NŌMEN SUBSTANTĪVUM (ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ)

Автор _Swetlana, 05 июня 2022, 01:54

« назад - далее »

_Swetlana

ЧИСЛО

В латинском языке различаются два числа: единственное (numerus singulāris) и множественное (numerus plūrālis). Значение слова во множественном числе иногда отличается от его значения во множественном:
littĕra - буква и littĕrae - литература.
Небольшую группу составляют слова, употребительные только во множественном числе:
arma - оружие, castra - военный лагерь.

Специфическим явлением латинского языка является употребление множественного числа прилагательных и местоимений среднего рода в обобщённом значении:
multa - многое
omnia - всё
"Omnia sunt mea", - dīxit aurum. - "Всё моё", - сказало злато.


_Swetlana

#1
РОД

Существительные в латинском языке различаются также по грамматическим родам:
genus masculīnum - мужской, genus fēminīnum - женский, genus neutrum - средний.

Таблица 1. Распределение родов по склонениям
               
  1    2    3    4    5 
  f    m, n    m, f, n    m, n    f 

Таблица 2. Основы и склонения
               
  Склонение    1    2    3    4    5 
  Историческая основа    a    o    согл., i    u    e 
  nom. sng. (m/f | n)    -a    -us, -er | -um    -s, -0    -us | -ū    -ēs 
  gen. sng.    -ae    -ī    -is    -ūs    -ēī, -eī 
  nom. plr. (m/f | n)    -ae    -ī | -a    -ēs | -a, -ia    -ūs| -ua    -ēs 


род и склонение.png 

_Swetlana

#2
По значению к именам мужского рода, кроме лиц и животных мужского рода, относятся названия ветров, месяцев и обычно рек:

Dānuvius m - Дунай
Delphī m-  Дельфы (тж. Pytho), город в Фокиде у подошвы Парнаса; местонахождение оракула Аполлона; по представлению греков, центр земли; жители Дельф
Nīlus m - Нил, река в Египте
Padus m - Пад, главн. река в сев. Италии (ныне По)
Rhēnus m- Рейн; житель берегов Рейна
Tiberis m - Тибр, река в средней Италии, впадающая в Тирренское море у Остии
Tiberis, Tiberis, Tiberī, Tiberim (Tiberin), Tiberī.


Arīminum n - Римини, город на берегу Адриатического моря
Brundisium n - Брундизий, портовый город в Калабрии, конечный путь Аппиевой дороги, ныне Brindisi, завоеван Римом в 245 г. до н. э.
Tūsculum n - Тускул, древний город Латия (ныне Frascati)

Rōma, Rōmae f – Рим
Ōstia, ae f sg. – гавань города Рима в устье Тибра
Genua, ae f – Генуя, торговый город лигуров (ныне Genova)
Thessalonīca, ae и Thessalonīcē, ēs f – Фессалоника, приморский город в Македонии, на Термейском заливе (прежде Thermae , ныне Салоники)

Puteolī, Puteolōrum pl. m – Путеолы, приморский город в Кампании, между Неаполем и Кумами (ныне Pozzuoli)

mare Inferum – Нижнее, т. е. Этрусское (Тирренское) море
mare Superum – Адриатическое и Ионическое моря
Hadriāticum, ī n – Адриатическое море
Tūscum, ī n – Этрусское море
mare nostrum – Средиземное море
mare Externum (Ōceănus) – Атлантический океан

_Swetlana

К именам женского рода относятся, кроме названий лиц и животных женского пола, относятся часто названия городов, стран, островов и деревьев:

Aegyptus f - Египет, римская провинция в Африке
Āfrica f - Африка,  римск. провинция в бывшей области Карфагена (между Нумидией и Киренаикой)
Alpēs f pl (gen. Alpium) - Альпы
Appia (via) f - Аппиева дорога (первая стратегическая дорога римлян, проложенная в 312 г. до н. э. по инициативе Аппип Клавдия Слепого; она доходила сначала до Капуи, а при Траяне была доведена до Брундисия)
Arabiā f - Аравия, п-ов юго-вост. Азии, иногда со включением Сирии, южн. Месопотамии и сев.-вост. Египта
Armenia f - древнее государство в верхнем течении Тигра, Ефрата и Аракса
Asiā f - Азия (материк);  римск. провинция
Britannia f - Британия, остров, территория современной Англии и Шотландии
Capēna f - Капена, город в Этрурии на Тибре, к югу от Рима
Capua f - Капуя, главный город Кампании
Chios f - Хиос, греческий остров ионийского побережья, между Самосом и Лесбосом (славился вином, мрамором и фигами)
Corsica f - Корсика, остров в Средиземном море
Crēta f - Крит, греческий остров в вост. части Средиземного моря
Euboea - греческий  остров у побережья Аттики и Беотии
Eurōpa f - часть света Европа;  дочь финикийского царя Агенора, сестра Кадма, похищенная Юпитером, принявшим образ быка, и унесенная им на Крит, где она родила ему Миноса, Радаманта и Сарпедона
Flāminia (via) f- Фламиниева дорога, между Римом и Ариминием, построенная T фламинием в 220 г. до н. э.
Gallia f - Галлия, страна, охватывавшая прибл. территории нын. Франции и Бельгии, а с VI в. до н. э. тж. сев. Италию (G. Cisalpina или Citerior, в отличие от G. Transalpina или Ulterior)
Genua f - Генуя, торговый город лигуров
Germānia - страна германских племен
Graecia f - Греция ( в широком смысле - все земли, населённые греками, в т. ч. Малая Азия, южн. Италия и пр.)
Helvētia f - Швейцария
Hibernia f - Иберния ( ныне Ирландия)
Hispānia f - Испания, римская провинция, т. е. весь Пиренейский п-ов
Italia f - Италия, первоначально юго-зап. часть Апеннинского п-ова, затем — южн. Италия, позднее — Италия до Рубикона и Макры, со времени Августа — весь п-ов до Альп
Lēmnos f - греческий вулканический остров в сев. части Эгейского моря (здесь был воспитан Вулкан)
Lesbos f - греческий остров в Эгейском море (с главн. городом Митилены), родина Ариона, Алкея, Сапфо и Теофраста
Macedonia f - страна между Эпиром и Фракией, от Олимпа до реки Стримона
Melita f - Мелита, название двух о-вов
            1) ныне Мальта
            2) ныне Мелида, у берегов Иллирии
Naxus f - Наксос I греческий остров, посвящённый Вакху;
                       II город на вост. берегу Сицилии
Neāpolis f - Неаполь, (греч. «новый город») - портовый город Кампании на зап. склоне Везувия, на реке Sebethos
Ōstia f - Остия, портовый город Рима в устье Тибра
Placentia f - Плаценция, город в Callia Cisalpina, на правом берегу реки Пад
Polōnia f -  Польша
Rhodus f - Родос, греческий остров
Hīc Rhodus, hīc saltā - здесь Родос, здесь прыгай
Rōma f - Рим, столица Латия, a затем и всей Римской империи, на левом берегу Тибра, в 16 римск. милях (ок. 24 км) от моря; основан, по преданию, Ромулом в 753 г. до н. э. (у римлян обычно наз. Urbs)
Rōmānīa f - Румыния
Russia - Русь
Samos f - греческий остров с одноименным городом в Эгейском море у Ионического побережья, против Эфеса, с храмом Юноны
Sardinia f - остров Сардиния
Sicilia f - Сицилия (область и остров в Италии)
Sparta f - Спарта (Лакедемон), столица Лаконии, в долине реки Эврот, между горными хребтами Тайгет и Парнон
Syria f - Сирия, римская провинция, страна между рекой Евфрат, Средиземным морем, Таврским хребтом и Аравией

