Ответ

Следующие ошибки возникли при попытке отправки сообщения:
Внимание! Пока вы просматривали тему, появилось несколько новых ответов (52). Возможно, вы захотите изменить свое сообщение.
Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Вложения и другие параметры
Вложения:
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Доступные типы файлов: doc, gif, jpg, mpg, pdf, png, txt, zip
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 4 (4 осталось), максимальный размер всех файлов — 2 МБ, максимальный размер одного файла — 1 МБ
Обратите внимание: вложения не будут видны, пока модератор не одобрит их.
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Awwal
 - Сегодня в 09:56
Цитата: Ratatosk от Вчера в 22:38
Цитата: Damaskin от Вчера в 22:36Я так понимаю, что изначальный образ куда брутальнее.  :)
Скорее блатной. :)
По-средневековому незамутнённый, я бы сказал.
Автор Ratatosk
 - Вчера в 22:38
Цитата: Damaskin от Вчера в 22:36Я так понимаю, что изначальный образ куда брутальнее.  :)
Скорее блатной. :)
Автор Damaskin
 - Вчера в 22:36
Цитата: Ratatosk от Вчера в 22:07Мне захотелось сравнить современный образ Робина с изначальным.

Я так понимаю, что изначальный образ куда брутальнее.  :)
Автор Ratatosk
 - Вчера в 22:07
Цитата: Damaskin от Вчера в 21:48Вроде выходило на русском полное издание этих баллад?
Ага, серия "Литературные памятники".

ЦитироватьКаюсь, у меня так и не дошли руки его приобрести. Впрочем, мне всё равно древнеанглийская поэзия больше нравится. Она куда более сурова и нордична.
Мне захотелось сравнить современный образ Робина с изначальным.
Автор Damaskin
 - Вчера в 21:48
Цитата: Ratatosk от Вчера в 21:33Читаю сейчас баллады о Робин Гуде. На фоне всяких эпосов, саг и куртуазной литературы они кажутся мне гораздо более увлекательными. Хотя содержание их о весьма и весьма сомнительном персонаже и с такой же сомнительной моралью.

Вроде выходило на русском полное издание этих баллад?
Каюсь, у меня так и не дошли руки его приобрести. Впрочем, мне всё равно древнеанглийская поэзия больше нравится. Она куда более сурова и нордична.
Автор Ratatosk
 - Вчера в 21:33
Читаю сейчас баллады о Робин Гуде. На фоне всяких эпосов, саг и куртуазной литературы они кажутся мне гораздо более увлекательными. Хотя содержание их о весьма и весьма сомнительном персонаже и с такой же сомнительной моралью.
Автор forest
 - 26 июня 2024, 21:07
Цитата: Hellerick от 26 июня 2024, 20:37В его личном деле написано, что Юмис проживает в Чайковском, Пермский край.
Насколько я помню , он был с Ижевска .
Автор Damaskin
 - 26 июня 2024, 20:52
Цитата: bvs от 26 июня 2024, 20:23Кстати да, я тоже не догадался. Но у них это бывает специально, как в случае со Львом Абалкиным. То есть читатель должен сам решить, был он "автоматом Странников" или нет.

В случае с папкой ответ однозначный.
Автор Hellerick
 - 26 июня 2024, 20:37
В его личном деле написано, что Юмис проживает в Чайковском, Пермский край.
Автор Leo
 - 26 июня 2024, 20:24
Цитата: bvs от 26 июня 2024, 20:20
Цитата: Leo от 26 июня 2024, 19:23
Цитата: Damaskin от 26 июня 2024, 19:09
Цитата: Рокуэлл от 26 июня 2024, 13:07Эх, Юмиса не помните... Как это возможно вообще?

Помню, что такой был. Но я, кажется, с ним практически не пересекался. Он вроде татарин или башкир, писал в основном про тюркские языки, а я в тот раздел редко заходил. Или я его с кем-то путаю?
он с Перми вроде. Про что писал, я так и не понял. но зато очень весёлый  :)
С Ижевска по-моему.
с Ижевска вроде зывых, а этот земляк иг
Автор bvs
 - 26 июня 2024, 20:23
Цитата: Damaskin от 26 июня 2024, 19:12У Стругацких стиль-то вполне понятный, а вот загадок всегда много. Например, что было в папке у Изи Кацмана... Если бы Борис Стругацкий не разъяснил в онлайн-интервью, я бы, пожалуй, и не догадался.
Кстати да, я тоже не догадался. Но у них это бывает специально, как в случае со Львом Абалкиным. То есть читатель должен сам решить, был он "автоматом Странников" или нет.
Автор Damaskin
 - 26 июня 2024, 20:22
Вот, например, "Обмен разумов" Шекли... Это вообще к чему написано? Ведь бредятина какая-то. А мне с детства нравится.  :)
Автор bvs
 - 26 июня 2024, 20:20
Цитата: Leo от 26 июня 2024, 19:23
Цитата: Damaskin от 26 июня 2024, 19:09
Цитата: Рокуэлл от 26 июня 2024, 13:07Эх, Юмиса не помните... Как это возможно вообще?

