На Лингвофоруме уже упоминалось:
англ. better - лучше
каз. бетер - хуже
У меня пример может притянутый за уши, но всё же:
валлийское ofni [овни] = боязнь
коми овны = жить
Бояться и жить - слишком разные понятия. Как перестать бояться и начать жить - распространённая фраза.
В валлийском языке нет инфинитива с глагольным управлением, есть только глагольное имя существительное с именным управлением, поэтому не "бояться," а "боязнь." В коми, я так понимаю, инфинитив есть? С глагольным управлением?
Ну да, в коми достаточно обычный инфинитив.
Цитата: Awwal от 04 июня 2022, 21:23На Лингвофоруме уже упоминалось:
англ. better - лучше
каз. бетер - хуже
А в других тюркских это слово есть ? В моём диалекте тоже есть похожее слово бетар -хуже .
Рад видеть на форуме. :)
Всё это в конечном итоге от персидского badtar (ср. bad بَد "плохой" - это уже в тему ложных когнатов).
Цитата: Awwal от 06 июня 2022, 18:25Рад видеть на форуме. :)
Всё это в конечном итоге от персидского badtar (ср. bad بَد "плохой" - это уже в тему ложных когнатов).
:)
Цитата: Awwal от 06 июня 2022, 18:25Всё это в конечном итоге от персидского badtar (ср. bad بَد "плохой" - это уже в тему ложных когнатов).
Это ж таджикский. Бад - плохой, бадтар - хуже, бадтарин - худший.
Цитата: Poirot от 06 июня 2022, 21:09Цитата: Awwal от 06 июня 2022, 18:25Всё это в конечном итоге от персидского badtar (ср. bad بَد "плохой" - это уже в тему ложных когнатов).
Это ж таджикский. Бад - плохой, бадтар - хуже, бадтарин - худший.
В литературном армянском ватtар ․ ват-плохой.
Слышал, что в армянском много персизмов.
А тема про совпадения в языках уже есть?
Хотя нет, я передумала. Мой пример скорее про анти-совпадения.
Валлийское mae [май] = есть (он)
Чешское má = имеет (он).
Не думаю, что это когнаты. И мне кажется, что значения противоположные. Быть самому, иметься, против иметь кого-то в своём владении.
Цитата: Poirot от 06 июня 2022, 22:06Слышал, что в армянском много персизмов.
Не знаю написано что в современном армянском около 700 слов .
Цитата: forest от 06 июня 2022, 22:32Цитата: Poirot от 06 июня 2022, 22:06Слышал, что в армянском много персизмов.
Не знаю написано что в современном армянском около 700 слов .
Как "чемодан" по-армянски интересно?
Тут целая тема
https://lingvoforum.net/index.php?topic=82405.0
Кстати, а контакты WM у кого-нибудь есть?
Цитата: _Swetlana от 06 июня 2022, 23:56Тут целая тема
https://lingvoforum.net/index.php?topic=82405.0
Кстати, а контакты WM у кого-нибудь есть?
Есть. Вежливо написал на почту по поводу НЛ. Пока без ответа.
Цитата: Poirot от 06 июня 2022, 23:26Цитата: forest от 06 июня 2022, 22:32Цитата: Poirot от 06 июня 2022, 22:06Слышал, что в армянском много персизмов.
Не знаю написано что в современном армянском около 700 слов .
Как "чемодан" по-армянски интересно?
Не знаю как это кириллицей записать , вроде так "тчампърук" .
Цитата: Awwal от 07 июня 2022, 02:51Цитата: _Swetlana от 06 июня 2022, 23:56Тут целая тема
https://lingvoforum.net/index.php?topic=82405.0
Кстати, а контакты WM у кого-нибудь есть?
Есть. Вежливо написал на почту по поводу НЛ. Пока без ответа.
Да, WM явно не хватает. Будем надеяться, что он примет ваше приглашение.
