NovaLingua - форум любителей лингвистики

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Русский язык => Тема начата: Oiseau от 16 апреля 2024, 11:01

Опрос
Вопрос: Вам знакомо слово "кутёнок"?
Вариант 1: Да голосов: 10
Вариант 2: Нет голосов: 1
Вариант 3: Это слово не из русского голосов: 1
Название: Кутёнок
Отправлено: Oiseau от 16 апреля 2024, 11:01
Сабж.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Awwal от 16 апреля 2024, 11:03
Знакомо, чисто теоретически (вживую не слышал).
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Валер от 16 апреля 2024, 14:11
 Мы (дети) так их и называли.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Awwal от 16 апреля 2024, 14:33
Цитата: Валер от 16 апреля 2024, 14:11Мы (дети) так их и называли.
В смысле щенят?
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Oiseau от 16 апреля 2024, 14:41
Раз уж главную интригу вопроса раскрыли, размещу иллюстрацию из хорошей книжки Л. Успенского "Беда с этим казликом".

IMG_20240416_143725.jpg

Вопрос о кутёнке как полноправном жителе русского языка возник сам собой - жене кто-то случайно обмолвился, что слово это не русское, что нас обоих сильно удивило.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: From_Odessa от 16 апреля 2024, 14:43
Никогда не встречал это слово. Что оно обозначает?
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Oiseau от 16 апреля 2024, 14:45
Цитата: From_Odessa от 16 апреля 2024, 14:43Никогда не встречал это слово. Что оно обозначает?

Кутёнок это щенок.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: From_Odessa от 16 апреля 2024, 14:46
Цитата: Oiseau от 16 апреля 2024, 14:45
Цитата: From_Odessa от 16 апреля 2024, 14:43Никогда не встречал это слово. Что оно обозначает?

Кутёнок это щенок.

Ух ты!
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Vesle Anne от 16 апреля 2024, 14:58
Видела в книжках. В жизни ни разу не слышала.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Oiseau от 16 апреля 2024, 15:00
Я слышал от бабушки, но редко.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Валер от 16 апреля 2024, 15:11
Цитата: Awwal от 16 апреля 2024, 14:33
Цитата: Валер от 16 апреля 2024, 14:11Мы (дети) так их и называли.
В смысле щенят?
Ну да. А вот чтоб щенками - не помню.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Валер от 16 апреля 2024, 15:13
Цитата: Oiseau от 16 апреля 2024, 14:41Раз уж главную интригу вопроса раскрыли, размещу иллюстрацию из хорошей книжки Л. Успенского "Беда с этим казликом".
 
Вопрос о кутёнке как полноправном жителе русского языка возник сам собой - жене кто-то случайно обмолвился, что слово это не русское, что нас обоих сильно удивило.
Ну, я бы в каком-то смысле этого не исключал.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Geoalex от 16 апреля 2024, 15:13
Цитата: Vesle Anne от 16 апреля 2024, 14:58Видела в книжках. В жизни ни разу не слышала.
Аналогично.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Awwal от 16 апреля 2024, 16:07
Я, собственно, вообще думал в детстве, что изредка встречающееся в книгах "кутёнок" - это искаженное "котёнок". Истина открылась уже в зрелом возрасте...
Название: От: Кутёнок
Отправлено: _Swetlana от 16 апреля 2024, 16:17
Да, слышала и сама говорила.
P.S. По-болгарски собака - куче, собаки - кучета, щенок, если память не изменяет, кученце.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Валер от 16 апреля 2024, 16:20
Цитата: _Swetlana от 16 апреля 2024, 16:17Да, слышала и сама говорила.
P.S. По-болгарски собака - куче, собаки - кучета, щенок, если память не изменяет, кученце.
https://dic.academic.ru/dic.nsf/vasmer/42207/%D0%BA%D1%83%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%BA
Название: От: Кутёнок
Отправлено: _Swetlana от 16 апреля 2024, 16:23
Цитата: Валер от 16 апреля 2024, 16:20
Цитата: _Swetlana от 16 апреля 2024, 16:17Да, слышала и сама говорила.
P.S. По-болгарски собака - куче, собаки - кучета, щенок, если память не изменяет, кученце.
https://dic.academic.ru/dic.nsf/vasmer/42207/%D0%BA%D1%83%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%BA
Я и не сомневалась, что звукоподражательное  :)
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Валер от 16 апреля 2024, 16:27
Цитата: _Swetlana от 16 апреля 2024, 16:23
Цитата: Валер от 16 апреля 2024, 16:20
Цитата: _Swetlana от 16 апреля 2024, 16:17Да, слышала и сама говорила.
P.S. По-болгарски собака - куче, собаки - кучета, щенок, если память не изменяет, кученце.
https://dic.academic.ru/dic.nsf/vasmer/42207/%D0%BA%D1%83%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%BA
Я и не сомневалась, что звукоподражательное  :)
А меня удивили цыплята :)
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Рокуэлл от 16 апреля 2024, 17:59
Слышал это слово много раз, но сам его не употребляю и даже почему-то недолюбливаю.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: KW от 16 апреля 2024, 18:02
А я только у Маяковского встречал.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Neeraj от 16 апреля 2024, 18:15
Цитата: Валер от 16 апреля 2024, 15:11
Цитата: Awwal от 16 апреля 2024, 14:33
Цитата: Валер от 16 апреля 2024, 14:11Мы (дети) так их и называли.
В смысле щенят?
Ну да. А вот чтоб щенками - не помню.
Тоже только кутята. Интересно что на хинди 'собака' - कुत्ता kuttaa.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Валер от 16 апреля 2024, 18:53
Цитата: Neeraj от 16 апреля 2024, 18:15
Цитата: Валер от 16 апреля 2024, 15:11
Цитата: Awwal от 16 апреля 2024, 14:33
Цитата: Валер от 16 апреля 2024, 14:11Мы (дети) так их и называли.
В смысле щенят?
Ну да. А вот чтоб щенками - не помню.
Тоже только кутята.
Ну, у меня есть подозрения что тут сильно порылась региональность. Вон сколько народу знают это слово лишь теоретически, а то и...
 
