NovaLingua - форум любителей лингвистики

Практический раздел => Беседы о языках и о лингвистике => Тема начата: Rafiki от 23 июня 2022, 22:03

Название: Самые сложные языки
Отправлено: Rafiki от 23 июня 2022, 22:03
https://www.primavista.ru/blog/2013/09/21/slozhneyshie-yazyiki-mira - топ-10 самых сложных языков мира.

Согласны ли вы с этим? Или, может, добавите что-то своё? :)
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: Виоленсия от 23 июня 2022, 22:06
Для русскоязычного человека польские падежи вполне удобоваримы. А так можно, наверное, согласиться.
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: Poirot от 23 июня 2022, 22:11
Поскольку с большинством из перечисленных языков я вообще не знаком, сказать трудно. Венгерский как-то пробовал погрызть, но довольно быстро сдулся.
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: Рокуэлл от 23 июня 2022, 22:34
Всё зависит от родственности рассматриваемого языка родному и всем знакомым языкам, от опыта изучения и от способностей. Кому-то и эсперанто неимоверно сложен, а кто-то и с китайским играючи справится.
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: forest от 23 июня 2022, 22:49
Цитата: Poirot от 23 июня 2022, 22:11Поскольку с большинством из перечисленных языков я вообще не знаком, сказать трудно. Венгерский как-то пробовал погрызть, но довольно быстро сдулся.
Так это же  запутанный славянский судя по одному из комментариев .  ;D
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: Poirot от 23 июня 2022, 22:50
Цитата: forest от 23 июня 2022, 22:49Так это же  запутанный славянский судя по одному из комментариев . 
С вкраплениями таджикского.
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: Awwal от 23 июня 2022, 22:54
Асбстрактную сложность каждого языка, в принципе, тоже вполне можно охарактеризовать, т.к. есть вещи, сложность априори добавляющие  (от иероглифической письменности и сложной словоизменительной морфологии до разнообразных нерегулярностей, являющихся, в частности, бичом русского). Но при этом данная абстрактная сложность может быть весьма неинформативной в плане сложности изучения (что людей, всё же, как правило как раз и интересует). Т.к. украинский, к примеру, несложен для русскоязычного, но убийственен для англофона, и т.д.
Цитата: Rafiki от 23 июня 2022, 22:03Согласны ли вы с этим?
В целом дилетантизм статьи, конечно, ужасающ.
То, что первой сложностью арабского назавана письменность, по-моему, уже достаточно характеризует...
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: Рокуэлл от 23 июня 2022, 22:58
Цитата: forest от 23 июня 2022, 22:49
Цитата: Poirot от 23 июня 2022, 22:11Поскольку с большинством из перечисленных языков я вообще не знаком, сказать трудно. Венгерский как-то пробовал погрызть, но довольно быстро сдулся.
Так это же  запутанный славянский судя по одному из комментариев .  ;D
Тогда английский - это запутанный французский.
А японский - запутанный китайский.
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: Александра А от 23 июня 2022, 23:10
Цитата: Рокуэлл от 23 июня 2022, 22:58А японский - запутанный китайский.
Можно ли письменный японский язык рассматривать как язык с 90 процентов китайских слов, расставленных по правилам японской грамматики?

Если абсолютно игнорировать все онные и кунные чтения иероглифов, игнорировать устный японский язык, и представлять себе так, как будто любой китайский иероглиф или сочетание иероглифов читаются так, как принято в Китае сейчас?
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: _Swetlana от 23 июня 2022, 23:10
Глядя на название темы, я бы сказала, что и с русским языком у автора не всё так просто...
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: Рокуэлл от 23 июня 2022, 23:16
Цитата: _Swetlana от 23 июня 2022, 23:10Глядя на название темы, я бы сказала, что и с русским языком у автора не всё так просто...
А патамушта русский - один из самого сложных языков.
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: Рокуэлл от 23 июня 2022, 23:18
Цитата: Александра А от 23 июня 2022, 23:10
Цитата: Рокуэлл от 23 июня 2022, 22:58А японский - запутанный китайский.
Можно ли письменный японский язык рассматривать как язык с 90 процентов китайских слов, расставленных по правилам японской грамматики?

Если абсолютно игнорировать все онные и кунные чтения иероглифов, игнорировать устный японский язык, и представлять себе так, как будто любой китайский иероглиф или сочетание иероглифов читаются так, как принято в Китае сейчас?
Можно-то можно, но зачем?
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: Александра А от 23 июня 2022, 23:20
Я прочитала статью по ссылке. Моё мнение.

Самые сложные - японская морфология и японский синтаксис.
Китайский синтаксис не сложен, при почти полном отсутствии морфологии.
Баскская морфология сложна.
Финская морфология сложна.
Арабская морфология довольно сложна, синтаксис не очень тяжёлый.
Польская морфология не сложна для меня, польский синтаксис очень прост для меня.
Достаточно лёгкая морфология в турецком, при очень сложном синтаксисе. Но турецкий синтаксис легче японского.

