Цитата: zwh от 09 августа 2024, 11:58"ja ti dám take North Hungary ze odletis do pacifiku" -- не знаю, что это за язык, но вот что получилось в переводе: "Я те дам "взять северную Венгрию"! Ща отлетишь до Тихого океана!""Я тебе дам такую Северную Венгрию, что улетишь к Тихому Океану".
Цитата: true от 08 августа 2024, 15:24А что за "pacifiku"? До океана?Конкретно до Тихого океана.
Цитата: Ratatosk от 08 августа 2024, 13:07Словацкий даже учить не надо.
Цитата: Poirot от 30 июня 2024, 16:49Так бы и я наверное в Таджикистане общался.Оказывается, в Душанбе многие знают русский.
Цитата: Leo от 30 июня 2024, 17:41тоже с тетрадкой?Ну куда ж без неё? Всего не упомнишь ужо.
Цитата: Poirot от 30 июня 2024, 16:49Так бы и я наверное в Таджикистане общался.тоже с тетрадкой?
Цитата: Витамин Ц от 08 июня 2024, 11:48Скарлатина звучит, как женское имяИ означает "аленькая" по-итальянски.
Цитата: Utgarda Loki от 26 мая 2024, 12:35УдачникКласс! В смысле, мне понравилось.
Юрий Басин