_Swetlana

pōmus f – фруктовое дерево
         
      Sing.    Pl. 
  Nōm.    pōmus    pōmī 
  Gen.    pōmī    pōmōrum 
  Dat.    pōmō   pōmīs 
  Acc.    pōmum    pōmōs 
  Abl.    pōmō    pōmīs 
  Voc.    pōme    pōmī 

mālus f – яблоня
pirus f – груша
persicus f – персик
prūnus f – слива
armeniaca, praecoquia f – абрикос
cerasus f (cerasum n ) – вишня
citrus f – цитрусовое дерево
mōrus – тутовое дерево
fīcus (II m/ IV f)  – смоковница

  Nōm.    fīcus    fīcī (fīcūs) 
  Gen.    fīcī (fīcūs)    fīcōrum (fīcuum) 
  Dat.    fīcō (fīcuī)   fīcīs (fīcibus) 
  Acc.    fīcum    fīcōs (fīcūs) 
  Abl.    fīcō (fīcū)    fīcīs (fīcibus) 
  Voc.    fīce (fīcus)    fīcī (fīcūs) 

_Swetlana

ПАДЕЖИ

Склонением (dēclīnātiō) называется изменение имен (имя - nōmen) по числам и падежам. В классическом латинском языке шесть падежей (casus):

Nōminātīvus  (именительный) - падеж подлежащего и именной части составного сказуемого.

Genetīvus (родительный) - чаще всего является падежом несогласованного определения.

Datīvus (дательный) - падеж косвенного дополнения; обычно указывает предмет или лицо, которому адресовано действие.

Accūsātīvus (винительный) - падеж прямого дополнения.

Ablātīvus – аблатив – отложительный (отделительный) падеж. В латинском аблативе слились функции трех падежей, некогда существовавших самостоятельно: собственно ablātīvus обозначал место, откуда происходит движение, удаление; īnstrūmentālis и locātīvus обозначали соответственно орудие и место действия. В зависимости от контекста ablātīvus может обозначать действующее лицо, орудие действия, обстоятельства места, времени, причины, образа действия.

Vocātīvus (звательный) - падеж, в котором ставится при обращении название лица или предмета. В современном русском языке этого падежа нет. Заимствованиями из старославянского являются формы звательного падежа, употребляемые иногда с определенной стилистической целью: Боже, отче, сыне, княже. В украинском и белорусском языках звательный падеж сохранился до сих пор: друже, сынку, Галю.

_Swetlana

ТИПЫ СКЛОНЕНИЙ 

Изменение имен по падежам и числам состоит, как правило, в присоединении к основе слова падежных окончаний, которых в латинском языке сравнительно немного. Распределение имен по пяти типам склонений восходит к различию конечных звуков индоевропейских основ.

Распределение имен по типам склонений      
  Тип склонения    Конечный звук основы    Окончание gen. sing. 
  Ι    -ā-    -ae 
  ΙΙ    -ŏ-    -ī 
  ΙΙΙ согласное    согласный    -ĭs 
  ΙΙΙ гласное    -ĭ-    -ĭs 
  IV    -ŭ-    -ūs 
  V    -ē-    -ĕi 

Иногда в результате действия фонетических законов основа слова претерпевала в падежных формах некоторые видоизменения, так что по форме именительного падежа единственного числа не всегда можно определить принадлежность слова к определенному типу склонения. Поэтому практическим признаком для опознания склонения служит форма родительного падежа единственного числа, которая приводится в словарях наряду с формой именительного падежа и должна заучиваться вместе с нею.
К именам первых трех склонений относятся как существительные, так и прилагательные. К IV и V склонениям принадлежат только существительные.

В связи с тем, что в процессе развития латинского склонения конечный гласный основы в ряде случаев сливался с флексией (напр., dat.-abl. pl. I и II склонений - окончание -is из -ais и -ois, nōm. pl. II склонения - окончание из -oi), в живом латинском языке исчезало ощущение исторически возникшей структуры слова и происходило переразложение, т.е. перемещение границы между морфемами: за основу стали принимать ту часть слова, которая при склонении оставалась неизменной:
stell- в I склонении,
lup-, agr-, verb- во II склонении,
mar- в III склонении гласном.

Хотя подобная трактовка основы, вызванная переразложением, принята во многих нормативных латинских грамматиках, при лингвистическом изучении латинского языка целесообразнее оперировать историческими именными основами, отражающими древнейшее состояние индоевропейского склонения.

б) Наличие развитой системы именных основ и падежных окончаний сближает латинский язык с русским, сохранившим шесть падежей и распределение имен по трем склонениям. Следует при этом иметь в виду, что типы склонения в современном русском языке так же восходят к индоевропейским основам, как и в латинском:
 
слова типа стена, земля восходят к основам на (ср. лат. I скл.),
типа стол, конь, село, поле - к основам на -ŏ (ср. лат. II скл.),
типа дом - к основам на (ср. лат. IV скл.),
типа путь, кость - к основам на (ср. лат. III скл.),
типа камень, имя, дочь, слово - к основам на согласный (ср. лат. III скл.).