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Рокуэлл от 16 апреля 2024, 19:30
Цитата: Neeraj от 16 апреля 2024, 18:15. Интересно что на хинди 'собака' - कुत्ता kuttaa.
А на венгерском - kutya. Кутя, то есть.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Наманджигабо от 16 апреля 2024, 19:35
Постоянно слышу. С самого детства и до сих пор.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Toman от 23 апреля 2024, 01:43
Цитата: Awwal от 16 апреля 2024, 16:07Я, собственно, вообще думал в детстве, что изредка встречающееся в книгах "кутёнок" - это искаженное "котёнок". Истина открылась уже в зрелом возрасте...
Если бы встретил в книгах, так бы и подумал. Но в какой-то момент не помню по какому поводу родители рассказали, что есть вот такое странное слово, обозначающее щенка. Но из родителей никто сам это слово не использовал, из моего близкого окружения тоже. Так что я лет с 5-7, точно не помню, уже знал, что вот есть такое экзотическое слово, но в реальной жизни его не встречал никогда. Ну, потом изредка в книгах, да...
Название: От: Кутёнок
Отправлено: forest от 23 апреля 2024, 07:19
Цитата: Oiseau от 16 апреля 2024, 14:41Вопрос о кутёнке как полноправном жителе русского языка возник сам собой - жене кто-то случайно обмолвился, что слово это не русское, что нас обоих сильно удивило.
А это не уголята разве по современному русскому ?
Название: От: Кутёнок
Отправлено: zwh от 23 апреля 2024, 08:53
Впервые встретил в детстве в книжке, по смыслу догадался, что это щенок (возникла ассоциация, что его так называют, потому что он няшный (- слово современное, конечно) и все вокруг его гладят и тискают). В реале никогда не слышал.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: H_N от 23 апреля 2024, 09:07
В детстве слышал это слово постоянно (вырос в Донбассе). По моему понятию означает оно молодого щенка, от рождения и до, условно, двух-трёхмесячного возраста. И считаю его из детской лексики, то есть у взрослых отношу к просторечию.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Рокуэлл от 23 апреля 2024, 09:49
Цитата: forest от 23 апреля 2024, 07:19
Цитата: Oiseau от 16 апреля 2024, 14:41Вопрос о кутёнке как полноправном жителе русского языка возник сам собой - жене кто-то случайно обмолвился, что слово это не русское, что нас обоих сильно удивило.
А это не уголята разве по современному русскому ?

Уголята?!
........
 ;D
Это, наверно, по современному амшенскому.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Vesle Anne от 23 апреля 2024, 11:51
Это детеныши углей, видимо :)
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Oiseau от 23 апреля 2024, 11:54
Цитата: forest от 23 апреля 2024, 07:19
Цитата: Oiseau от 16 апреля 2024, 14:41Вопрос о кутёнке как полноправном жителе русского языка возник сам собой - жене кто-то случайно обмолвился, что слово это не русское, что нас обоих сильно удивило.
А это не уголята разве по современному русскому ?


Прямые, тупые и острые.
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Рокуэлл от 23 апреля 2024, 12:01
А, понял, наконец, лингвоюмор Фореста. Да, нелегко понять.
"...Вівчара в садочку,
В тихому куточку
Жде дівчина, жде".
Название: От: Кутёнок
Отправлено: Валер от 23 апреля 2024, 12:03
Цитата: Рокуэлл от 23 апреля 2024, 12:01А, понял, наконец, лингвоюмор Фореста. Да, нелегко понять.
"...Вівчара в садочку,
В тихому куточку
Жде дівчина, жде".
Есть и ближе
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%9A%D1%83%D1%82