Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Вложения и другие параметры
Вложения:
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Доступные типы файлов: doc, gif, jpg, mpg, pdf, png, txt, zip
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 4 (4 осталось), максимальный размер всех файлов — 2 МБ, максимальный размер одного файла — 1 МБ
Обратите внимание: вложения не будут видны, пока модератор не одобрит их.
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Oiseau
 - 29 марта 2024, 17:56

Большая часть упомянутых языков - романские, хоть и, естественно, не все.
Автор Oiseau
 - 26 марта 2024, 17:21
Аудиокурс корсиканского языка начинается с радостного "ЛЕЦЦИОНЕ ПРРИИИМА". Показалось забавным.
Автор Oiseau
 - 26 марта 2024, 16:05
Автор Oiseau
 - 20 марта 2024, 21:01
Узнал ещё вот о каком издании:

Старопровансальский язык и поэзия трубадуров

Год: 2011

Автор: Т. Б. Алисова, К. Н. Плужникова

Издательство: Москва: МАКС Пресс

ISBN: 978-5-317-03655-3

Автор Oiseau
 - 20 марта 2024, 16:28
Что ж, это отрадно.
Автор Leo
 - 20 марта 2024, 16:26
Цитата: Oiseau от 20 марта 2024, 15:39
Цитата: Leo от 20 марта 2024, 14:44Там еще были гасконский, франкопрованскальский, руссильонский, бретонский , лабурдинско-баскский, эльзасский , лотарингский , вестхукский фламандский , нормандский, пикардийский, савойский...

Издательство на региональных языках не специализировалось (там куча томов по "большим" языкам), но баскский, каталонский и бретонский точно были.
все там есть

Автор Oiseau
 - 20 марта 2024, 15:56
Цитата: Poirot от 20 марта 2024, 15:15Это так и по немецким диалектам можно наштамповать книжек.

Извиняюсь за качество, онлайн-магазины обложками, видимо, брезгуют.
Автор Oiseau
 - 20 марта 2024, 15:39
Цитата: Leo от 20 марта 2024, 14:44Там еще были гасконский, франкопрованскальский, руссильонский, бретонский , лабурдинско-баскский, эльзасский , лотарингский , вестхукский фламандский , нормандский, пикардийский, савойский...

Издательство на региональных языках не специализировалось (там куча томов по "большим" языкам), но баскский, каталонский и бретонский точно были.
Автор Poirot
 - 20 марта 2024, 15:15
Цитата: Leo от 20 марта 2024, 14:44Там еще были гасконский, франкопрованскальский, руссильонский, бретонский , лабурдинско-баскский, эльзасский , лотарингский , вестхукский фламандский , нормандский, пикардийский, савойский...
Это так и по немецким диалектам можно наштамповать книжек.
Автор Leo
 - 20 марта 2024, 14:57
Автор Рокуэлл
 - 20 марта 2024, 14:49
Цитата: Leo от 20 марта 2024, 14:44сввойский...
Т.е. в доску сввой!
Автор Leo
 - 20 марта 2024, 14:44
Там еще были гасконский, франкопрованскальский, руссильонский, бретонский , лабурдинско-баскский, эльзасский , лотарингский , вестхукский фламандский , нормандский, пикардийский, савойский...
Автор Oiseau
 - 20 марта 2024, 08:38
Вот такие учебники корсиканского и окситанского языков вышли в 1974 и в 2014 годах соответственно. Что интересно, издательство через сорок лет то же самое.
Автор Oiseau
 - 20 марта 2024, 06:52
К сожалению, не располагаю информацией о футах, но предполагаю либо вашу правоту, либо то, что в ногах или шагах кому-то может быть проще измерять небольшое расстояние.

Что до букв "ou" - сама по себе отдельная u перешла в i на письме и в произношении, звук "u" выражается сочетаниями.
Автор Hellerick
 - 20 марта 2024, 06:12
Эти гаитянцы реально еще и в футах мерят?
Или просто пиндосы инфографику недоадаптировали?

Буква U встречается только в сочетании OU?
Явно церковнославянское влияние.  :umnik:
Автор Oiseau
 - 20 марта 2024, 05:32
Здесь я буду собирать информацию и размышления о романских языках франкоязычного ареала. Вот, например, гаитянский креольский язык. Микробы стали миквобами!