 января 2024, 16:57Знаменитым [шыры] вместо "шары"?
Это как раз приезжие
Цитата: Валер от 17 января 2024, 17:06Цитата: Leo от 17 января 2024, 17:04Цитата: Рокуэлл от 17 января 2024, 16:54Цитата: Валер от 17 января 2024, 16:02Сперва вроде оттуда, если я не путаю.
До 17 лет жил в Киеве.
так у него ещё брат который там же жил
Так "второй Каневский" - это ты о брате? Брата я едва и помню, даже его существование.
конечно. тем более что он первый.
Цитата: Рокуэлл от 17 января 2024, 16:57Чем оно характерно?
Коришневый, не бойса, дожжи. Навскидку.
Цитата: Poirot от 17 января 2024, 17:08Цитата: Рокуэлл от 17 января 2024, 16:57Чем оно характерно?
Коришневый, не бойса, дожжи. Навскидку.
Ну так это оно и есть, кажется. Я как раз подозревал там театральность типа... Какой из Каневского москвич.
Цитата: Валер от 17 января 2024, 17:10Я как раз подозревал там театральность типа.
Ну, насколько я знаю, в московских театральных вузах (типа Щуки, ГИТИСа) студентов с немосковским выговором переучивают то ли на московский, то ли на мхатовский говор.
Цитата: Poirot от 17 января 2024, 17:16Цитата: Валер от 17 января 2024, 17:10Я как раз подозревал там театральность типа.
Ну, насколько я знаю, в московских театральных вузах (типа Щуки, ГИТИСа) студентов с немосковским выговором переучивают то ли на московский, то ли на мхатовский говор.
Я заметил у него. С другой стороны, я подобных в этом смысле иных и меньше слышал наверно.
Цитата: From_Odessa от 17 января 2024, 16:55В Омске я почти никакого акцента для своего уха не слышал.
Акцент омичей, такой же, как у екатеринбургских и пр. северных, я сразу отличаю.По редукции и по какой-то "незаконченной" интонации.
Отличаю я и "южан", т.е. кубанцев, ставропольцев, ростовчан, русских северо-кавказских республик. Он такой же, как у многих (за всех не скажу) жителей Украины. (У меня была однокурсница из Кировограда, я, когда слышу вышеупомянутых, тотчас вспоминаю её.)
Цитата: Vesle Anne от 17 января 2024, 17:06вы проигнорировали эту часть моего сообщения
Не понял. Вы про [дощщь], что ли? Я не проигнорировал, я ответил.
Цитата: Vesle Anne от 17 января 2024, 17:06ЦитироватьЗнаменитым [шыры] вместо "шары"?
Это как раз приезжие
Не знаю, нам в универе так говорили про старомосковское. И в учебнике каком-то было так написано. Сам я вообще такого ни у кого не слышал.