NovaLingua - форум любителей лингвистики

Теоретический раздел => Индоиранские языки => Индоевропейские языки => Иранские языки => Тема начата: ulun от 17 апреля 2024, 20:38

Название: Афганский дари
Отправлено: ulun от 17 апреля 2024, 20:38
Может ли кто-нибудь пояснить, почему произношение букв ô (как в слове روز rôz день) и ê (как в слове زیبا zêbâ красивый) описывается в одних местах (например, в вики) как открытые [ɔ] и [ɛ], а в других местах (например, в учебнике Островского) как закрытые [ʊ] и [ɪ]?

Для избежания путаницы в обозначениях прилагаю табличку:

Афганский дари Персидский Таджикский    
a ä a
â â o
ê i е
e e и
i i и
ô u ӯ
o o у
u u у

Название: От: Афганский дари
Отправлено: Poirot от 17 апреля 2024, 22:54
Да это просто таджикские "рӯз" и "зебо". С первым словом не все так просто. По классике там надо практически немецкий "ö" произносить. Но вроде как большинство произносят просто как "у" (скажем, русское). Пардон за оффтоп.