Баск. berri "новый"
Груз. beri "старый"
Цитата: Tibaren от 07 июня 2022, 22:01Баск. berri "новый"
Груз. beri "старый"
О, какие люди! Рад видеть на форуме. :)
Цитата: Awwal от 07 июня 2022, 22:02Рад видеть на форуме. :)
:) Взаимно.
Цитата: forest от 07 июня 2022, 08:31Не знаю как это кириллицей записать , вроде так "тчампърук" .
Тогда уж более правильно, соблюдая последовательность в передаче непридыхательных /п/ и /к/, тчампърукъ.) Но это получается осетиница. Если же пользоваться, скажем, русской транскрипцией из учебника армянского, то "тшампрук".
Ну тут такое дело. Взято из фб Анны Полетаевой. Дама пишет очень хорошие стихи, но во всём остальном очень политизирована. Чтобы не нарушать правила форума, всё положу под спойлер.
От себя добавлю, что муэдзин - не проповедник, а, скорее, церковный активист, сзывающий верующих на намаз.
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.
А где в этом слоноведении обратные значения?... :???
Цитата: Tibaren от 07 июня 2022, 22:51Тогда уж более правильно, соблюдая последовательность в передаче непридыхательных /п/ и /к/, тчампърукъ.) Но это получается осетиница.
Так я там просто шву поставил , хотя я честно говоря даже не знаю , она точно там должна стоять где я её поставил .
Цитата: Tibaren от 07 июня 2022, 22:51Если же пользоваться, скажем, русской транскрипцией из учебника армянского, то "тшампрук".
даже так? Мне всегда казалось что этот звук ближе к Ч .
Цитата: Awwal от 08 июня 2022, 15:48А где в этом слоноведении обратные значения?... :???
Сошествие Единородного (одного, христианского) и подъём муэдзинов (трёх, мусульманских) на минарет. Потому что нужно вначале залезть, а потом уже созывать.
Цитата: _Swetlana от 08 июня 2022, 15:36Ну тут такое дело. Взято из фб Анны Полетаевой. Дама пишет очень хорошие стихи, но во всём остальном очень политизирована. Чтобы не нарушать правила форума, всё положу под спойлер.
От себя добавлю, что муэдзин - не проповедник, а, скорее, церковный активист, сзывающий верующих на намаз.
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.
Насколько мне известно Эчмиадзин к Еревану не имеет отношения это другой город . Ну да есть в эфиопском похожие буквы на армянские , насколько мне известно считается что армянский алфавит основан на эллинице , моё ИМХО это смесь эллиницы и латиницы . Это как у неё псевдоним , по мужу , по папе .
Цитата: forest от 08 июня 2022, 16:06даже так? Мне всегда казалось что этот звук ближе к Ч .
Это, видимо, для различения между չ и ճ.
Цитата: forest от 08 июня 2022, 17:09Ну да есть в эфиопском похожие буквы на армянские
Базовое отличие армянского письма от эфиопского в том, что последее - абугида, т.е. по сути слоговое.
По теме:
Латыш. zemē, zem "внизу, снизу"
груз. zemo "верхний, наверху"
Это не совсем сюда, но вот, что я вчера обнаружил в японской онной лексике:
渥 /aku/ добрый, сердечный
悪 /aku/ злой, плохой
Цитата: Hellerick от 11 июня 2022, 05:41Это не совсем сюда, но вот, что я вчера обнаружил в японской онной лексике:
渥 /aku/ добрый, сердечный
悪 /aku/ злой, плохой
Бедные японцы, совсем ведь запутаются в понятиях добра и зла...
Смутно проассоциировалось с нашим "наверное", означающим сейчас "может быть", а во времена Достоевского - "наверняка", "несомненно".
Цитата: Рокуэлл от 11 июня 2022, 16:36Смутно проассоциировалось с нашим "наверное", означающим сейчас "может быть", а во времена Достоевского - "наверняка", "несомненно".
Ср. современное "очевидно" (1. по-видимому, скорее всего 2. самоочевидным образом, явно), а также англ. apparently (второе значение - архаическое). Ну и английское quite туда же (1. вполне, полностью 2. довольно).