В ходе исторического развития русского языка конечные звуки основ, вступая во взаимодействие с падежными окончаниями и подвергаясь различным фонетическим процессам, настолько видоизменились, что число склонений сократилось до трех, а средством различения слов по склонениям в современном языке служит форма именительного падежа.

_Swetlana

ПЕРВОЕ СКЛОНЕНИЕ
(основа на -ā-)

I Dēclīnātiō prīma
Vocābulum 'īnsula' dēclīnatur hōc modō:

insula, ae f (остров) основа: insulā
      Sing.    Pl. 
  Nōm.    īnsul|a    īnsul|ae 
  Gen.    īnsul|ae    īnsul|ārum 
  Dat.    īnsul|ae    īnsul|īs 
  Acc.    īnsul|am    īnsul|ās 
  Abl.    īnsul|ā    īnsul|īs 

historia, ae f (история) основа: historiā
  Nōm.    historia    historiae 
  Gen.    historiae    historiārum 
  Dat.    historiae    historiīs 
  Acc.    historiam    historiās 
  Abl.    historiā    historiīs 

Hōc modō dēclīnatur multa vocabulā fēminīna.
Exempla:
fēmina, puella, fīlia, domina, ancilla, familia, littera, pecūnia, mēnsa, vīlla, aqua, via, terra, cēt.

К первому склонению относятся имена, оканчивающиеся в nōm. sing. на , в gen. sing. на диграф -ае. Как правило, это имена женского рода; исключением являются существительные, принадлежащие по значению к мужскому роду:
poēta - поэт, nauta - моряк, agricola - земледелец, cēt.
Флексия I склонения восходит к индоевропейской основе на -ā-.

Как видно из таблицы, конечный гласный основы -ā- сохраняется почти во всех падежах единственного и множественного числа. Основа в чистом виде представлена формой ablātīvus singulāris, где сохраняется ā. В nōminātīvus  singulāris конечный гласный основы сократился: īnsulă.

В accūsātīvus singulāris к основе  īnsulā- прибавляется окончание -m, перед которым гласный сокращается; в genetīvus plūrālis к основе прибавляется -rum (из древнего *-sōm), в accūsātīvus plūrālis -s.
Эти же окончания характерны и для большинства других склонений, причем окончание accūsātīvus singulāris -m и окончание accūsātīvus plūrālis -s свойственны всем латинским именам мужского и женского рода.

Общим правилом для всех склонений является совпадение форм nōminātīvus и vocātīvus plūrālis, а также datīvus и ablātīvus plūrālis.

В I склонении, кроме того, совпадают формы genetīvus sing., datīvus sing, и nōminātīvus pl., оканчивающиеся на -ae. Конечный элемент этих падежей восходит к более древнему (архаическому) дифтонгу ai.

_Swetlana

Существительные I склонения в nōminātīvus  singulāris оканчиваются на -ă с предшествующим согласным (напр., на -tūra или -sūra), на -ia, -ntia. Новые языки, заимствуя латинские слова I склонения, усвоили и их словообразовательные суффиксы, причем в ряде случаев последние претерпели фонетические изменения.

Используем для сравнения латинские слова:
rosa - роза, terra - земля, gloria - слава, familia - семья, scientia - знание, nātūra - природа, cultūra - возделывание земли, обработка, mēnsūra - мера.
В русском языке латинские слова обычно сохраняют свою форму: роза, фамилия, натура, культура.

Во французском языке конечное латинское дает всегда непроизносимое (е muet), причем конечное латинское сочетание -entia дает -ence: rose, terre, gloire, famille, science, nature, culture, mesure.

В английском языке обычно > , -ia > -у, -ntia > -nсе, -ura > -ure: rose, glory, family, science, nature, culture, mesure.

В немецком языке конечное -ia > -ie, в остальных случаях а обычно отпадает: Familie, Natur, Kultur, но Rose.

Женский род заимствованных латинских слов I склонения обычно сохраняется и в новых языках, различающих категорию грамматического рода.

_Swetlana

#9
ВТОРОЕ СКЛОНЕНИЕ
(основа на -ŏ-)

II Dēclīnātiō secunda

servŭs, ī m (раб, слуга) основа: servŏ-
      Sing.    Pl. 
  Nōm.    serv|us    serv|ī 
  Gen.    serv|ī    serv|ōrum 
  Dat.    serv|ō   serv|īs 
  Acc.    serv|um    serv|ōs 
  Abl.    serv|ō    serv|īs 
  Voc.    serv|e    serv|ī 

Ut 'servus' dēclīnantur vocābula masculīna:
fīlius, dominus, fluvius, numerus, nummus, hortus, nāsus, mūrus, equus, saccus, umerus, amīcus, oculus, campus, rīvus, lupus, cēt.

puer, ī m (мальчик) основа: puĕro-
  Nōm.    puer    puerī 
  Gen.    puerī    puerōrum 
  Dat.    puerō   puerīs 
  Acc.    puerum    puerōs 
  Abl.    puerō    puerīs 
  Voc.    puer    puerī 

ager, ī m (поле) основа: agrŏ-
  Nōm.    ager    agrī 
  Gen.    agrī    agrōrum 
  Dat.    agrō   agrīs 
  Acc.    agrum    agrōs 
  Abl.    agrō    agrīs 
  Voc.    ager    agrī 

vir, ī m (муж) основа: virŏ-
  Nōm.    vir    virī 
  Gen.    virī    virōrum 
  Dat.    virō   virīs 
  Acc.    virum    virōs 
  Abl.    virō    virīs 
  Voc.    vir    virī 

verbum, ī n (слово) основа: verbŏ-
  Nōm.    verb|um    verb|a 
  Gen.    verb|ī    verb|ōrum 
  Dat.    verb|ō   verb|īs 
  Acc.    verb|um    verb|a 
  Abl.    verb|ō    verb|īs 

Ut 'verbum' dēclīnantur vocābula neutra:
oppidum, exemplum, baculum, ōstium, cubiculum, speculum, mālum, ōrnāmentum, collum, pretium, caelum, vestīgium, cēt.