Вообще, языки надо сравнивать по 2 критериям отдельно: морфология и синтаксис. Письменность и лексику сравнивать - дело второстепенное.
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: forest от 23 июня 2022, 23:22
Цитата: _Swetlana от 23 июня 2022, 23:10Глядя на название темы, я бы сказала, что и с русским языком у автора не всё так просто...
Ну так мандрилы в отличие от кроликов в России не живут . Иностранец он .  :green:
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: Рокуэлл от 23 июня 2022, 23:26
Цитата: forest от 23 июня 2022, 23:22
Цитата: _Swetlana от 23 июня 2022, 23:10Глядя на название темы, я бы сказала, что и с русским языком у автора не всё так просто...
Ну так мандрилы в отличие от кроликов в России не живут . Иностранец он .  :green:
Нет чтоб сразу назвать тему: Lugha ngumu zaidi.
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: Damaskin от 23 июня 2022, 23:30
Самые сложные языки, с которыми я сталкивался - древнекитайский, классический науатль, санскрит.
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: Poirot от 23 июня 2022, 23:36
Цитата: Рокуэлл от 23 июня 2022, 23:16А патамушта русский - один из самого сложных языков.
Забони русӣ хеле мураккаб аст.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Damaskin от 23 июня 2022, 23:39
Цитата: Poirot от 23 июня 2022, 23:36Забони русӣ хеле мураккаб аст.

Это же просто "Русский язык очень сложен". А "один из"?
Название: От: Самый сложные языки
Отправлено: Rafiki от 23 июня 2022, 23:44
Цитата: _Swetlana от 23 июня 2022, 23:10Глядя на название темы, я бы сказала, что и с русским языком у автора не всё так просто...

Samahani, ninakosa :) В смысле, мой косяк :) 
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Poirot от 23 июня 2022, 23:46
Цитата: Damaskin от 23 июня 2022, 23:39А "один из"?
Наверное "як(е) аз".
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Rafiki от 23 июня 2022, 23:46
Цитата: Рокуэлл от 23 июня 2022, 23:26Нет чтоб сразу назвать тему: Lugha ngumu zaidi.

Ну, у нас же не суахилиговорящий форум :) Кстати, а bwana Jorgan тоже здесь или ещё нет?
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: forest от 23 июня 2022, 23:49
Цитата: Rafiki от 23 июня 2022, 23:46
Цитата: Рокуэлл от 23 июня 2022, 23:26Нет чтоб сразу назвать тему: Lugha ngumu zaidi.

Ну, у нас же не суахилиговорящий форум :) Кстати, а bwana Jorgan тоже здесь или ещё нет?
Нет вроде . Хотя может Зритель это он .
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Damaskin от 23 июня 2022, 23:49
Цитата: Poirot от 23 июня 2022, 23:46Наверное "як аз".

А "хеле" разве "самый", а не "очень"?
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Poirot от 23 июня 2022, 23:53
Цитата: Damaskin от 23 июня 2022, 23:49
Цитата: Poirot от 23 июня 2022, 23:46Наверное "як аз".

А "хеле" разве "самый", а не "очень"?

Хеле конечно "очень". Я ж не переводил то, что Рокки написал. Но могу попробовать. Забони русӣ як(е) аз забонҳои мураккабтарин аст.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: _Swetlana от 24 июня 2022, 00:12
Цитата: Rafiki от 23 июня 2022, 23:44Samahani, ninakosa :) 
С суахили у меня никак. От слова совсем.
Про косяки только частушку знаю:
Мы с приятелем ногами
Выбиваем косяки.
Неужели нас посадят
За такие пустяки?

 :green:
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Damaskin от 24 июня 2022, 00:24
Цитата: Poirot от 23 июня 2022, 23:53Хеле конечно "очень". Я ж не переводил то, что Рокки написал.

Мне стало интересно. До темы сравнительной и превосходной степеней прилагательных в фарси я не дошел  :)
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Poirot от 24 июня 2022, 00:43
Цитата: Damaskin от 24 июня 2022, 00:24До темы сравнительной и превосходной степеней прилагательных в фарси я не дошел 
Не сказать, что сложная тема.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Наманджигабо от 24 июня 2022, 12:06
Впервые не увидел в списке оджибве (чиппева).
Вообще, согласен с тем, что все зависит от подхода и желания. Тот же эстонский, он намного сложнее финского? У нас его многие осваивают за короткий срок. Потому что хотят и наработаны методики преподавания. А все эти трёхэтажные слова - ничего сложного, если понимать, как язык работает. Разобраться в морфологии (вроде правильно морфологию понимаю, да?)
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Utgarda Loki от 24 июня 2022, 12:40
Цитата: Damaskin от 23 июня 2022, 23:30Самые сложные языки, с которыми я сталкивался - древнекитайский, классический науатль, санскрит.
С первыми двумя не сталкивался, о третьем согласен, конечно.
Польский для знающего русский и украинский - вообще не сложный язык. Легче, наверное, только белорусский.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Rafiki от 24 июня 2022, 20:30
Цитата: _Swetlana от 24 июня 2022, 00:12
Цитата: Rafiki от 23 июня 2022, 23:44Samahani, ninakosa :)
С суахили у меня никак. От слова совсем.
"Извините, я ошибся" :) Суахили - язык интересный, очень отличающийся от любых европейских, а для знающих английский (и арабский) так вообще простой :)
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Damaskin от 30 июня 2022, 19:32
Думаю, малайский - сложный язык. Читал тут интервью с Виктором Погадаевым, переводчиком литературы с малайского на русский и с русского на малайский. И говорит он следующее:

"Все малайские поэты пишут верлибром, который перевести достаточно просто. Хотя и в простоте может скрываться сложность. Как бы не перевести не то, что имел в виду автор, ведь в малайском стихотворении отсутствует не только рифма, но и знаки препинания, а часто и заглавные буквы. Где кончается и начинается фраза и что имеется в виду - потемки загадочной восточной души малайского поэта. Эдакая размытая пастель, имажинизм и воля переводческому воображению. Благо есть возможность встретиться с переводимым поэтом лично и спросить, что же тот имел в виду. Случается, однако, и такое, что образное штрихописание занесло поэта так далеко, что тот сам не в силах пояснить, что же он имел в виду"

https://ria.ru/20101012/222798408.html

Очень мне это напоминает поздний санскрит  :)
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Rafiki от 04 июля 2022, 02:53
Цитата: Damaskin от 30 июня 2022, 19:32Думаю, малайский - сложный язык.
Из того же интервью :) 

ЦитироватьКак шутя говорила одна моя знакомая: чего только нет в малайском языке! Нет в нем ни времён, ни падежей, ни множественного числа.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Damaskin от 04 июля 2022, 14:10
Цитата: Rafiki от 04 июля 2022, 02:53Как шутя говорила одна моя знакомая: чего только нет в малайском языке! Нет в нем ни времён, ни падежей, ни множественного числа.

