Цитата: From_Odessa от 08 июня 2024, 08:39Зачем вообще нужна была изначально такая прескрипцияМожет потому что изначально кофе в Европе был сугубо мужским напитком . Англичанки в 17 веке даже петицию королю написали , чтоб тот запретил кофе , потому что от этого басурманского напитка у мужиков не встаёт . Обидевшись на то что женщин не пускали в кафетерии .
Цитата: VagneR от 08 июня 2024, 19:22Цитата: Leo от 08 июня 2024, 19:00Грузины смешно играют?Цитата: Рокуэлл от 08 июня 2024, 17:23типа как два грузина в шахматы играютЦитата: Leo от 08 июня 2024, 15:28в грузинском ни русского ы ни русского льЦель анекдота не анализ фонетики, а чтобы было смешнее.
ЦитироватьДва грузина играют в шахматы.
Один делает ход ферзем:
- Мат!
Второй двигает навстречу ему короля:
- Атэц.
Цитата: Рокуэлл от 08 июня 2024, 20:06у нас в вузе было почему то много азербайджанцев, видимо какой то договор. я с одним даже дружил после вуза, то есть хотя мы и учились в одном вузе одновременно, но знакомы не были, а подружились уже на общей работеЦитата: Leo от 08 июня 2024, 20:04Да, вспомнил: в бригаде у зятя был один, Боря. Но по одному не изучишь.Цитата: Рокуэлл от 08 июня 2024, 20:01а на каспии не видал?Цитата: From_Odessa от 08 июня 2024, 19:54Правда? Это меня удивляет. Никогда о таком не слышал. Действительно было подобное?Да. Мигрантов-то тогда не было, очень-то не изучишь отличия. Я, например, азербайджанцев только в конце 80-х и увидел впервые.
Цитата: Leo от 08 июня 2024, 20:04Да, вспомнил: в бригаде у зятя был один, Боря. Но по одному не изучишь.Цитата: Рокуэлл от 08 июня 2024, 20:01а на каспии не видал?Цитата: From_Odessa от 08 июня 2024, 19:54Правда? Это меня удивляет. Никогда о таком не слышал. Действительно было подобное?Да. Мигрантов-то тогда не было, очень-то не изучишь отличия. Я, например, азербайджанцев только в конце 80-х и увидел впервые.
Цитата: Рокуэлл от 08 июня 2024, 20:01а на каспии не видал?Цитата: From_Odessa от 08 июня 2024, 19:54Правда? Это меня удивляет. Никогда о таком не слышал. Действительно было подобное?Да. Мигрантов-то тогда не было, очень-то не изучишь отличия. Я, например, азербайджанцев только в конце 80-х и увидел впервые.
Цитата: From_Odessa от 08 июня 2024, 19:54Правда? Это меня удивляет. Никогда о таком не слышал. Действительно было подобное?Да. Мигрантов-то тогда не было, очень-то не изучишь отличия. Я, например, азербайджанцев только в конце 80-х и увидел впервые.
Цитата: From_Odessa от 08 июня 2024, 19:54под грузином имелся в виду кавказец. читаешь рассказы того времени и фраза "продал каким то грузинам" может означать любую кавказскую национальностьЦитата: Leo от 08 июня 2024, 19:52Цитата: From_Odessa от 08 июня 2024, 19:48дело в том, что в славянских республиках в 70х начале 80х всех выходцев с Кавказа называли грузинами, даже если они были чеченцами, абазинами или азербайджанцамиЦитата: Рокуэлл от 08 июня 2024, 17:23Цитата: Leo от 08 июня 2024, 15:28в грузинском ни русского ы ни русского льЦель анекдота не анализ фонетики, а чтобы было смешнее.
Тому, кто знает, что анекдот не соответствует реалиям, может быть несмешно (необязательно). Но данный изначально рассчитан на стереотипный образ, который большинством воспринимается как близкий к реальности.
Правда? Это меня удивляет. Никогда о таком не слышал. Действительно было подобное?
Цитата: Leo от 08 июня 2024, 19:52Цитата: From_Odessa от 08 июня 2024, 19:48дело в том, что в славянских республиках в 70х начале 80х всех выходцев с Кавказа называли грузинами, даже если они были чеченцами, абазинами или азербайджанцамиЦитата: Рокуэлл от 08 июня 2024, 17:23Цитата: Leo от 08 июня 2024, 15:28в грузинском ни русского ы ни русского льЦель анекдота не анализ фонетики, а чтобы было смешнее.
Тому, кто знает, что анекдот не соответствует реалиям, может быть несмешно (необязательно). Но данный изначально рассчитан на стереотипный образ, который большинством воспринимается как близкий к реальности.