_Swetlana

Ко второму склонению относятся имена мужского рода, оканчивающиеся в nōm. sing. на -ŭs, -er (одно слово на -ĭr), и среднего рода на -ŭm. Gen. sing. обоих родов имеет окончание .
Например: lupŭs, lupī m - волк; puer, puĕrī m - мальчик; ager, agrī m - поле; vĭr, virī m - муж; verbum, verbī n- слово.
Флексия II склонения восходит к индоевропейской основе на -ŏ-. Однако в результате фонетических измений конечный звук основы выступает в падежных формах значительно реже, чем конечное -a- основы в I склонении.

Замечания

1. Vocātīvus singulāris имен мужского рода на -ŭs оканчивается на (здесь отразилось чередование -ŏ/ĕ-). Это - единственный случай, когда форма vocātīvus singulāris отличается от nōminātīvus singulāris.

2. У имен среднего рода accūsātīvus совпадает с формой nōminātīvus в каждом из чисел; во множ. числе эти падежи всегда оканчиваются на . Это - общее правило для имен среднего рода независимо от того, к какому склонению они относятся. Ср. в русском языке "окно открыто" и "открой окно", "окна открыты" и "открой окна".

3. Из сопоставления падежных форм abl. sing., gen. pl. и acc. pl. I и II склонений видно сходство между двумя типами склонения, различающимися только по гласному основы: конечный гласный основы I скл. -ā- сохраняется в перечисленных падежах, конечный гласный основы II скл. -ŏ- также представлен в них, но удлиненный (ō).
Dat. и abl. plurālis в обоих склонениях совпадают, оканчиваясь на -īs (конечные гласные основ слились с флексией).
      
      Abl. sing.    Gen. pl.    Acc. pl.    Dat. pl.    Abl. pl. 
  I скл.    ā    ārum    ās    īs    īs 
  II скл.    ō    ōrum    ōs    īs    īs 

_Swetlana

Nōminātīvus singulāris
Особо следует остановиться на формах nōminātīvus singulāris.

1.   В первом склонении nōminātīvus singulāris отличается от основы (insulā-) только сокращением конечного гласного (insulă).

2.   В именах на -us второго склонения подлинным окончанием, с исторической точки зрения, является лишь согласный звук s, присоединенный к основе на -ŏ-:
*lupŏ-s по фонетическим законам латинского языка в конечном закрытом слоге гласный ŏ перед s перешел в ŭ: *lupŏs > lupŭs. (Форма lupōs в accūsātīvus plūrālis произошла из lupŏ-ns; при выпадении носового звука n предшествующий гласный ŏ удлинился: ŏns > ōs).

В именах типа puer (< *puĕrŏs) и ager (< *agrŏs) конечный элемент -ŏs в результате фонетических изменений отпал. Два варианта имен на -er (с корневым е и с е, возникшим из слогообразующего находят соответствие в русском языке в словах типа вечер, вечера и ветер, ветра.

3.   Сравнивая формы nōminātīvus singulāris в I и II склонениях, отметим, что в латинском языке существовало два способа образования nom. sing.: он образуется либо прибавлением к основе окончания -s, как в именах мужского рода во II склонении (так называемый сигматический номинатив), либо от основы без окончания -s, как в I склонении (так называемый асигматический номинатив). Асигматический номинатив в подавляющем большинстве случаев имеет нулевое окончание.
Особым случаем является nōm. sing, имен среднего рода, оканчивающийся на -m: bellŏm > bellŭm.

_Swetlana

ОСОБЕННОСТИ ВТОРОГО СКЛОНЕНИЯ

а) Имена собственные на -ius (напр., Lucrētius - Лукреций, Ovĭdius - Овидий) и слово fīlius - сын в звательном падеже ед. ч. оканчиваются на (а не на -iĕ), сохраняя ударение именительного падежа: Lucrētī, Ovĭdī, fīlī.
Притяжательное местоимение meus имеет в звательном падеже ед. ч. муж. р. форму : Disce, mī fīlī - учись, мой сын!

b) Существительное locus - место во множ. ч. имеет формы и муж. и ср. p.:
locī - места = отдельные места (отрывки) из книги, из речи; lоса - места = совокупность мест, местность, область, страна.

с) Существительное deus - бог имеет во множ. ч. параллельные формы:
nom. deī и , gen. deōrum и deum, dat.-abl. deīs и dīs.

Из существительных II скл. наиболее продуктивными для новых языков оказались те, которые имели словообразовательные суффиксы -ari-, -ori-, -ment-.
Напр.: monētārius - монетчик, notārius - писец, audītōrium - зал для слушания, īnstrūmentum - орудие, fundāmentum - основание.
Указанные суффиксы вновь стали продуктивными в средние века; в новых языках есть много слов, образованных по типу латинских, но не существовавших в таком виде в языке классического периода.
Так, наряду со словом аудитория появились слова лаборатория, амбулатория, санаторий;
наряду со словами инструмент, фундамент - постамент, регламент;
по типу rosārium (розовый сад) образованы аквариум, террариум, гербарий.

_Swetlana

ТРЕТЬЕ СКЛОНЕНИЕ

К третьему склонению относятся имена трех родов, оканчивающиеся в genetīvus sing. на -ĭs.
Исторически в III склонении объединились два типа основ: на согласный звук и на гласный ĭ.
Имена первой группы составляют так называемое третье согласное склонение, имена второй группы – третье гласное склонение. В особую группу (так называемое третье смешанное склонение) выделяются имена с основой на -ĭ-, подвергшиеся аналогизирующему воздействию согласного типа.

Третье согласное склонение
(основа на согласный)
Признаки III согласного склонения

К третьему согласному склонению относятся имена трех родов (мужского, женского и среднего), имеющие в gen. sing. на один слог больше, чем в nōm. sing. Такие слова называются неравносложными.
Основа у имен III согласного склонения оканчивается на согласный звук, которому предшествует гласный.
Следовательно, по третьему согласному склонению склоняются имена неравносложные с основой на один согласный.