И в чем противоречие?
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: cetsalcoatle от 04 июля 2022, 17:38
Цитата: Utgarda Loki от 24 июня 2022, 12:40Польский для знающего русский и украинский - вообще не сложный язык. Легче, наверное, только белорусский.
Что польский, что белорусский достаточно сложные языки. Впрочем у меня критерий владения языком - говорить как натив.
Если так не упарываться, то да, сложного там ничего нет. :)
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Александра А от 04 июля 2022, 19:08
Мой родны кут, як ты мне мiлы!
Забыць цябе не маю сiлы!
Не раз, утомлены дарогай,
Жыццём вясны мае убогай,
К табе я у думках залятаю
I там душою спачываю.

Почитайте это одно из самых знаменитых произведений литературы. Увидите, что от 30 до 50 процентов лексики будет непонятной.

Так что лексика в белорусском - не такая уж и простая. Простая ли морфология? Думаю, что не сложная.

И в белорусском языке очень простой синтаксис, для русско-язычного.

Я думаю, что беларускiй язык не сложный для изучэнiя, если яго хочэт выучыць чэлавек, для каторага рускiй язык являетца радным. Фанетыка там толька другая.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Ola от 04 июля 2022, 19:12
Цитата: Poirot от 23 июня 2022, 22:11Поскольку с большинством из перечисленных языков я вообще не знаком, сказать трудно. Венгерский как-то пробовал погрызть, но довольно быстро сдулся.
Сталкивалась с венгерским, хоть на нем и не говорю. Впечатление было - ну язык и язык, еще не самый сложный. Ясно дело, само в голову не залезет, если хочешь выучить, то надо учить. Но это еще далеко не самое сложное, вполне себе среднестатистический язык. Вот с кавказскими повеселее будет.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Awwal от 04 июля 2022, 19:14
Цитата: cetsalcoatle от 04 июля 2022, 17:38
Цитата: Utgarda Loki от 24 июня 2022, 12:40Польский для знающего русский и украинский - вообще не сложный язык. Легче, наверное, только белорусский.
Что польский, что белорусский достаточно сложные языки. Впрочем у меня критерий владения языком - говорить как натив.
Если так не упарываться, то да, сложного там ничего нет. :)
Порог вхождения (для неславян) однохренственно очень высокий из-за сложной морфологии и бесконечных нерегулярностей. Да и синтаксис не подарок.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: cetsalcoatle от 04 июля 2022, 20:05
Цитата: Александра А от 04 июля 2022, 19:08Мой родны кут, як ты мне мiлы!
Забыць цябе не маю сiлы!
Не раз, утомлены дарогай,
Жыццём вясны мае убогай,
К табе я у думках залятаю
I там душою спачываю.

Почитайте это одно из самых знаменитых произведений литературы. Увидите, что от 30 до 50 процентов лексики будет непонятной.
Опять-таки какой у кого опыт. :)
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: cetsalcoatle от 04 июля 2022, 20:10
Цитата: Ola от 04 июля 2022, 19:12Вот с кавказскими повеселее будет.
Да там тоже особо ничего сложного нет. Учатся так же как и любые другие языки - методом квадратной жопы.
Я думаю из слова "квадратная" ясно сколько времени и концентрации нужно вкладывать. :)
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Utgarda Loki от 04 июля 2022, 20:37
Цитата: Александра А от 04 июля 2022, 19:08Мой родны кут, як ты мне мiлы!
Забыць цябе не маю сiлы!
Не раз, утомлены дарогай,
Жыццём вясны мае убогай,
К табе я у думках залятаю
I там душою спачываю.

Почитайте это одно из самых знаменитых произведений литературы. Увидите, что от 30 до 50 процентов лексики будет непонятной.
В этом отрывке даже для русскоязычного, при определённом напряжении сил, нет ни одного непонятного слова. Небольшие трудности могут вызвать слова "кут" (но в русском есть "закуток") и "думка" (но в русском есть "думать"). Ну, ещё "почивать" с приставкой "с", что для русскоязычного непривычно, но это вообще семечки. Все остальные слова вообще от русского практически неотличимы. Запись непривычная, да. Она меня в белорусском, обычно, больше всего и напрягает, а не лексика, морфология, синтаксис или что ещё.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Poirot от 04 июля 2022, 20:52
Цитата: Utgarda Loki от 04 июля 2022, 20:37Небольшие трудности могут вызвать слова "кут" (но в русском есть "закуток") и "думка" (но в русском есть "думать").
Если б не познания в с/х, я бы на этом "куте" споткнулся.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Rafiki от 04 июля 2022, 22:05
Цитата: Poirot от 04 июля 2022, 20:52Если б не познания в с/х, я бы на этом "куте" споткнулся.

