Цитата: Utgarda Loki от 09 июля 2024, 19:27а кто говорит нельзя ? Они сами тоже называют как хотят . Речь идет всего лишь о следовании рекомендации . А так можно всёЦитата: Leo от 09 июля 2024, 19:11то есть немцами , но это их старое самоназваниеНу, если англичанам можно нидерландский язык немецким называть, почему ж нам нельзя голландским?
Цитата: Leo от 09 июля 2024, 19:11то есть немцами , но это их старое самоназваниеНу, если англичанам можно нидерландский язык немецким называть, почему ж нам нельзя голландским?
Цитата: Utgarda Loki от 09 июля 2024, 17:07то есть немцами , но это их старое самоназваниеЦитата: Leo от 08 июля 2024, 23:18А вот англичане не парятся, и называют его Dutch.Цитата: Рокуэлл от 08 июля 2024, 22:34раз Нидерланды и Бельгия решили назвать свой язык нидерландским то и нам не зазорно так называтьЦитата: Awwal от 08 июля 2024, 13:06ИМХО, очень неудачный термин в отношении языка.Почему? По мне так вполне нормальный, нормальнее, чем какой-то ограниченный территориально голландский и тем более иностранный для нидерландцев фламандский.
Цитата: Leo от 08 июля 2024, 23:18А вот англичане не парятся, и называют его Dutch.Цитата: Рокуэлл от 08 июля 2024, 22:34раз Нидерланды и Бельгия решили назвать свой язык нидерландским то и нам не зазорно так называтьЦитата: Awwal от 08 июля 2024, 13:06ИМХО, очень неудачный термин в отношении языка.Почему? По мне так вполне нормальный, нормальнее, чем какой-то ограниченный территориально голландский и тем более иностранный для нидерландцев фламандский.
Цитата: Leo от 09 июля 2024, 10:48Ссуль(Хорошее словцо. Напомнило: был такой у нас тут заводской начальник по фамилии Фруль. Моя молодая тогда жена взяла у него по телефону интервью, несколько раз переспросила фамилию и всё равно написала: "Сруль". Так и напечатали. Потом всей газетой получили люлей.)
Цитата: Leo от 09 июля 2024, 10:48У меня экс-коллега из дер. Марьинка так говаривал: "Что ты скачешь, как лошадь бельгийская?" Тоже загадка.Цитата: true от 09 июля 2024, 09:12помню в детстве, наш кот иногда расслаблялся и мочился не в туалете а где нить в углу, и бабушка на него кричала : "Ссуль ты голландский!"Цитата: Leo от 08 июля 2024, 12:06вот сельдь голландскаяИ морская фланелевка
Цитата: Awwal от 09 июля 2024, 07:17Ну ладно, не буду спорить, для меня не актуально. Пусть сами там хоть подерутся из-за названия.Цитата: Рокуэлл от 08 июля 2024, 22:34Вот именно "нидерландский" неуместно территориально ограничен государством Нидерланды (а "исторические Нидерланды" точно так же включают и валлонские земли). Фламандский иностранным языком быть не может просто потому, что на данный момент этим словом обозначается в основном тупо стандартный нидерландский, на котором говорят в Бельгии (с некоторыми неизбежными нюансами, но тем не менее) - т.е. считать его иностранным, конечно, можно (кто запретит?), но тогда и украинский русский надо считать иностранным по отношению к русскому России. При этом исторически "фламандским" обозначался именно господствующий язык Фландрии, а далее - Брабанта (когда они оказались объединены под бургундским герцогом) и вообще все варианты голландского (= нижнефранконских говоров исторических Нидерландов).Цитата: Awwal от 08 июля 2024, 13:06ИМХО, очень неудачный термин в отношении языка.Почему? По мне так вполне нормальный, нормальнее, чем какой-то ограниченный территориально голландский и тем более иностранный для нидерландцев фламандский.
Термин "голландский" безупречен, т.к. в Голландии действительно говорят плюс-минус на нем.