Ввиду того, что основа существительных III согласного склонения может оканчиваться почти на любой согласный звук и к тому же при образовании форм nōminātīvus singulāris происходит ряд фонетических изменений, формы именительного падежа единственного числа имен III скл. отличаются значительным разнообразием: существительные III скл. могут оканчиваться в nōm. sing., напр., на -or, -os, -as, -us, -es, -x, -o, -io, -en. Однако это разнообразие связано с разнообразием основ, входящих в III скл., и морфологически сводится только к двум типам nōminātīvus singulāris: с нулевым и сигматическим окончанием.
Существительные среднего рода, независимо от конечного согласного звука основы, имеют nōm. s. с нулевым окончанием.
Понимание принципа образования именительного падежа существительных III склонения и усвоение соотношений, существующих между формами именительного падежа единственного числа и формами косвенных падежей, позволяют но форме любого косвенного падежа, встретившегося в тексте, легко определить исходную (словарную) форму именительного падежа.

_Swetlana

Основы, дающие номинатив с нулевым окончанием

К их числу относятся основы, оканчивающиеся на плавные l, r и на переднеязычные n и s. При этом в ряде случаев под влиянием фонетических законов основа слова видоизменяется либо в именительном падеже ед. ч., либо в косвенных падежах, либо во всех падежах.

a) Основы на -l-, -r-.
Nōm. s. cōnsul, gen. s. cōnsŭl-is, основа cōnsŭl-.
Nōm. s. ōrātor, gen. s. ōrātōr-is, основа ōrātōr- (о сокращении в nōm. s. ō основы: в словах, содержащих более одного слога, любой долгий гласный в закрытом конечном слоге сокращался перед любым конечным согласным, кроме s).
Nōm. s. представляет основу с нулевым окончанием.

b) Основы на -n-.
Nōm. s. nōmen, gen. s. nōmĭn-is. Основа nōmĕn- сохраняется в чистом виде в nom. s. (нулевое окончание), а в косвенных падежах ĕ переходит в ĭ в срединном открытом слоге: *nō-mĕ-nis > nō-mĭ-nis.
Nōm. s. ratiō, gen. s. ratiōn-is. Основа слова ratiōn- без всякого изменения сохраняется во всех косвенных падежах. В nōm. s. конечный носовой звук n отпадает.
К этой же категории основ относятся существительные типа homō, homĭnis с чередованием в основе долгого гласного ō (в nōm. s.) и краткого ĭ (во всех остальных падежах).

с) Основы на -s-.
Nōm. s. mōs (нрав, обычай), gen. s. mōr-is. Основа mōs- сохраняется в чистом виде в nom. s. (нулевое окончание), а в косвенных падежах s > r по закону ротацизма: *mōs-is > mōr-is.
Nōm. s. tempŭs, gen. s. tempŏr-is. Это один из случаев, когда основа подвергается изменению и в nōm. s. и в gen. s. Основа tempŏs-. Так как в конечном закрытом слоге ŏ > ŭ, nom. s. *tempŏs > tempŭs. Gen. s. *tempŏs-is > tempŏr-is no закону ротацизма.

К этой же категории основ относятся существительные типа genŭs, genĕris (род) с чередованием в основе кратких гласных ŏ и ĕ - получается два варианта основы: genŏs- и genĕs-. (Ср. в русском языке чередование гласных типа небо - небеса.) Nom. s. genŭs из *genŏs; в других падежах, кроме асс. s., основа genĕr- из genĕs-.
Из трех последних примеров видно, что s является здесь конечным звуком основы, а не падежным окончанием, при помощи которого в других случаях  образуется форма сигматического номинатива.

_Swetlana

Основы, дающие сигматический номинатив

При помощи окончания -s образуется в огромном большинстве случаев nōm. s. существительных III склонения, основа которых оканчивается на смычные: глухой или звонкий заднеязычный или переднеязычный звук:
-с-, -g-, -t-, -d-; реже - на губной -р-, -b-.

а) Основы на -с- и -g-.
Заднеязычные с и g вместе с окончанием s в nōm. s. дают в произношении сочетание [ks], обозначаемое буквой х (икс).
Nom. s. pāx (мир). Основа рāс-, gen. s. рāс-is; nōm. s. pāc-s > pāx.
Nom. s. lēx (закон). Основа lēg-, gen. s. lēg-is. Nōm. s. *lēg-s > lēc-s (оглушение звонкого g) > lēx.

b) Основы на -t- и -d-.
Переднеязычные t и d перед окончанием s номинатива полностью ассимилируются (ts > ss; ds > ts > ss), группа ss упрощается: ss > s.
Nōm. s. aetās (век). Основа aetāt-, gen. s. aetāt-is. В nōm. s. *aetāt-s > *aetāss > aetās.
Nōm. s. palūs (болото). Основа palūd-, gen. s. palūd-is. В nōm. s. *palūd-s > *palūts > palūs.
Nōm. s. mīlĕs воин. Основа mīlĕt + s > *mīlĕss > mīlĕs.
В косвенных падежах ĕ > ĭ: *mī-lĕ-tis > mī-lĭ-tis.

_Swetlana

Запоминание основных типов существительных III склонения облегчается тем, что они вошли во все новые языки, причем чаще всего в форме основы, извлекаемой из косвенных падежей.

Слова на -tor, -tōris сохраняются обычно в форме nōm. s.:
ōrātor дает русск. оратор, англ. orator.
Слова на -tio, -tionis вошли в русский язык в несколько измененной форме nōm. s., в остальные новые языки - в форме основы:
лат. āctiō, āctiōnis f (дело, действие), русск. акция, англ. и фр. action, нем. Aktion;
лат. cōnstitūtiō, cōnstitūtiōnis f (установление), русск. конституция, англ., фр. constitution.
Слова на -tas, -tatis дали в русском языке конечное -тет, во фр. -té, в англ. -ty, в нем. -tät.
Ср.: ūniversĭtās, ūniversĭtātis f (совокупность и университет), université, university, Universität.
Наиболее продуктивными существительные III скл. являются, естественно, для французского языка.

_Swetlana

#17
Правила склонения существительных согласного типа

Независимо от конечного звука основы и от способа образования nōm. s. все существительные согласного типа склоняются одинаково - присоединением падежных окончаний непосредственно к основе слова. Имена мужского и женского рода склоняются совершенно одинаково. Имена среднего рода подчиняются их общему правилу:
асс. s. совпадает с nōm. s.; во множ. ч. nōm. и асс. оканчиваются на .