А причём здесь с\х? "Кут" - это "угол, уголок" :) А понять этот отрывок несложно, даже не зная белорусского - разве что, слово "кут" незнакомое, но оно легко гуглится :)

Мой уголок родной, как ты мне мил,
Забыть тебя я не имею сил!
Не раз, умученный дорогой
Житьём весны моей убогой,
К тебе я в думках залетаю
И там душою отдыхаю.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Poirot от 04 июля 2022, 22:07
Цитата: Rafiki от 04 июля 2022, 22:05А причём здесь с\х? "Кут" - это "угол, уголок"
Ну дык на с/х языке "kut" значит "угол".
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Rafiki от 05 июля 2022, 03:25
Цитата: Poirot от 04 июля 2022, 22:07
Цитата: Rafiki от 04 июля 2022, 22:05А причём здесь с\х? "Кут" - это "угол, уголок"
Ну дык на с/х языке "kut" значит "угол".
Интересно :) "Угол" чего? Или какой? Я просто впервые слышу об этом именно в с\х применении. 
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Rafiki от 05 июля 2022, 03:27
Цитата: cetsalcoatle от 04 июля 2022, 17:38Что польский, что белорусский достаточно сложные языки. Впрочем у меня критерий владения языком - говорить как натив.
Ну, тогда сложнее койсанских ничего нет :)
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Poirot от 05 июля 2022, 09:15
Цитата: Rafiki от 05 июля 2022, 03:25
Цитата: Poirot от 04 июля 2022, 22:07
Цитата: Rafiki от 04 июля 2022, 22:05А причём здесь с\х? "Кут" - это "угол, уголок"
Ну дык на с/х языке "kut" значит "угол".
Интересно :) "Угол" чего? Или какой? Я просто впервые слышу об этом именно в с\х применении. 
C/х язык это у меня сокращённо сербскохорватский язык.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: cetsalcoatle от 05 июля 2022, 16:25
C/х язык это у меня сокращённо сербскохорватский язык.
[/quote]
А я всё думаю шутить про сельское хозяйство или нет. ;D

Чем сербскохорватский отличается от просто сербского?
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Poirot от 05 июля 2022, 19:57
Цитата: cetsalcoatle от 05 июля 2022, 16:25Чем сербскохорватский отличается от просто сербского?
Вопрос политический.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Rafiki от 06 июля 2022, 02:17
Цитата: cetsalcoatle от 05 июля 2022, 16:25А я всё думаю шутить про сельское хозяйство или нет. ;D

А я сначала удивился, что за "сельскохозяйственный" язык такой - колхозный говор, что ли? :) Ибо для меня, как, наверное и для почти всех, с\х - это именно сельское хозяйство в первую очередь. Всё никак не привыкну к местной терминологии :)
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Hellerick от 06 июля 2022, 04:15
Говорил бы БСХЧ язык -- все бы понимали.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Awwal от 06 июля 2022, 07:29
Цитата: Hellerick от 06 июля 2022, 04:15Говорил бы БСХЧ язык -- все бы понимали.
Просто вообще-то он с.-х...  :tss:
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: granitokeram от 06 июля 2022, 12:17
Цитата: Александра А от 04 июля 2022, 19:08Почитайте это одно из самых знаменитых произведений литературы. Увидите, что от 30 до 50 процентов лексики будет непонятной.
я как то смотрел несколько белорусских документалок, кроме отдельных слов понятно было всё.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: granitokeram от 06 июля 2022, 12:20
Цитата: Poirot от 04 июля 2022, 20:52
Цитата: Utgarda Loki от 04 июля 2022, 20:37Небольшие трудности могут вызвать слова "кут" (но в русском есть "закуток") и "думка" (но в русском есть "думать").
Если б не познания в с/х, я бы на этом "куте" споткнулся.
а  для южнорусских не проблема
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Рокуэлл от 06 июля 2022, 13:46
Цитата: granitokeram от 06 июля 2022, 12:17
Цитата: Александра А от 04 июля 2022, 19:08Почитайте это одно из самых знаменитых произведений литературы. Увидите, что от 30 до 50 процентов лексики будет непонятной.
я как то смотрел несколько белорусских документалок, кроме отдельных слов понятно было всё.
+1. Я по молодости читал попавшийся мне белорусский журнал, в нём в том числе были и худпроизведения. Не понимал процента два-три от силы. Ну ладно, четыре. Большинство незнакомых слов можно было угадать если не по этимологии, то по контексту. Правда, читать пришлось в несколько раз медленнее, чем по-русски.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Geoalex от 06 июля 2022, 14:09
Цитата: Hellerick от 06 июля 2022, 04:15Говорил бы БСХЧ язык -- все бы понимали.
БСХЧ+  ;D
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Python от 06 июля 2022, 19:16
Цитата: Utgarda Loki от 04 июля 2022, 20:37(но в русском есть "закуток")
Что-то малораспространенное, по всей видимости — я в нем распознаю только украинизм.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Александра А от 06 июля 2022, 19:37
Цитата: Рокуэлл от 06 июля 2022, 13:46
Цитата: granitokeram от 06 июля 2022, 12:17
Цитата: Александра А от 04 июля 2022, 19:08Почитайте это одно из самых знаменитых произведений литературы. Увидите, что от 30 до 50 процентов лексики будет непонятной.
я как то смотрел несколько белорусских документалок, кроме отдельных слов понятно было всё.
+1. Я по молодости читал попавшийся мне белорусский журнал, в нём в том числе были и худпроизведения. Не понимал процента два-три от силы. Ну ладно, четыре. Большинство незнакомых слов можно было угадать если не по этимологии, то по контексту. Правда, читать пришлось в несколько раз медленнее, чем по-русски.
Адказ, аксамiт, апошнiй, барва, будоваць, бэз, вёска, выконваць, вынiк, золак, лiчыць, лунаць, мроіць, мусіць, прамень, працавiты, рабiць, скарб.

