... но честно читали.
У меня два таких автора - Кинг и Сапковский.
Не то чтобы от их творчества воротило - но, спокойно и уверенно дочитав их вещи до конца, говорил себе: "Ну ведь не нравится!" И так ещё раз, а то и несколько :)
У Кинга читал "Туман" и "Бегущего человека". Не понравился весь этот нарочитый натурализм, направленный на то, чтоб читателю нервы пощекотать. Я привык читать лит-ру может и глупую порой, но ценную не тем, что автор подкидывает тебе кишочек и сексика.
Похожие впечатления от "Ведьмака". Читал первую и три последних книги, может, такой порядок всё подпортил, но уж что было под рукой (в армии читал).
Прошу прощения у поклонников упомянутых авторов и произведений, но у меня так вот как-то. Жду возражений, может у вас в чёрном списке то, что я люблю.
Ефремов. Да-да, тот, который.
У меня дочь лет десять назад накупила Акунина и всего перечитала. Я взял у неё, попробовал - с души воротит, не смог. Не знаю почему.
Цитата: Наманджигабо от 20 апреля 2024, 18:00Ефремов. Да-да, тот, который.
Ну его стиль и правда на любителя.
Цитата: Рокуэлл от 20 апреля 2024, 18:02У меня дочь лет десять назад накупила Акунина и всего перечитала. Я взял у неё, попробовал - с души воротит, не смог. Не знаю почему.
Я у Акунина книжек десять прочитала, и все они мне показались разными по стилю.
(В тему совпадений бы, но напишу сюда. Буквально минут 15 назад, не знаю по какой причине, вспомнила одну из этих книг.)
Сапковского действительно не люблю, за сочащиеся со страниц снобизм и мизантропию.
Акунинский цикл про Фандорина мне в свое время зашёл, хотя, конечно, это заведомо фентезийный сеттинг.
Акунина про Фандорина, особенно раннее, читал с удовольствием, фикшн он умеет писать хорошо (а вот его цикл по истории России - тушите свет).
Про Кинга не согласен - у него хорошо переданы переживания героев, а кровь-кишки не более чем антураж. Писателей-расчленёнщиков много, но все они не кинги.
Так чтобы активно кто-то из писателей не нравился, такого не помню. Хотя нет, Чернышевский. А вот Кинг мне нравится.
Цитата: Poirot от 20 апреля 2024, 19:34Хотя нет, Чернышевский.
Во, точно.
Цитата: Poirot от 20 апреля 2024, 19:34А вот Кинг мне нравится.
Мне кажется, я у него только "Мобильник" прочитал (во всяком случае, чё-то больше не помню). Понравилось; правда, меня разочаровывает ставшее, видимо, обычным для американской литературы и кинематографа отсутствие объяснения причин происходящего.
Вообще сложно всё. Вот, скажем, читал я "Великий океан" Ивана Кратта. Про Русскую Америку. Вроде бы, казалось, множество увлекательных событий и т.д. Но стиль! Тоскища зелёная. Читаешь и думаешь: правильно сделали, что Аляску продали: это ведь мрак сплошной кромешный! И вот возникло двойственное отношение к его творчеству. Порой хочется перечитать, но как вспомню про стиль, вгоняющий в меланхолию, - откладываю.
Вот я закончил читать очередную книжку Полякова. Сюжет в ней так себе, но написано очень вкусно. Этим наверное отличаются настоящие писатели от беллетристов.
Цитата: Рокуэллправда, меня разочаровывает ставшее, видимо, обычным для американской литературы и кинематографа отсутствие объяснения причин происходящего.
Это и у наших бывает, например Стругацкие.
Цитата: Geoalex от 20 апреля 2024, 20:16Цитата: Рокуэллправда, меня разочаровывает ставшее, видимо, обычным для американской литературы и кинематографа отсутствие объяснения причин происходящего.
Это и у наших бывает, например Стругацкие.
У Стругацких хоть гипотезы выдвигаются. Странники там, и т.п. А тут - ни-че-го. Будто никому не интересно.
Цитата: Geoalex от 20 апреля 2024, 20:16Цитата: Рокуэллправда, меня разочаровывает ставшее, видимо, обычным для американской литературы и кинематографа отсутствие объяснения причин происходящего.
Это и у наших бывает, например Стругацкие.
У Стругацких это фишка.
Цитата: Рокуэлл от 20 апреля 2024, 20:20Цитата: Geoalex от 20 апреля 2024, 20:16Цитата: Рокуэллправда, меня разочаровывает ставшее, видимо, обычным для американской литературы и кинематографа отсутствие объяснения причин происходящего.
Это и у наших бывает, например Стругацкие.
У Стругацких хоть гипотезы выдвигаются. Странники там, и т.п. А тут - ни-че-го. Будто никому не интересно.
ада лень, морэ, отпхэнава :boss:
Цитата: Рокуэлл от 20 апреля 2024, 20:20Цитата: Geoalex от 20 апреля 2024, 20:16Цитата: Рокуэллправда, меня разочаровывает ставшее, видимо, обычным для американской литературы и кинематографа отсутствие объяснения причин происходящего.
Это и у наших бывает, например Стругацкие.
У Стругацких хоть гипотезы выдвигаются. Странники там, и т.п. А тут - ни-че-го. Будто никому не интересно.
Например, "Попытка к бегству". Как Саул попал из нацистского концлагеря в мир полудня? Ни слова объяснений.
Цитата: гранит от 20 апреля 2024, 20:36ада лень, морэ, отпхэнава
Аи, морэ, сарэса на камэна тэ кэрэн буты.