  Numerus      singulāris         plūrālis     
  Genus    m/f    n    m/f    n 
  Nōm., Voc.    ∅ или s    ∅    -ēs    -ă 
  Gen.    -ĭs    -ĭs    -um    -um 
  Dat.    -ī    -ī    -ibŭs   -ibŭs 
  Acc.    -em    ∅    -ēs    -ă 
  Abl.    -ĕ    -ĕ    -ibŭs    -ibŭs 

Как видно из таблицы, dat. и abl. pl., по общему правилу, совпадают.
Nōm. и асс. pl. совпадают не только в среднем, но также в мужском и женском роде.
Abl. s. оканчивается на , асс. s. -em (из слогообразующего -ṃ после согласного), асс. pl. -ēs. Сравним соответственно:
в I скл. -ā, -am, -ās, во II скл. -ō, -um (<-om), -ōs.

_Swetlana

#18
Образец склонения существительных согласного типа

pāstor,  pāstōris m (пастух) основа: pāstōr-
      Sing.    Pl. 
  Nōm.    pāstor    pāstōr|ēs 
  Gen.    pāstōr|is    pāstōr|um 
  Dat.    pāstōr|ī   pāstōr|ibus 
  Acc.    pāstōr|em    pāstōr|ēs 
  Abl.    pāstōr|e    pāstōr|ibus 

Ut 'pāstor' dēclīnantur haec vocābula: sōl, sōlis; timor -ōris; clāmor -ōris (masc.); arbor -oris (fēm.); cēt.

aetās,  aetātĭs f (век) основа: aetāt-
  Nōm.    aetās    aetātēs 
  Gen.    aetātis    aetātum 
  Dat.    aetātī   aetātibus 
  Acc.    aetātem    aetātēs 
  Abl.    aetāte    aetātibus 

lēx,  lēgĭs f (закон) основа: lēg-
[table bgcolor=beige nice=1]             
  Nōm.    lēx    lēgēs 
  Gen.    lēgis    lēgum 
  Dat.    lēgī   lēgibus 
  Acc.    lēgem    lēgēs 
  Abl.    lēge    lēgibus 

tempŭs,  tempŏrĭs n (время) основа: tempŏs- > tempŏr-
  Nōm.    tempus    tempŏra 
  Gen.    tempŏrĭs    tempŏrum 
  Dat.    tempŏrī   tempŏribus 
  Acc.    tempus     tempŏra 
  Abl.    tempŏre    tempŏribus 

nōmĕn,  nōmĭnĭs n (время) основа: nōmĕn- > nōmĭn-
  Nōm.    nōmĕn    nōmĭna 
  Gen.    nōmĭnĭs    nōmĭnum 
  Dat.    nōmĭnī   nōmĭnibus 
  Acc.    nōmĕn     nōmĭna 
  Abl.    nōmĭne    nōmĭnibus 

leō, leōnis m (лев) основа: leōn-         
  Nōm.    leō    leōnēs 
  Gen.    leōnis    leōnum 
  Dat.    leōnī   leōnibus 
  Acc.    leōnem    leōnēs 
  Abl.    leōne    leōnibus 

homō, hominis m (лев) основа: homōn-> homĭn-
  Nōm.    homō    hominēs 
  Gen.    hominis    hominum 
  Dat.    hominī    hominibus 
  Acc.    hominem    hominēs 
  Abl.    homine    hominibus 

_Swetlana

#19
Третье гласное склонение
(основа на -ĭ-)

К третьему гласному склонению относятся существительные среднего рода, оканчивающиеся в nōm. s. на -е, -al, -аr. Из этого видно, что nōm. s., как всегда в среднем роде, имеет нулевое окончание, а конечный гласный основы -ĭ- в результате фонетических изменений в nom. s. отсутствует (переходит в ĕ или отпадает).          
  основа    nōm. s.    конечный гласный 
  marĭ-    marĕ (море)    ĭ > ĕ 
  animālĭ-    anĭmal (животное)    ĭ отпадает 
  exemplārĭ-    exemplar (образец)   ĭ отпадает 
 
Отпадение конечного ĭ обусловлено непосредственной близостью предшествующего плавного l или r, следующего за долгим гласным (ā). Сокращение ā в форме nōm. s. - согласно общему правилу количества гласных. Впрочем, r в слове exemplar – результат диссимиляции: exemplal > exemplar, как singulāris из singulālis (ср. plūrālis).

(Диссимиляция – в фонетике и фонологии под диссимиляцией понимают процесс обратный ассимиляции, то есть два или более одинаковых или близких по типу звука расходятся в произношении всё дальше. В целом, диссимиляция выражается в замене одного из двух одинаковых или похожих (по месту образования) звуков другим, менее сходным по артикуляции с тем, который остался без изменений. Как феномен встречается несколько реже ассимиляции, хотя статистически её частотность варьирует в зависимости от конкретного языка.)

_Swetlana

Образец склонения существительных гласного типа

mare, maris n (море) основа: marĭ-
  Nōm., Voc., Acc.    mare    mariă 
  Gen.    marĭs    marium 
  Dat.    marī   maribus 
  Abl.    marī    maribus 

anĭmal, animālis n (животное) основа: animālĭ-
  Nōm., Voc., Acc.    animal    animāliă 
  Gen.    animālĭs    animālium 
  Dat.    animālī   animālibus 
  Abl.    animālī    animālibus 

exemplar, exemplārĭs n (образец) основа: exemplārĭ-
  Nōm., Voc., Acc.    exemplar    exemplāriă 
  Gen.    exemplārĭs    exemplārium 
  Dat.    exemplārī   exemplāribus 
  Abl.    exemplārī    exemplāribus 

Как видно из таблицы, склонение существительных гласного типа подчиняется общим правилам склонения имен с гласным окончанием основы: abl. s. имеет долгий гласный основы (marī при основе marĭ-, ср.: lupō при основе lupŏ-); в nōm.-асс. pl. к основе прибавляется обычное окончание среднего рода : mari-a, как tempŏr-a. В gen. pl. – характерное для III скл. окончание -um: mari-um, как tempŏr-um.
Gen. s. и dat.-abl. pl., в отличие от согласного типа, имеют окончания -s и -bus, прибавляемые непосредственно к основе на -ĭ-. Таким образом, формы этих падежей сходны с формами тех же падежей согласного склонения (lēgis и maris, lēgibus и maribus). Это относится также к формам dat. s. на (lēgī и marī).