Я почти по памяти перечислила слова, которые я выучила, изучая белорусский язык по песням и по прослушке телепередач на Белорусском Телевидении и на Ютюбе. И эти слова, в принципе, надо знать даже начинающим изучать язык.

А ведь такой список можно продолжить, присоединив к этому ряду слов намного-намного больше.

Что-то понятно? Из этих слов? Без специального изучения белорусского языка?
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Рокуэлл от 06 июля 2022, 19:39
Цитата: Александра А от 06 июля 2022, 19:37Что-то понятно? Из этих слов? Без специального изучения белорусского языка?
Вообще-то можно при желании накидать кучу непонятных для среднего россиянина слов русского языка.
И я там не зря говорил про контекст.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Александра А от 06 июля 2022, 19:45
Цитата: Рокуэлл от 06 июля 2022, 19:39Вообще-то можно при желании накидать кучу непонятных для среднего россиянина слов русского языка.
И я там не зря говорил про контекст.
Я же говорю, я просто слушаю песни и телепередачи, редко читаю страницы в Интернете.

Цитата: Александра А от 06 июля 2022, 19:37Адказ, аксамiт, апошнiй, барва, будоваць, бэз, вёска, выконваць, вынiк, золак, лiчыць, лунаць, мроіць, мусіць, прамень, працавiты, рабiць, скарб.
Ответ, бархат, последний, цвет, строить, сирень, деревня, исполнять, результат, рассвет, считать, витать, мечтать, долженствовать, луч, работящий, делать, сокровище.

Это слова, непонятные для среднего человека? Да их думаю, любой школьник знает. Учащийся на белорусском языке с 1 класса.

Но русские их не поймут.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Poirot от 06 июля 2022, 20:02
Цитата: Александра А от 06 июля 2022, 19:37Адказ, аксамiт, апошнiй, барва, будоваць, бэз, вёска, выконваць, вынiк, золак, лiчыць, лунаць, мроіць, мусіць, прамень, працавiты, рабiць, скарб.
Ничего не понятно. "Адказ" мог бы быть "отказом", но, как видно, это не так.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Александра А от 06 июля 2022, 20:35
Цитата: Poirot от 06 июля 2022, 20:02
Цитата: Александра А от 06 июля 2022, 19:37Адказ, аксамiт, апошнiй, барва, будоваць, бэз, вёска, выконваць, вынiк, золак, лiчыць, лунаць, мроіць, мусіць, прамень, працавiты, рабiць, скарб.
Ничего не понятно. "Адказ" мог бы быть "отказом", но, как видно, это не так.

Прыняцце - адмова.
Принятие - отказ.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Александра А от 06 июля 2022, 21:00
Цитата: Poirot от 06 июля 2022, 20:02
Цитата: Александра А от 06 июля 2022, 19:37Адказ, аксамiт, апошнiй, барва, будоваць, бэз, вёска, выконваць, вынiк, золак, лiчыць, лунаць, мроіць, мусіць, прамень, працавiты, рабiць, скарб.
Ничего не понятно. "Адказ" мог бы быть "отказом", но, как видно, это не так.

Адносіны, амаль, вельмi, драпежнiк, згадвацца, змагацца, зручны, квітнець, кiраўнiк, кiрунак, кут, нагода, падтрымаць, прыклад, рыхтаваць, скасаваць, сустракацца, шлях.

Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.


Ещё 18 слов, которые, думаю, должен знать школьник. Если серьёзно читать белорусские тексты - это нужны месяцы как минимум подготовки. А то и годы.

Просто интересно, кто из моих оппонентов в этой теме, и насколько часто, слушает белорусские песни, смотрит белорусские телепередачи и читает статьи?
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Виоленсия от 06 июля 2022, 21:07
Я раньше слушала белорусских песен много. Но это был как раз период, когда активно учила польский. И не сказала бы, что я ваш оппонент. :)
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Poirot от 06 июля 2022, 21:23
Цитата: Александра А от 06 июля 2022, 21:00вельмi,
Ну это-то понятно.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Utgarda Loki от 10 июля 2022, 09:53
Цитата: Александра А от 06 июля 2022, 19:37Адказ, аксамiт, апошнiй, барва, будоваць, бэз, вёска, выконваць, вынiк, золак, лiчыць, лунаць, мроіць, мусіць, прамень, працавiты, рабiць, скарб.

Я почти по памяти перечислила слова, которые я выучила, изучая белорусский язык по песням и по прослушке телепередач на Белорусском Телевидении и на Ютюбе. И эти слова, в принципе, надо знать даже начинающим изучать язык.

А ведь такой список можно продолжить, присоединив к этому ряду слов намного-намного больше.

Что-то понятно? Из этих слов? Без специального изучения белорусского языка?
Вот, другое дело, не то, что тот отрывок из стиха, где всё почти по-русски ( ;D ). Но. Я ж знаю украинский, кроме русского, потому:

адказ — одказ, отказ (есть когнаты, но значение уехало, да),
аксамiт — оксамит,
апошнi — н/с,
барва — барва,
будоваць — будувати,
бэз — бузок,
вёска — весь (русск.),
выконваць — виконавець,
вынiк — виникати, виникнути (здесь есть когнат, но значение немножко уехало),
золак — н/с,
лiчыць — лiчити,
лунаць — лунати,
мроіць — мріяти,
мусіць — мусити,
прамень — промiнь,
працавiты — працювати,
рабiць — робити,
скарб — скарб.

