Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Вложения и другие параметры
Вложения:
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Доступные типы файлов: doc, gif, jpg, mpg, pdf, png, txt, zip
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 4 (4 осталось), максимальный размер всех файлов — 2 МБ, максимальный размер одного файла — 1 МБ
Обратите внимание: вложения не будут видны, пока модератор не одобрит их.
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Poirot
 - 07 июня 2024, 17:05
Да, это и есть челночок.
Автор From_Odessa
 - 07 июня 2024, 16:33
А вот и челночки. Увидел в так называемом "русском магазине". Но совершенно не помню, чтобы видел раньше. Возможно, не обращал внимания.

Автор Toman
 - 05 июня 2024, 19:04
Цитата: Poirot от 04 июня 2024, 12:27:o
Я вот тоже до студенческого возраста, т.е. до нулевых годов, никаких баранок вживую не пробовал и даже не видел, воспринимал как нечто книжное, давно ушедшее в историю. В советское время и в 90-х в магазинах были только бублики или сушки. Отец, правда, порой называл сушки баранками, что только сильнее меня убеждало в том, что какие-то реальные баранки давным-давно ушли в историю. Когда где-то в нулевых появились в московских магазинах баранки тверского бренда "Волжский пекарь", это было и для меня, и для родителей, и для коллег на работе некое откровение. Потом уже присоединились и другие производители/бренды.
Автор Toman
 - 05 июня 2024, 18:59
Цитата: Наманджигабо от 05 июня 2024, 16:49Надо будет присмотреться. Может и так. Я на ценниках помню "сушки". А челночка не помню.
Так и в Москве не всегда писали/пишут это уточнение про форму. И так же видно, какой формы.
Автор Наманджигабо
 - 05 июня 2024, 16:49
Цитата: Awwal от 05 июня 2024, 16:39
Цитата: Наманджигабо от 05 июня 2024, 16:32У нас это тоже сушки.
Ну, челночки могут быть сушками.
А могут быть и баранками.
При этом ни сушки, ни баранки не обязаны быть челночками.
Челночок - это форма.  :donno:
На упаковках так и написано: "сушка челночок".
Надо будет присмотреться. Может и так. Я на ценниках помню "сушки". А челночка не помню.
Автор Awwal
 - 05 июня 2024, 16:39
Цитата: Наманджигабо от 05 июня 2024, 16:32У нас это тоже сушки.
Ну, челночки могут быть сушками.
А могут быть и баранками.
При этом ни сушки, ни баранки не обязаны быть челночками.
Челночок - это форма.  :donno:
На упаковках так и написано: "сушка челночок".
Автор Наманджигабо
 - 05 июня 2024, 16:32
Цитата: Awwal от 05 июня 2024, 13:05
Цитата: From_Odessa от 05 июня 2024, 12:52Что Вы подразумеваете под челночками в этом случае?
Сушки или баранки продолговатой формы. Чаще всего под таким названием и продаются.
У нас это тоже сушки.

... А в Москве все не как у людей  :green:
(Шучу. Прошу не обижаться  :) )
Автор Poirot
 - 05 июня 2024, 14:48
Я думал, что "челночок" вся страна знает. Я их, кстати, не люблю.
Автор From_Odessa
 - 05 июня 2024, 13:54
Цитата: Awwal от 05 июня 2024, 10:39Ну, собственно, основное отличие баранки - это то, что она не совсем сухая. Соответственно, овальные челночки могут быть и сушками, и баранками.

То, что я покупал под названием "баранки", было достаточно мягким. Хотя... Скажем так. Оно было жёстче бублика, но гораздо ближе к нему, чем к сушке.
Автор From_Odessa
 - 05 июня 2024, 13:53
Цитата: Awwal от 05 июня 2024, 13:05
Цитата: From_Odessa от 05 июня 2024, 12:52Что Вы подразумеваете под челночками в этом случае?
Сушки или баранки продолговатой формы. Чаще всего под таким названием и продаются.
Никогда не встречал, хм. То ли не замечал, то ли в Одессе и Омске их так не называют.
Автор Awwal
 - 05 июня 2024, 13:05
Цитата: From_Odessa от 05 июня 2024, 12:52Что Вы подразумеваете под челночками в этом случае?
Сушки или баранки продолговатой формы. Чаще всего под таким названием и продаются.
Автор From_Odessa
 - 05 июня 2024, 12:53
Калач тоже можно было бы назвать подвидом бублика/баранки, но так, по-моему, никто не делает.
Автор From_Odessa
 - 05 июня 2024, 12:52
Цитата: Awwal от 05 июня 2024, 10:39Ну, собственно, основное отличие баранки - это то, что она не совсем сухая. Соответственно, овальные челночки могут быть и сушками, и баранками. При этом далеко не все баранки - челночки (в магазинах они чаще как раз круглые).

Что Вы подразумеваете под челночками в этом случае?
Автор Poirot
 - 05 июня 2024, 10:48
Цитата: From_Odessa от 05 июня 2024, 09:37У Вас необычное употребление.
Возможно.
Автор Awwal
 - 05 июня 2024, 10:39
Ну, собственно, основное отличие баранки - это то, что она не совсем сухая. Соответственно, овальные челночки могут быть и сушками, и баранками. При этом далеко не все баранки - челночки (в магазинах они чаще как раз круглые).
Автор From_Odessa
 - 05 июня 2024, 09:37
Цитата: Poirot от 05 июня 2024, 09:24
Цитата: From_Odessa от 05 июня 2024, 00:32Интересно, что разные словари определяют бублик как подвид баранки.
Не знаю, что там в словарях, для меня это неважно. Баранка обычно сухая и овальная. Сушка меньше баранки, тоже  сухая, но покруглее баранки по форме. Баранки и сушки надо грызть, т.к. они сухие и жесткие. Бублик большой (в разы больше баранки), толстый и мягкий. Бублик грызть не надо, а есть, как хлеб.

У Вас необычное употребление. Обычно баранкой называют такое же мягкое изделие, как и бублик, только поменьше размером и из немного другого теста.
Автор Poirot
 - 05 июня 2024, 09:24
Цитата: From_Odessa от 05 июня 2024, 00:32Интересно, что разные словари определяют бублик как подвид баранки.
Не знаю, что там в словарях, для меня это неважно. Баранка обычно сухая и овальная. Сушка меньше баранки, тоже  сухая, но покруглее баранки по форме. Баранки и сушки надо грызть, т.к. они сухие и жесткие. Бублик большой (в разы больше баранки), толстый и мягкий. Бублик грызть не надо, а есть, как хлеб.
Автор From_Odessa
 - 05 июня 2024, 07:54
Местные бублики (кунжутные кольца):



Но это большие, в пекарне. В магазинах они меньше.
Автор From_Odessa
 - 05 июня 2024, 00:32
Слово "бублик" заимствовано в русский из украинского. Наверное, не самое частое явление.
Автор From_Odessa
 - 05 июня 2024, 00:32
Интересно, что разные словари определяют бублик как подвид баранки. Например:

Цитироватьбольшая мягкая баранка

И с этой точки зрения никакой грани нет, бублик - тоже баранка, но не всякая баранка - бублик.