Цитата: Awwal от 11 июня 2022, 16:48Цитата: Рокуэлл от 11 июня 2022, 16:36Смутно проассоциировалось с нашим "наверное", означающим сейчас "может быть", а во времена Достоевского - "наверняка", "несомненно".
Ср. современное "очевидно" (1. по-видимому, скорее всего 2. самоочевидным образом, явно), а также англ. apparently (второе значение - архаическое). Ну и английское quite туда же (1. вполне, полностью 2. довольно).
+ "определенный". В определенных случаях = в некоторых случаях.
Итал. uomini 'мужчины'
Англ. women 'женщины'
Классика:
польск. "zapomnieć" - рус. "забыть"
польск. "zapamientać" - рус. "запомнить".
чешск. čerstvý — свежий
za babku - за бесценок
Не совсем "наоборот", но цепочка впечатляющая.
Словенский vs русский:
vroč - жаркий
žarek - луч
luč - свет
svet - мир (world)
mir - покой
pokoj - отставка
odstavek - абзац
Думаю, что значения всё-таки противоположные.
валлийское bugail [бигайл] = пастух
русское бык
Согласно Викисловарю, прото-британское bugol [бюгёёл] и латинское bôs [боос] являются когнатами русского говядина, и восходят к индо-европейскому gwows. Русское бык имеет другое происхождение. Так что мои примеры - случайное совпадение.
Цитата: Awwal от 08 июня 2022, 15:48А где в этом слоноведении обратные значения?... :???
Слоноведение - это элефантология? :)
Цитата: Tibaren от 08 июня 2022, 21:21По теме:
Латыш. zemē, zem "внизу, снизу"
груз. zemo "верхний, наверху"
Приветствую, батоно Тибарен! :)
Цитата: Rafiki от 19 июня 2022, 02:23Приветствую, батоно Тибарен! :)
Приветствую.
Греч. theophilos - возлюбленный богом.
Нем. Teufel - дьявол.
Англ. sober - трезвый.
Нем. Säufer - пьяница, алкоголик.
Из области паровозной терминологии:
нем. die Tenderlokomotive - англ. tank locomotive - танк-паровоз (паровоз без тендера, несущий запасы воды и топлива на себе)
англ. tender locomotive - антоним для "танк-паровоз", т.е. паровоз, не являющийся танк-паровозом, паровоз с тендером.
И вот ещё из паровозного - это я буквально прям только что случайно обнаружил, наткнувшись при просмотре таблиц с данными паровозов в немецкой википедии и прям споткнувшись об числа труб в котлах:
Heizrohren - дымогарные трубы
Rauchrohren - жаровые трубы
Интересно, как так получилось? Ну, понятно, что сами по себе оба эти термина высосаны из пальца, за ними не стоит никакого этимологического смысла (в английском их вообще не различают, ну т.е. там всё логично и прямолинейно - small и large flues/fire tubes, чисто по фактическому диаметру), и потому ни один из этих двух вариантов ничем не лучше и не хуже другого, выбор в принципе произволен. Но, блин, как такое могло получиться, чтоб при этом кто-то назначил терминологию прямо противоположным образом?
Интересно что не слыхал этих терминов ни на одном языке . Если все значения всех остальных можно попытаться выводить из этимологии составляющих , то что такое дымогарная даже представить не могу :)
Цитата: Leo от 07 апреля 2023, 11:27Интересно что не слыхал этих терминов ни на одном языке .
+1
Когда читал древнеанглийские тексты, всегда понимал прилагательное micel, mycel "большой" c точностью до наоборот. Наверно, по аналогии с греч. mikros и рум. mic "маленький".
Тюрк. am "vulva".
халха-монг. ам "рот".
Цитата: bvs от 25 ноября 2023, 19:18Тюрк. am "vulva".
халха-монг. ам "рот".
https://ru.wikipedia.org/wiki/Vagina_dentata (https://ru.wikipedia.org/wiki/Vagina_dentata)