Итого, на весь ваш список без заглядывания в словарь я не смог бы сходу понять всего 4 слова. Из них два перевёл бы неправильно (хотя, не факт - отдельно стоящее слово и слово в контексте - разные вещи).
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: cetsalcoatle от 10 июля 2022, 10:23
"Мара" и "мроіць" однокоренные слова?
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Utgarda Loki от 10 июля 2022, 10:29
Цитата: Python от 06 июля 2022, 19:16
Цитата: Utgarda Loki от 04 июля 2022, 20:37(но в русском есть "закуток")
Что-то малораспространенное, по всей видимости — я в нем распознаю только украинизм.
https://processing.ruscorpora.ru/search.xml?lang=ru&mode=main&nodia=1&p=22&req=%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%BA&sort=i_grstd&text=lexform
294 вхождения, причём география авторов разбросана по всей России от Дона до Сибири (и даже у Рытхэу встречается, который вообще не русский, хоть и писал по-русски). "Кут" в значении "угол", вообще-то общесавянское, если верить Фасмеру, в великорусском, как я понимаю, сохранилось только в "закутке" (если брать литературный), но по говорам, наверняка, много где должно было остаться.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Utgarda Loki от 10 июля 2022, 10:39
Цитата: cetsalcoatle от 10 июля 2022, 10:23"Мара" и "мроіць" однокоренные слова?
Менш считает, что да: https://lingvoforum.net/index.php/topic,8544.msg125493.html#msg125493
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Awwal от 10 июля 2022, 10:47
Цитата: Utgarda Loki от 10 июля 2022, 10:39
Цитата: cetsalcoatle от 10 июля 2022, 10:23"Мара" и "мроіць" однокоренные слова?
Менш считает, что да: https://lingvoforum.net/index.php/topic,8544.msg125493.html#msg125493
Но "мар"/"марево" и "мара" - НЕ родственны.  :)
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Utgarda Loki от 10 июля 2022, 10:57
Цитата: Александра А от 06 июля 2022, 21:00Адносіны, амаль, вельмi, драпежнiк, згадвацца, змагацца, зручны, квітнець, кiраўнiк, кiрунак, кут, нагода, падтрымаць, прыклад, рыхтаваць, скасаваць, сустракацца, шлях.

Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.


Ещё 18 слов, которые, думаю, должен знать школьник. Если серьёзно читать белорусские тексты - это нужны месяцы как минимум подготовки. А то и годы.
Поскольку вы на этот раз любезно предоставили переводы, сразу могу сказать, что непонятными бы были всего два слова: "амаль" (хотя когнаты в русском и украинском очевидны) и "драпежнiк" (этот явно из польского, и хоть корень славянский, узнать в слове русский глагол "дерябать" (в зн. царапать) <== "драть" сложновато, да).
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Utgarda Loki от 10 июля 2022, 11:00
Цитата: Awwal от 10 июля 2022, 10:47
Цитата: Utgarda Loki от 10 июля 2022, 10:39
Цитата: cetsalcoatle от 10 июля 2022, 10:23"Мара" и "мроіць" однокоренные слова?
Менш считает, что да: https://lingvoforum.net/index.php/topic,8544.msg125493.html#msg125493
Но "мар"/"марево" и "мара" - НЕ родственны.  :)
"Мара", "примара" в украинском - как "привидение", так и "галлюцинация" (упрощённо говоря). Со сном и мечтанием явно связано. А вы о каком значении "мара"?
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Awwal от 10 июля 2022, 11:20
Цитата: Utgarda Loki от 10 июля 2022, 11:00Со сном и мечтанием явно связано.
Оно, может, и связано семантически, но этимоны, судя по всему, не родственны.
Мара, маять, манить возводятся к  *meh₂- "хороший, удобный".
Мар, марево, мреять и т.д. возводятся к *mer- "блестеть".
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: granitokeram от 10 июля 2022, 12:49
Цитата: Utgarda Loki от 10 июля 2022, 10:29Кут" в значении "угол", вообще-то общесавянское, если верить Фасмеру, в великорусском, как я понимаю, сохранилось только в "закутке" (если брать литературный), но по говорам, наверняка, много где должно было остаться
да, пожалуй, во всех южнорусских. хотя сейчас, местами, вышел из употребления
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Александра А от 10 июля 2022, 22:02
Адказ, аксамiт, апошнiй, барва, будоваць, бэз, вёска, выконваць, вынiк, золак, лiчыць, лунаць, мроіць, мусіць, прамень, працавiты, рабiць, скарб.
Odpověď, aksamit, poslední, barva, budovat, bez, vesnice, vykonávat, výsledek, rozbřesk, sčítat, rozléhat se, snít, muset, paprsek, pracovitý, dělat, poklad

Адносіны, амаль, вельмi, драпежнiк, згадвацца, змагацца, зручны, квітнець, кiраўнiк, кiрунак, кут, нагода, падтрымаць, прыклад, рыхтаваць, скасаваць, сустракацца, шлях.
vztahy, skoro, velmi, dravec, být zmiňen, domáhat se, vhodný, kvést, vedoucí, směr, kout, důvod, přidržet, příklad, chystat, stornovat, potkávat se, cesta.

Получается, чешский не очень помогает понимать белорусский. Но ведь я не для тех кто знает чешский язык придумывала белорусские примеры.

Цитата: Utgarda Loki от 10 июля 2022, 09:53Итого, на весь ваш список без заглядывания в словарь я не смог бы сходу понять всего 4 слова. Из них два перевёл бы неправильно (хотя, не факт - отдельно стоящее слово и слово в контексте - разные вещи).
Я думаю, что жители России не смогли бы понять почти ничего из списка белорусских слов. Их тут я собрала 36, повторив то, что было мною припомнено 6 июля.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: granitokeram от 10 июля 2022, 22:05
Цитата: Александра А от 10 июля 2022, 22:02Я думаю, что жители России не смогли бы понять почти ничего из списка белорусских слов. Их тут я собрала 36, повторив то, что было мною припомнено 6 июля.
отдельные слова не показатель вообще от слова никак, не то что без контекста, но даже без звучания. но вы вполне можете продолжать свято верить что "жители России" не в состоянии понять белорусский.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Poirot от 10 июля 2022, 22:08
Цитата: Александра А от 10 июля 2022, 22:02Получается, чешский не очень помогает понимать белорусский.
Вы знаете чешский?

Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Александра А от 10 июля 2022, 22:08
Цитата: Utgarda Loki от 10 июля 2022, 10:57(хотя когнаты в русском
Я писала уже в этом году весной, что до окончания средней школы вообще не владела никакими языками, кроме своего родного (а согласно моему гражданству - иностранного) русского языка.

До 2013 я не понимала ни один из славянских языков, кроме русского.

Поэтому, до 2013 например, белорусский язык был для меня абсолютно не знаком. И никакие из 36 белорусских слов. которые я написала здесь 6 июля - не были мне знакомы ещё 9 лет назад.

И в таком случае когнаты мне не помогали. О когнатах невозможно было бы даже думать. Я просто до 2013 смотрела бы на белорусские слова - и даже не имела бы никакой идеи: а что они означают?!
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Александра А от 10 июля 2022, 22:14
Цитата: Poirot от 10 июля 2022, 22:08
Цитата: Александра А от 10 июля 2022, 22:02Получается, чешский не очень помогает понимать белорусский.
Вы знаете чешский?
Это очень-очень сложный язык. Никакие знания других славянских не помогают его учить.

Я в 2020-2021 прочла несколько кратких очерков грамматики (склонения и спряжения). И слушала много песен, в основном господских. (Господа по-чешски - это трактир, ресторан.)

На слух песни не получалось понимать. Находила полные тексты в Интернете - всё равно, без словаря ничего не понятно, никакие "когнаты" или слова родственных языков почти не помогают.

Слушать живую чешскую речь для меня - это бесполезно.

Могу немного читать Википедию, но с трудом получается.

Я абсолютно не знаю следующие языки: сербохорватский, болгарский, словенский, лужицкий.

Но повторю: те славянские языки которые я не перечислила, именно не перечислила здесь - никак не помогают мне понимать чешский со словацким.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: granitokeram от 10 июля 2022, 22:18
а я недавно прикалывался со словацкой песни " полюбила я штефана, дайте мя за нёго"........ наверно должен был ничего не понять......
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Poirot от 10 июля 2022, 22:24
Цитата: Александра А от 10 июля 2022, 22:14Это очень-очень сложный язык.
А что там сложного? Фонетика?
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: granitokeram от 10 июля 2022, 22:33
Poľubyla ja Štefana
Poľubyla-m joho, lem joho, lem joho
Dajte ňa, mamyčko, dajte ňa za ňoho
Dajte ňa za ňoho!

Heja-hoja, heja, heja, hoja
Vydajte ňa, mamko moja!

Jak na mene vin pohľane
To ja až zomľiju, zomľiju, zomľiju
Ja joho čekala – skazaty ne vmiju
Skazaty ne vmiju!

Heja-hoja, heja, heja, hoja
Vydajte ňa, mamko moja!

Bo ja sobi, ľuba mamko
Lem joho vybrala, vybrala, vybrala
Bo ja inčych chlopciv ľubyty ne znala
Ľubyty ne znala

Heja-hoja, heja, heja, hoja
Vydajte ňa, mamko moja!

Vydavajte sia ďivčata
Jak vas chlopci prosiat, jak prosiat, jak prosiat
Naj vas zly jazyky v seli ne roznosiat
V seli ne roznosiat!

Heja-hoja, heja, heja, hoja
Vydajte ňa, mamko moja!
вообще ни слова ни вдуплить
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Utgarda Loki от 10 июля 2022, 22:36
Цитата: granitokeram от 10 июля 2022, 22:18а я недавно прикалывался со словацкой песни " полюбила я штефана, дайте мя за нёго"........ наверно должен был ничего не понять......
Это: https://minus1.me/songs/hrdza-stefan ? Это, всё-таки, не словацкий, а русинский (то есть, западный диалект украинского). Чисто словацкие тексты намного сложнее понимать.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Poirot от 10 июля 2022, 22:37
Да тут почти всё понятно.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Александра А от 10 июля 2022, 22:38
Цитата: Poirot от 10 июля 2022, 22:24
Цитата: Александра А от 10 июля 2022, 22:14Это очень-очень сложный язык.
А что там сложного? Фонетика?

Фонетика сложна, конечно. Нет, я никогда не стремлюсь произносить так, как носители, чтобы было похоже. Но фонемы надо различать. Даже если ты говоришь таким образом, что для носителей языка это покажется странным. В чешском нужно различать долготу. И надо различать звуки ě, ů. Просто для себя. Я например произносила для себя ě как IJE, а ů как UWO, а чешскую Y как Ы Знаю, что это неправильно, но так легче запомнить.

Но проблема именно в том, чтобы всё это запомнить и уметь различать! Не 6 гласных, а в 2 с половиной раза больше!!

Морфология там зубодробительная. Я не знаю почему, но знание склонений и спряжений других языков не помогает.

Синтаксис вроде славянский - а на самом деле.... Как-то "не по-русски" строят они предложения. Такое ощущение.

Да и вообще - есть какой-то общий страх славянских языков. что славянские языки выучить невозможно, что даже японский было бы наверное легче выучить, чем далёкие славянские языки, славянские языки тех народов, которые не входили в Российскую Империю.