Помню, что такой был. Но я, кажется, с ним практически не пересекался. Он вроде татарин или башкир, писал в основном про тюркские языки, а я в тот раздел редко заходил. Или я его с кем-то путаю?
он с Перми вроде. Про что писал, я так и не понял. но зато очень весёлый  :)
С Ижевска по-моему.
Автор Poirot
 - 26 июня 2024, 20:08
Цитата: Damaskin от 26 июня 2024, 19:09Он вроде татарин или башкир, писал в основном про тюркские языки, а я в тот раздел редко заходил. Или я его с кем-то путаю?
По-моему, путаете. Русский он вроде и спортсмен. И в последнее время, помнится, взялся за шведский. Про тюркские, кажется, не писал.
Автор Leo
 - 26 июня 2024, 19:23
Цитата: Damaskin от 26 июня 2024, 19:09
Цитата: Рокуэлл от 26 июня 2024, 13:07Эх, Юмиса не помните... Как это возможно вообще?

Помню, что такой был. Но я, кажется, с ним практически не пересекался. Он вроде татарин или башкир, писал в основном про тюркские языки, а я в тот раздел редко заходил. Или я его с кем-то путаю?
он с Перми вроде. Про что писал, я так и не понял. но зато очень весёлый  :)
Автор Damaskin
 - 26 июня 2024, 19:12
У Стругацких стиль-то вполне понятный, а вот загадок всегда много. Например, что было в папке у Изи Кацмана... Если бы Борис Стругацкий не разъяснил в онлайн-интервью, я бы, пожалуй, и не догадался.
Автор Damaskin
 - 26 июня 2024, 19:09
Цитата: Рокуэлл от 26 июня 2024, 13:07Эх, Юмиса не помните... Как это возможно вообще?

Помню, что такой был. Но я, кажется, с ним практически не пересекался. Он вроде татарин или башкир, писал в основном про тюркские языки, а я в тот раздел редко заходил. Или я его с кем-то путаю?
Автор Damaskin
 - 26 июня 2024, 19:08
Цитата: Рокуэлл от 26 июня 2024, 13:17Да. Поэтому надо вести разговор не об общепонятности, а о понятности большинству.

Или понятность большинству. Тоже критерий, которому следовали далеко не во все эпохи. Как гордо сказал один средневековый санскритский поэт: "Мои стихи - наслаждение для знатоков и мучение для невежд". Ну и понятно, что Петрарка, сочиняя свою главную поэму не на итальянском, а на латыни, тоже думал не о массовости своего произведения.

Автор Рокуэлл
 - 26 июня 2024, 13:17
Цитата: Damaskin от 26 июня 2024, 12:08При том что общепонятность - весьма спорный критерий качества.
Да. Поэтому надо вести разговор не об общепонятности, а о понятности большинству.
Кстати, об общепонятности никто тут и не говорил. Как-то само собой подразумевалось большинство. Как-то само собой разумеется, что выпускник школы для умственно отсталых не поймёт не только позднего одинокого Бориса, но и ранних братьев.
Автор Рокуэлл
 - 26 июня 2024, 13:12
Цитата: Damaskin от 26 июня 2024, 11:20
ЦитироватьДля меня это в первую очередь значит "писать понятно", а не шифровать или не обставлять множеством псевдомногозначительных недомолвок.

Понятно кому? То, что понятно Вам, другим может быть и непонятно. И наоборот.
Само собой. Но всё-таки на примере непонятного большинству (и незамеченного вами) Юмиса (а о том, что он непонятен, говорили не только лишь все не только я), а также ещё кое-кого уже на данном форуме (не будем поминать лишний раз),  можно сказать, что кто-то пишет непонятно для большинства. Мне даже непонятно, как вам,такому интеллектуалу, может быть это непонятно.