Указанное сходство привело к возникновению школьного правила, согласно которому за основу существительных гласного типа принимается та форма, ко-торая предшествует в родительном падеже окончанию -is. При таком понимании основы существительные гласного типа отличаются от существительных среднего рода согласного типа тремя падежными окончаниями:
a)   abl. s. -ī- в отличие от (marī, но tempŏrĕ);
b)   nōm., voc., асс. pl. -iă в отличие от (mariă, но tempŏră);
c)   gen. pl. -ium в отличие от -um (marium, но tempŏrum).
Историческое различие основ при этом игнорируется, но с точки зрения морфологических соотношений внутри классической латыни приведенное правило не лишено основания.

_Swetlana

#21
Третье смешанное склонение

Некоторые падежные формы согласного типа III склонения оказались сходными в звуковом отношении с соответствующими падежными формами гласного типа, хотя происхождение совпадающих форм было различно.
Например, в gen. s. согласного типа -ĭs являлось падежным окончанием, а в гласном типе -ĭs возникло из соединения конечного гласного основы -ĭ- с падежным окончанием -s; dat. и abl. pl. во всех случаях оканчиваются на -ĭbus, которое в гласном типе составлялось из гласного основы -ĭ- и падежного окончания -bus, тогда как в согласном типе -ĭbus присоединялось к согласному звуку основы.
В процессе исторического развития латинского языка звуковое сходство отдельных форм приводило к смешению основ и влиянию согласного типа на гласный. В результате возникло так называемое смешанное склонение, объединяющее имена женского и мужского рода преимущественно с основой на -ĭ-.

Смешанное склонение отличается от согласного только формой gen. pl. на -ium. (Здесь отчетливо обнаруживается исконное -ĭ- основы).

Принадлежность существительных III склонения к смешанному типу определяется следующими внешними признаками:

1. В gen. s. конечному -is предшествуют два или группа согласных.
Pars f (часть), gen. s. part-is (два согласных); следовательно, gen. pl. partium (исторически parti-um).
Исключение составляют существительные pater m, patris (отец), māter f, mātris (мать), frāter m, frātris (брат), parēns(родитель, родительница) m/f, parentis , склоняющиеся по III согласному склонению.

pars,  partis m (часть) основа: parti-          
  Nōm., Voc.    pars    partēs 
  Gen.    partis    partium 
  Dat.    partī    partibus 
  Acc.    partem    partēs 
  Abl.    parte    partibus 

parēns,  parentis m/f (родитель/родительница) основа: parenti-             
  Nōm., Voc.    parēns    parentēs 
  Gen.    parentis    parentum 
  Dat.    parentī    parentibus 
  Acc.    parentem    parentēs 
  Abl.    parente    parentibus 

2. Nōm. s. равносложных существительных оканчивается на -ēs или -ĭs. Примеры: vulpēs f (лиса), gen. s. vulpĭs (в обоих падежах равное число слогов); следовательно, gen. pl. vulpium (исторически vulpi-um); cīvis m/f (гражданин, гражданка), gen. s. cīvis; следовательно, gen. pl. cīvium (исторически cīvi-um).
Исключение составляют существительные juvenis m/f, juvenis юноша; canis m/f, canis собака, склоняющиеся по III согласному склонению.

vulpēs,  vulpĭs f (лиса) основа: vulpi-             
  Nōm., Voc.    vulpēs    vulpēs 
  Gen.    vulpis    vulpium 
  Dat.    vulpī    vulpibus 
  Acc.    vulpem    vulpēs 
  Abl.    vulpe    vulpibus 

cīvis, cīvis m/f (гражданин/гражданка) основа: cīvi-             
  Nōm., Voc.    cīvis    cīvēs 
  Gen.    cīvis    cīvium 
  Dat.    cīvī    cīvibus 
  Acc.    cīvem    cīvēs 
  Abl.    cīve    cīvibus 

Исключения juvenis и canis (склоняются по III согласному склонению)
canis, canis m/f, canis (собака) основа: cani-
  Nōm., Voc.    canis    canēs 
  Gen.    canis    canum 
  Dat.    canī    canibus 
  Acc.    canem    canēs 
  Abl.    cane    canibus 

В латыни доклассического периода и у ряда авторов классического времени часто встречается от имен смешанного склонения форма асс. pl. на -īs (cīvīs).
Несколько существительных равносложных III скл. с основой на -ĭ- сохраняют конечный гласный основы в асс. s. (-im) и abl. s. (-ī)·
Напр.: puppĭs f (корма) имеет асс. s. puppim, abl. s. puppī.

puppis, puppis f, (корма) основа: puppi-
  Nōm., Voc.    puppis    puppēs 
  Gen.    puppis    puppium 
  Dat.    puppī    puppibus 
  Acc.    puppim    puppēs 
  Abl.    puppī    puppibus 

По III смешанному склонению склоняются два существительных среднего рода: cor, cordis n (сердце) и os, ossis n (кость) (nōm. pl. corda, ossa; gen. pl. cordium (cordum), ossium).

cor, cordis n (сердце) основа: cordi-
  Nōm., Voc.    cor    corda 
  Gen.    cordis    cordium 
  Dat.    cordī    cordibus 
  Acc.    cor    corda 
  Abl.    corde    cordibus 

os, ossis n (кость) основа: ossi-
  Nōm., Voc.    os, ōs    ossa, ōra 
  Gen.    ossis, ōris    ossium, ōrium 
  Dat.    ossī, ōrī    ossibus, ōribus 
  Acc.    os, ōs    ossa, ōra 
  Abl.    ossī, ōrī    ossibus, ōribus 

_Swetlana

#22
Аналогично puppĭs окончание -im в асс. и   в abl. s. имеют обычно также равносложные sitĭs f (жажда), febrĭs f (лихорадка), secūrĭs f (секира), turrĭs f (башня) и некоторые другие,
а также названия городов и рек на -ĭs: Neāpŏlĭs f (Неаполь), Tibĕrĭs m (Тибр).