Славянские языки Российской Империи для меня - очень лёгкая вещь, понимается почти сразу после начала изучения.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Poirot от 10 июля 2022, 22:46
Цитата: Александра А от 10 июля 2022, 22:38Да и вообще - есть какой-то общий страх славянских языков. что славянские языки выучить невозможно,
Ну, с/х не шибко сложный, если не вникать в музыкальное ударение ("нагласак"). Можно блестяще знать грамматику, иметь огромный словарный запас, но носитель тебя мгновенно вычислит как неносителя, если ты не овладел музыкальным ударением.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: granitokeram от 10 июля 2022, 22:51
Цитата: Utgarda Loki от 10 июля 2022, 22:36Чисто словацкие тексты намного сложнее понимать.
возможно. но белорусские мне лично понятно примерно на том же уровне, кроме некоторых отдельных слов. все таки восточно-славянский

а это словацкая вроде https://www.youtube.com/watch?v=rE-DEA7ptnA&ab_channel=%D0%9C%D1%83%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%2C%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%B8%D0%AF%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8%D0%9C%D0%B8%D1%80%D0%B0
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: granitokeram от 10 июля 2022, 22:52
Цитата: Poirot от 10 июля 2022, 22:46но носитель тебя мгновенно вычислит как неносителя
да это любого языка касается
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Смитти от 10 июля 2022, 22:58
Цитата: Utgarda Loki от 10 июля 2022, 22:36Чисто словацкие тексты намного сложнее понимать.

Slovenčina je známa ako ,,esperanto" slovanských jazykov, vníma sa ako najzrozumiteľnejšia aj pre používateľov iných slovanských jazykov.

за что купил - за то и продаю: https://sk.wikipedia.org/wiki/Slovenčina

p.s. чешское радио я не просто не мог понять - у меня голова начинала болеть через 10 минут прослушивания. словацкое слушал и быстро привык, начал понимать.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Poirot от 10 июля 2022, 23:23
Цитата: Смитти от 10 июля 2022, 22:58používateľov
Это что-то типа "наслаждающихся"?
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Александра А от 10 июля 2022, 23:53
Zachovej nám, Hospodine
Císaře a naši zem
Dej, ať z víry moc mu plyne
Ať je moudrým vladařem
Hajme věrně trůnu Jeho
Proti nepřátelům všem
Osud trůnu Habsburského
Rakouska je osudem.

Plňme věrně povinnosti
Braňme právo počestně
A když třeba, s ochotností
V boj se dejme statečně
Na paměti vděčné mějme
Slávu vojska vítěznou
Jmění, krev i život dejme
Za Císaře, za vlast svou!

Čeho nabyl občan pilný
Vojín zbraní zastávej
Uměním i vědou silný
Duch se vzmáhej, jasně skvěj
Bože račiž přízeň dáti
Žehnej vlasti milené
Slunce Tvé ať v míru svítí
Na Rakousko blažené.

Сохрани нам, Господи
Кайзера и нашу землю.
Дай, чтобы с веры сила к нему притекала
Чтобы был мудрым правителем.
Защитим верно трон его
Против неприятелей всех.
Судьба трона Габсбургского
Австрии есть судьбою.

Исполним верно обязанности
Защитим право честно
А  когда надо, с охотностью
В бой себя предадим мужественно
На памяти благодарно будем иметь
Славу войска победную
Имущество, кровь и жизнь отдадим
За Кайзера, за страну свою.

Что приобрёл гражданин трудолюбивый
Воин оружием защитит.
Умением и знанием сильный
Дух пусть прибодриться, ясно светит
Боже позволь славы взять
Благословенной стране любимой
Солнце Твоё пусть в миру светит
На Австрию Блаженную.

Вот самый лучший гимн для Австрии, Венгрии, Богемии, Верхней Венгрии, Хорватии, Далмации. 19 век.

Перевод - мой. Мне трудно было искать в словаре, могла ошибиться где-то. С такими "высокими" текстами Яндекс-переводчики не помогают.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Смитти от 10 июля 2022, 23:55
Цитата: Poirot от 10 июля 2022, 23:23
Цитата: Смитти от 10 июля 2022, 22:58používateľov
Это что-то типа "наслаждающихся"?

нет, это что-то типа "носителей". досл. "применятелей"
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: cetsalcoatle от 11 июля 2022, 09:34
Цитата: granitokeram от 10 июля 2022, 22:52
Цитата: Poirot от 10 июля 2022, 22:46но носитель тебя мгновенно вычислит как неносителя
да это любого языка касается
Меня прикололо когда мне носитель английского из Великобритании сказал, что я говорю слишком правильно, это меня и выдало. ;D
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Utgarda Loki от 11 июля 2022, 10:05
Цитата: Смитти от 10 июля 2022, 22:58
Цитата: Utgarda Loki от 10 июля 2022, 22:36Чисто словацкие тексты намного сложнее понимать.

Slovenčina je známa ako ,,esperanto" slovanských jazykov, vníma sa ako najzrozumiteľnejšia aj pre používateľov iných slovanských jazykov.

за что купил - за то и продаю: https://sk.wikipedia.org/wiki/Slovenčina
Так-то оно, может, и так. Но это не значит, что он для русских понятнее восточнославянского русинского. Потому что "наиболее понятный для всех" - почти то же самое, что "не самый понятный для любого", если языки по парам рассматривать, а не "среднюю температуру по больнице". И так и есть. Для любого другого славянского языка найдётся какой-нибудь другой славянский язык, более понятный, чем словацкий. Кроме чешского, конечно.
Название: От: Самые сложные языки
Отправлено: Hellerick от 11 июля 2022, 10:41
Ну, я тоже во времена занятий интерславистикой думал, что хороший славянский межвспомояз может получиться посредством зачистки словацкого от некоторых местных закидонов.