Цитата: forest от 09 июля 2024, 06:36Ну вот считайте с Лео, что услышали.Цитата: Leo от 08 июля 2024, 22:17Я тоже про моржовые слышал , про голландские что то не припомню.Цитата: Рокуэлл от 08 июля 2024, 22:15не моржовый разве?Цитата: Leo от 08 июля 2024, 12:06только Нидерланды и язык нидерландский, даже если это касается Бельгии (бельгийцы сейчас так тоже называют), вот сельдь голландскаяа ещё "хрен голландский"
Цитата: true от 09 июля 2024, 09:12помню в детстве, наш кот иногда расслаблялся и мочился не в туалете а где нить в углу, и бабушка на него кричала : "Ссуль ты голландский!"Цитата: Leo от 08 июля 2024, 12:06вот сельдь голландскаяИ морская фланелевка
Цитата: Awwal от 09 июля 2024, 07:17Брабант он поделён между обоими королевствами. Так что на брабантских диалектах говорят и там и там. Кстати, довольно противно звучит, моя училка нидерландского была носительницей северобрабантского диалекта. В 90х по бельгийскому ТВ выступали с разъяснениями и призывали язык называть только нидерландским, что они сейчас и делают. Ну а называют так, как кому нравится. Лет 10 назад в Варшаве купил польско-фламандский разговорник, купил только из за названия, но язык в нём был стандартным нидерландским.Цитата: Рокуэлл от 08 июля 2024, 22:34Вот именно "нидерландский" неуместно территориально ограничен государством Нидерланды (а "исторические Нидерланды" точно так же включают и валлонские земли). Фламандский иностранным языком быть не может просто потому, что на данный момент этим словом обозначается в основном тупо стандартный нидерландский, на котором говорят в Бельгии (с некоторыми неизбежными нюансами, но тем не менее) - т.е. считать его иностранным, конечно, можно (кто запретит?), но тогда и украинский русский надо считать иностранным по отношению к русскому России. При этом исторически "фламандским" обозначался именно господствующий язык Фландрии, а далее - Брабанта (когда они оказались объединены под бургундским герцогом) и вообще все варианты голландского (= нижнефранконских говоров исторических Нидерландов).Цитата: Awwal от 08 июля 2024, 13:06ИМХО, очень неудачный термин в отношении языка.Почему? По мне так вполне нормальный, нормальнее, чем какой-то ограниченный территориально голландский и тем более иностранный для нидерландцев фламандский.
Термин "голландский" безупречен, т.к. в Голландии действительно говорят плюс-минус на нем.
Цитата: Leo от 08 июля 2024, 12:06вот сельдь голландскаяИ морская фланелевка
Цитата: Рокуэлл от 08 июля 2024, 22:34Вот именно "нидерландский" неуместно территориально ограничен государством Нидерланды (а "исторические Нидерланды" точно так же включают и валлонские земли). Фламандский иностранным языком быть не может просто потому, что на данный момент этим словом обозначается в основном тупо стандартный нидерландский, на котором говорят в Бельгии (с некоторыми неизбежными нюансами, но тем не менее) - т.е. считать его иностранным, конечно, можно (кто запретит?), но тогда и украинский русский надо считать иностранным по отношению к русскому России. При этом исторически "фламандским" обозначался именно господствующий язык Фландрии, а далее - Брабанта (когда они оказались объединены под бургундским герцогом) и вообще все варианты голландского (= нижнефранконских говоров исторических Нидерландов).Цитата: Awwal от 08 июля 2024, 13:06ИМХО, очень неудачный термин в отношении языка.Почему? По мне так вполне нормальный, нормальнее, чем какой-то ограниченный территориально голландский и тем более иностранный для нидерландцев фламандский.
Цитата: Leo от 08 июля 2024, 23:18Цитата: Рокуэлл от 08 июля 2024, 22:34раз Нидерланды и Бельгия решили назвать свой язык нидерландским то и нам не зазорно так называтьЦитата: Awwal от 08 июля 2024, 13:06ИМХО, очень неудачный термин в отношении языка.Почему? По мне так вполне нормальный, нормальнее, чем какой-то ограниченный территориально голландский и тем более иностранный для нидерландцев фламандский.
ЦитироватьРаз уж солнцу вставать не лень ,и для нас значит ерунда
Цитата: Leo от 08 июля 2024, 22:17Я тоже про моржовые слышал , про голландские что то не припомню.Цитата: Рокуэлл от 08 июля 2024, 22:15не моржовый разве?Цитата: Leo от 08 июля 2024, 12:06только Нидерланды и язык нидерландский, даже если это касается Бельгии (бельгийцы сейчас так тоже называют), вот сельдь голландскаяа ещё "хрен голландский"
Цитата: Leo от 08 июля 2024, 23:18Да, это самый веский аргумент.Цитата: Рокуэлл от 08 июля 2024, 22:34раз Нидерланды и Бельгия решили назвать свой язык нидерландским то и нам не зазорно так называтьЦитата: Awwal от 08 июля 2024, 13:06ИМХО, очень неудачный термин в отношении языка.Почему? По мне так вполне нормальный, нормальнее, чем какой-то ограниченный территориально голландский и тем более иностранный для нидерландцев фламандский.
Цитата: Рокуэлл от 08 июля 2024, 22:34раз Нидерланды и Бельгия решили назвать свой язык нидерландским то и нам не зазорно так называтьЦитата: Awwal от 08 июля 2024, 13:06ИМХО, очень неудачный термин в отношении языка.Почему? По мне так вполне нормальный, нормальнее, чем какой-то ограниченный территориально голландский и тем более иностранный для нидерландцев фламандский.
Цитата: Awwal от 08 июля 2024, 13:06ИМХО, очень неудачный термин в отношении языка.Почему? По мне так вполне нормальный, нормальнее, чем какой-то ограниченный территориально голландский и тем более иностранный для нидерландцев фламандский.