Цитата: Geoalex от 20 апреля 2024, 21:00Цитата: Рокуэлл от 20 апреля 2024, 20:20Цитата: Geoalex от 20 апреля 2024, 20:16Цитата: Рокуэллправда, меня разочаровывает ставшее, видимо, обычным для американской литературы и кинематографа отсутствие объяснения причин происходящего.
Это и у наших бывает, например Стругацкие.
У Стругацких хоть гипотезы выдвигаются. Странники там, и т.п. А тут - ни-че-го. Будто никому не интересно.
Например, "Попытка к бегству". Как Саул попал из нацистского концлагеря в мир полудня? Ни слова объяснений.
Это да. Но тут хоть это неважно для проведения общей идеи. А в "Мобильнике" какая идея? Так, людей повозбуждать.
Да, согласен. Но всё-таки Кинг умеет в писательстао, читаю с удовольствием.
Я сборник вещей Зощенко прочитать не смог. Хотя предварительно был настроен к нему хорошо. Что не напишет -- всё пошлость и вызывает омерзение.
Цитата: Hellerick от 21 апреля 2024, 10:21Что не напишет -- всё пошлость и вызывает омерзение.
Вроде как принято считать, что это сатира, он так типа высмеивает пороки людей и общества. Но у меня сложилось впечатление, что он скорее эти пороки смакует.
Цитата: Geoalex от 20 апреля 2024, 22:26Но всё-таки Кинг умеет в писательстао, читаю с удовольствием.
Ну вот умеют некоторые. Когда-то в молодости, будучи в гостях у тётки на селе, взял с полки книгу. Книга о колхозе хрущёвских времён, о становлении МТС (моторно-тракторных станций), о пашне, о севе, об уборке, о зяби, о прениях на собраниях актива, о постоянных выездах руководства на поля и т.д. и т.п. и пр. Уже от всех этих слов веет скукой неописуемой и, эээ, пропагандой, что ли; не правда ли? Я просмотрел быстренько, хотел опять поставить на полку, но решил сначала, как я это часто делаю, прочитать две-три первых страницы. К своему изумлению, я не на шутку увлёкся и проглотил книжку с превеликим интересом за короткий срок. Не помню насчёт литературного таланта автора, но талант увлечь - несомненный.
Цитата: Hellerick от 21 апреля 2024, 10:21Я сборник вещей Зощенко прочитать не смог. Хотя предварительно был настроен к нему хорошо. Что не напишет -- всё пошлость и вызывает омерзение.
Жена у меня любит. Я - нет. Мне всё время кажется, что он придуривается и корчит рожи.
Водолазкин.
Цитата: Рокуэлл от 21 апреля 2024, 11:22о становлении МТС (моторно-тракторных станций),
Прочёл расшифровку аббревиатуры — и что-то в ней меня смутило. Не так звучит. Попытался вспомнить. Хотя слышал ранее тысячи раз ещё из того диффузора...
Не вспомнил. Посмотрел в энциклопаутине. Ну конечно,
машинно-тракторная станция, машины и тракторы.
Цитата: H_N от 21 апреля 2024, 11:41Ну конечно, машинно-тракторная станция, машины и трактора.
А, ну да, миль пардон.
Цитата: Рокуэлл от 21 апреля 2024, 11:24Цитата: Hellerick от 21 апреля 2024, 10:21Я сборник вещей Зощенко прочитать не смог. Хотя предварительно был настроен к нему хорошо. Что не напишет -- всё пошлость и вызывает омерзение.
Жена у меня любит. Я - нет. Мне всё время кажется, что он придуривается и корчит рожи.
Не кажется - так оно и есть. Приёмы у него такие. Хотел автор в мерзком виде выставить неприятные социальные явления, а вызвал этим неприязнь не столько к этим самым явлениям, сколько к самим текстам.
А вот детские рассказы Зощенко вполне себе симпатичные.
Цитата: Рокуэлл от 21 апреля 2024, 11:22Книга о колхозе хрущёвских времён, о становлении МТС (моторно-тракторных станций), о пашне, о севе, об уборке, о зяби, о прениях на собраниях актива, о постоянных выездах руководства на поля и т.д. и т.п. и пр. Уже от всех этих слов веет скукой неописуемой и, эээ, пропагандой, что ли; не правда ли? Я просмотрел быстренько, хотел опять поставить на полку, но решил сначала, как я это часто делаю, прочитать две-три первых страницы. К своему изумлению, я не на шутку увлёкся и проглотил книжку с превеликим интересом за короткий срок. Не помню насчёт литературного таланта автора, но талант увлечь - несомненный.
Я аналогично читал роман Анатолия Чмыхало "Нужно верить" о поднятии хакасской целины.
Принцип построения романа довольно примитивен: достаточно стандартный набор ситуаций, которые могут случиться в молодом совхозе, достаточно предсказуемый набор персонажей, большинство из которых снабжены положительным и отрицательным качеством. Потом на каждую ситуация автор продумывает реакцию персонажей с учетом этих положительных и отрицательных качеств. И на выходе получает совершенно конъюнктурную, толтстую, но совсем не скучную книгу.
Чмыхало -- молодец.
Совершенно не могу читать Юрия Полякова. Может быть, он и хороший писатель, но я дальше первой страницы ни одну его книгу читать не мог.
Довольно долгое время не любил Тургенева, хотя прочитал у него несколько романов и "Записки охотника". Сейчас, правда, отношение изменилось.
Вы не правы. Поляков это реально писатель. Попробуйте «Козлёнка в молоке», что ли.
Цитата: Poirot от 21 апреля 2024, 15:01Вы не правы. Поляков это реально писатель. Попробуйте «Козлёнка в молоке», что ли.
Кажется, пробовал и это. Не могу. Скучно. От самого текста скука исходит, не от сюжета.
Войнович.