Цитата: Poirot от 09 июля 2024, 19:49Я ж говорю (со слов приятеля), что эксперимент был ненаучный. И, возможно, не совсем на трезвую голову. Может, они так слова хитро выбирали, что словенские были всем понятны.
Цитата: Poirot от 09 июля 2024, 19:49из 100словного спискаЦитата: Damaskin от 09 июля 2024, 08:39Странно. На мой взгляд, словенский - наиболее непонятный из славянских языков.Цитата: Hellerick от 09 июля 2024, 11:00Скорее уж словацкий.Я ж говорю (со слов приятеля), что эксперимент был ненаучный. И, возможно, не совсем на трезвую голову. Может, они так слова хитро выбирали, что словенские были всем понятны.
Цитата: Damaskin от 09 июля 2024, 08:39Странно. На мой взгляд, словенский - наиболее непонятный из славянских языков.
Цитата: Hellerick от 09 июля 2024, 11:00Скорее уж словацкий.Я ж говорю (со слов приятеля), что эксперимент был ненаучный. И, возможно, не совсем на трезвую голову. Может, они так слова хитро выбирали, что словенские были всем понятны.
Цитата: Рокуэлл от 09 июля 2024, 16:41видимо кому что знакомо . Мой бывший сосед так заговаривает в магазине с итальянцами испанцами португальцами услышав их речь и парой слов перекидываются .Цитата: Leo от 08 июля 2024, 23:56Чё-то сомневаюсь я. Наверно, притворяются, хотят казаться большими европейцами, чем они есть. Или учили предварительно.Цитата: Рокуэлл от 08 июля 2024, 23:38с итальянцами не сильно ну и с остальными худо бедноЦитата: Leo от 08 июля 2024, 23:28кроме французов все романские народы друг дружку худо бедно понимают , ну ещё насчет швейцарских романшей не уверен.Думаю, румыны-молдаване тоже оч-чень сильно напрягаются при общении с западными романцами...
(Мой разговор с молдаванином:
М.: Молдавский похож на французский.
Я: Ну и на итальянский, например.
М. (уверенно): Нет.
Я: Как это нет, с итальянским он ещё больше имеет сходства, чем с французским.
М. (ещё увереннее): Нет.
Так я и не понял, почему он так сказал.)
Цитата: Leo от 08 июля 2024, 23:56Чё-то сомневаюсь я. Наверно, притворяются, хотят казаться большими европейцами, чем они есть. Или учили предварительно.Цитата: Рокуэлл от 08 июля 2024, 23:38с итальянцами не сильно ну и с остальными худо бедноЦитата: Leo от 08 июля 2024, 23:28кроме французов все романские народы друг дружку худо бедно понимают , ну ещё насчет швейцарских романшей не уверен.Думаю, румыны-молдаване тоже оч-чень сильно напрягаются при общении с западными романцами...
Цитата: Poirot от 09 июля 2024, 00:21Решили, что словенский это некий ключ к пониманию остальных славянских языков.
Цитата: Damaskin от 09 июля 2024, 08:39хорошо, что я об этом только недавно узнал, а то я бы 13 лет назад не заехал бы в СловениюЦитата: Poirot от 09 июля 2024, 00:21Эксперимент (правда, далёкий от научности) показал такую вещь: лучше всего всеми понимались словенские слова. Решили, что словенский это некий ключ к пониманию остальных славянских языков.
Странно. На мой взгляд, словенский - наиболее непонятный из славянских языков.
Цитата: Poirot от 09 июля 2024, 00:21Эксперимент (правда, далёкий от научности) показал такую вещь: лучше всего всеми понимались словенские слова. Решили, что словенский это некий ключ к пониманию остальных славянских языков.
Цитата: Poirot от 09 июля 2024, 00:21Один знакомый мне рассказывал такую историю. Он работал в какой-то международной НКО и поехал в командировку в Хорватию. Как-то вечером он вместе с коллегами из разных стран присел вечерком у костра пообщаться перед сном. Как-то так вышло, что большинство собравшихся были представители славянских народов. Они решили провести такой эксперимент. Какой-нибудь славянин называет слово на своём языке, а другие пытаются угадать его значение и сказать, как они его поняли на английском. Эксперимент (правда, далёкий от научности) показал такую вещь: лучше всего всеми понимались словенские слова. Решили, что словенский это некий ключ к пониманию остальных славянских языков. Хотел бы и я поучаствовать в таком мероприятии.
Цитата: From_Odessa от 08 июля 2024, 23:58главные проблемы скорее редукция гласных , палатализация согласных в «ш» и сохранения заднеязычного «р» видимо из кельтских . Это затрудняет пониманиеЦитата: Leo от 08 июля 2024, 23:55португальский благодаря своей фонетике плохо воспринимается на слух . Соседних языках просто не таких звуков . Ну и нужно учесть что португальцы чаще учат язык соседней большой страны чем наоборот
Если португалец учил испанский, тогда это другая ситуация. Я имею в виду именно тот случай, когда оба не учили.
Получается, грубо говоря, португальская фонетика включает в себя больше испанских звуков, чем испанская - португальских?
Цитата: From_Odessa от 08 июля 2024, 23:58Получается, грубо говоря, португальская фонетика включает в себя больше испанских звуков, чем испанская - португальских?Там ещё могут быть местные диалектизмы.
Цитата: Leo от 08 июля 2024, 23:55португальский благодаря своей фонетике плохо воспринимается на слух . Соседних языках просто не таких звуков . Ну и нужно учесть что португальцы чаще учат язык соседней большой страны чем наоборот
Цитата: Рокуэлл от 08 июля 2024, 23:38с итальянцами не сильно ну и с остальными худо бедноЦитата: Leo от 08 июля 2024, 23:28кроме французов все романские народы друг дружку худо бедно понимают , ну ещё насчет швейцарских романшей не уверен.Думаю, румыны-молдаване тоже оч-чень сильно напрягаются при общении с западными романцами...
Цитата: From_Odessa от 08 июля 2024, 23:40португальский благодаря своей фонетике плохо воспринимается на слух . Соседних языках просто не таких звуков . Ну и нужно учесть что португальцы чаще учат язык соседней большой страны чем наоборотЦитата: Leo от 08 июля 2024, 14:05там в одну сторону работает.
Я вот пока не могу понять, как такое может быть, что где-то между языками работает в одну сторону, если оба носителя со вторым языком никак специально незнакомы. Как так может быть, что один другого понимает лучше, чем наоборот? Ведь это же определяется степенью взаимного сходства. Как это работает?
Цитата: Leo от 08 июля 2024, 14:05там в одну сторону работает.
Цитата: Leo от 08 июля 2024, 23:28кроме французов все романские народы друг дружку худо бедно понимают , ну ещё насчет швейцарских романшей не уверен.Думаю, румыны-молдаване тоже оч-чень сильно напрягаются при общении с западными романцами...
Цитата: Рокуэлл от 08 июля 2024, 22:56кроме французов все романские народы друг дружку худо бедно понимают , ну ещё насчет швейцарских романшей не уверен.Цитата: From_Odessa от 08 июля 2024, 10:31А с португальцами так не получается, и португальский ему непонятен.Не могу сказать насчёт устного языка, но письменный португальский выглядит гораздо, просто гораздо ближе к испанскому, чем к итальянскому.
Цитата: From_Odessa от 08 июля 2024, 10:31А с португальцами так не получается, и португальский ему непонятен.Не могу сказать насчёт устного языка, но письменный португальский выглядит гораздо, просто гораздо ближе к испанскому, чем к итальянскому.