sitĭs, sitĭs f (жажда) основа: siti-
  Nōm., Voc.    sitis 
  Gen.    sitis 
  Dat.    sitī 
  Acc.    sitim 
  Abl.    sitī 

febrĭs, febrĭs f (лихорадка) основа: febri
  Nōm., Voc.    febris    febrēs 
  Gen.    febris    febrium 
  Dat.    febrī    febribus 
  Acc.    febrim    febrēs 
  Abl.    febrī    febribus 

Neāpŏlĭs, Neāpolĭs  f (Неаполь) основа:Neāpoli-
  Nōm.    Neāpolis 
  Gen.    Neāpolis 
  Dat.    Neāpolī 
  Acc.    Neāpolim (Neāpolin) 
  Abl.    Neāpolī 
  Voc.    Neāpolis (Neāpolī) 
  Loc.    Neāpolī 

Tibĕrĭs, Tiberis m (Тибр) основа: Tiberi-
  Nōm., Voc.    Tiberis 
  Gen.    Tiberis 
  Dat.    Tiberī 
  Acc.    Tiberim (Tiberin) 
  Abl.    Tiberī 

Асс. s. на -im и abl. s. на имеют также иногда равносложные classĭs f (флот), nāvĭs f (корабль), ignĭs m (огонь).
Ferrō ignīque vāstāre - опустошать мечом и огнем;
aquā ignīque interdīcere - отлучать от воды и огня (формула осуждения на изгнание из отечества).

nāvĭs, nāvĭs f (корабль) основа: nāvi-
  Nōm., Voc.    nāvis    nāvēs 
  Gen.    nāvis    nāvium 
  Dat.    nāvī    nāvibus 
  Acc.    nāvem (nāvim)    nāvēs (nāvīs)
  Abl.  nāve (nāvī)    nāvibus 

ignĭs, ignĭs m (огонь) основа: igni-
  Nōm., Voc.    ignis    ignēs 
  Gen.    ignis    ignium 
  Dat.    ignī    ignibus 
  Acc.    ignem    ignēs (ignīs)
  Abl.    igne (ignī)    ignibus 

_Swetlana

Некоторые особенности III склонения

Существительное vīs f (сила) с основой на -ī- имеет в ед. ч. формы только трех падежей: nōm. vīs, асс. vim, abl. . Формы множ. ч. образуются от основы *vīs- с переходом s > r по закону ротацизма: nōm. и асс. pl. vīrēs, gen. pl. vīrium, dat. и abl. pl. vīribŭs.

vīs, *vīs f (сила) основа: *vīs-
  Nōm.    vīs    vīrēs 
  Gen.    *vīs    vīrium 
  Dat.    *vī    vīribus 
  Acc.    vim    vīrēs 
  Abl.    vī    vīribus 

Два слова III скл. имеют основу на -ον-, восходящее к дифтонгу ou:
bōs, bŏvĭs m/f (бык/корова) и Jŭpĭter, Jŏvĭs m (Юпитер). Форма nōm. s. Jŭpĭter возникла из слияния основы Jou- со словом păter (отец) и первоначально имела значение звательного падежа.

Несколько слов III скл. образуют падежные формы от двух различных основ. Наиболее употребительные слова этого типа: iter, itinĕrĭs n (путь), senĕx, senĭs m (старик).

bōs, bovis m/f (бык/корова) основа:
  Nōm., Voc.    bōs    bovēs 
  Gen.    bovis    boum 
  Dat.    bovī    bōbus (būbus) 
  Acc.    bovem    bovēs 
  Abl.    bove    bōbus (būbus) 

Iuppiter, Jŏvĭs m (Юпитер) основа: Jou- + păter
  Nōm., Voc.    Juppiter 
  Gen.    Jovis 
  Dat.    Jovī 
  Acc.    Jovem 
  Abl.    Jove 

iter, itineris n (путь) основа:
[table bgcolor=beige nice=1]
  Nōm., Voc.    iter    itinera 
  Gen.    itineris    itinerum 
  Dat.    itinerī    itineribus 
  Acc.    iter    itinera 
  Abl.    itinere    itineribus 

senĕx, senĭs m/f (старик) основа:
  Nōm., Voc.    senex    senēs 
  Gen.    senis    senum 
  Dat.    senī    senibus 
  Acc.    senem    senēs 
  Abl.    sene    senibus 

_Swetlana

Правила рода имен III скл. и важнейшие исключения

Мужской род

К мужскому роду относятся в большинстве случаев слова с окончанием на -ō, -ōs, -or, -es (неравносложные с основой на один согласный!), -ex,-er. Эти слова изменяются по согласному типу.

Согласный тип
  Nōm.    Gen.    Примеры 
      -ōnis    sermō, sermōnis  речь
  leō, leōnis лев 
      -ĭnis    ōrdō, ōrdĭnis порядок; сословие
  homō, hominis человек 
  -or    -ōris    labor, labōris труд 
  pāstor, pāstōris пастух 
  -ōs    -ōdis    custōs, custōdis страж 
  mōs, mōris нрав, обычай 
  -er    -ĕris    ānser, ānseris гусь 
  -er    -ntis/-bris    venter, ventris живот 
  imber, imbris дождь 
  -ĕs 
  неравносложные 
  -ĭtis    līmĕs, līmĭtis предел, граница 
  mīlĕs, mīlĭtis воин 
  -ēs 
  неравносложные 
  -edis/-ēdis    pēs, pedis нога 
  hērēs, hērēdis наследник 
  -ēx/-ĕx    -gis/-ĭcis    rēx, rēgis царь 
  index, indĭcis указатель 
  -cis, -nis, -guis    -cis, -nis, -guis    piscis, piscis рыба 
  fīnis, fīnis конец 
  unguis, unguis ноготь, коготь

Важнейшие исключения

Слова женского рода: carō, carnis (мясо); arbor, arboris (дерево); mercēs, mercēdis (награда); quiēs, quiētis (покой); lēx, lēgis (закон).

Слова среднего рода: cor, cordis (сердце); ōs, ōris (рот, лицо); os, ossis (кость); iter, itineris (путь), cadāver, cadāveris (труп); vēr, vēris (весна); aes, aeris (медь, бронза).