Цитата: From_Odessa от 08 июня 2024, 19:48дело в том, что в славянских республиках в 70х начале 80х всех выходцев с Кавказа называли грузинами, даже если они были чеченцами, абазинами или азербайджанцамиЦитата: Рокуэлл от 08 июня 2024, 17:23Цитата: Leo от 08 июня 2024, 15:28в грузинском ни русского ы ни русского льЦель анекдота не анализ фонетики, а чтобы было смешнее.
Тому, кто знает, что анекдот не соответствует реалиям, может быть несмешно (необязательно). Но данный изначально рассчитан на стереотипный образ, который большинством воспринимается как близкий к реальности.
Цитата: Рокуэлл от 08 июня 2024, 17:23Цитата: Leo от 08 июня 2024, 15:28в грузинском ни русского ы ни русского льЦель анекдота не анализ фонетики, а чтобы было смешнее.
Цитата: Poirot от 08 июня 2024, 19:23оно!Цитата: Leo от 08 июня 2024, 19:00Мат! Атэц!Цитата: Рокуэлл от 08 июня 2024, 17:23типа как два грузина в шахматы играютЦитата: Leo от 08 июня 2024, 15:28в грузинском ни русского ы ни русского льЦель анекдота не анализ фонетики, а чтобы было смешнее.
Цитата: Leo от 08 июня 2024, 19:00Мат! Атэц!Цитата: Рокуэлл от 08 июня 2024, 17:23типа как два грузина в шахматы играютЦитата: Leo от 08 июня 2024, 15:28в грузинском ни русского ы ни русского льЦель анекдота не анализ фонетики, а чтобы было смешнее.
Цитата: VagneR от 08 июня 2024, 19:22я бы не сказал. хотя и никогда не наблюдал. в анекдоте больше про фонетикуЦитата: Leo от 08 июня 2024, 19:00Грузины смешно играют?Цитата: Рокуэлл от 08 июня 2024, 17:23типа как два грузина в шахматы играютЦитата: Leo от 08 июня 2024, 15:28в грузинском ни русского ы ни русского льЦель анекдота не анализ фонетики, а чтобы было смешнее.
Цитата: Leo от 08 июня 2024, 19:00Грузины смешно играют?Цитата: Рокуэлл от 08 июня 2024, 17:23типа как два грузина в шахматы играютЦитата: Leo от 08 июня 2024, 15:28в грузинском ни русского ы ни русского льЦель анекдота не анализ фонетики, а чтобы было смешнее.
Цитата: Рокуэлл от 08 июня 2024, 17:23типа как два грузина в шахматы играютЦитата: Leo от 08 июня 2024, 15:28в грузинском ни русского ы ни русского льЦель анекдота не анализ фонетики, а чтобы было смешнее.
Цитата: Leo от 08 июня 2024, 15:28в грузинском ни русского ы ни русского льЦель анекдота не анализ фонетики, а чтобы было смешнее.
Цитата: Рокуэлл от 08 июня 2024, 14:45в грузинском ни русского ы ни русского льЦитата: From_Odessa от 08 июня 2024, 13:58Да, там упор был на то, что все русские говорили "одно кофе", а грузин - "адын кофе". Все хотели его похвалить за грамотность, но он добавил: "И адын булька".Цитата: Poirot от 08 июня 2024, 13:47Была такая байка про советского поэта Расула Гамзатова. Когда он приходил в буфет Союза Писателей СССР, всегда говорил: «Мнэ адын черный кофе и адын сдобный булочка».
Был и аналогичный анекдот, там без конкретных имён.
Цитата: Рокуэлл от 08 июня 2024, 14:45Цитата: From_Odessa от 08 июня 2024, 13:58Да, там упор был на то, что все русские говорили "одно кофе", а грузин - "адын кофе". Все хотели его похвалить за грамотность, но он добавил: "И адын булька".Цитата: Poirot от 08 июня 2024, 13:47Была такая байка про советского поэта Расула Гамзатова. Когда он приходил в буфет Союза Писателей СССР, всегда говорил: «Мнэ адын черный кофе и адын сдобный булочка».
Был и аналогичный анекдот, там без конкретных имён.
Цитата: From_Odessa от 08 июня 2024, 13:58Да, там упор был на то, что все русские говорили "одно кофе", а грузин - "адын кофе". Все хотели его похвалить за грамотность, но он добавил: "И адын булька".Цитата: Poirot от 08 июня 2024, 13:47Была такая байка про советского поэта Расула Гамзатова. Когда он приходил в буфет Союза Писателей СССР, всегда говорил: «Мнэ адын черный кофе и адын сдобный булочка».
Был и аналогичный анекдот, там без конкретных имён.
Цитата: Poirot от 08 июня 2024, 13:47Была такая байка про советского поэта Расула Гамзатова. Когда он приходил в буфет Союза Писателей СССР, всегда говорил: «Мнэ адын черный кофе и адын сдобный булочка».