Цитата: Damaskin от 31 декабря 2024, 16:08Где-то кто-то писал, что новшество от Высоцкого -- это рифма с серединой слова:Цитата: zwh от 31 декабря 2024, 14:06Хотя и у Высоцкого иногда нечто нетривиальное получалось:
Если кровь у кого горяча --
Саблей бей, пикой лихо коли!
Царь дарует вам шубу с плеча
Из естественной выхухоли!
А почему нет? У Высоцкого много отличных рифм.
До этого я писал про конкретный фрагмент.
Цитата: zwh от 31 декабря 2024, 14:06Хотя и у Высоцкого иногда нечто нетривиальное получалось:
Если кровь у кого горяча --
Саблей бей, пикой лихо коли!
Царь дарует вам шубу с плеча
Из естественной выхухоли!
Цитата: Damaskin от 31 декабря 2024, 12:12У меня такие получаются разве что случайно.Цитата: zwh от 31 декабря 2024, 06:16Так они тут обычные. Единственно, что не глагольные.
Они небанальные. "Река - судака" например.Цитата: zwh от 31 декабря 2024, 06:16Нет, еще не кончены войны,
Голос чести еще невнятен,
И на свете, наверно, вольно
Дышат йоги, и то навряд ли!
А здесь они неточные. Собственно, не особо и рифмы.
Из чего, впрочем, не следует делать вывод, что это плохие стихи.
Цитата: zwh от 31 декабря 2024, 06:16Так они тут обычные. Единственно, что не глагольные.
Цитата: zwh от 31 декабря 2024, 06:16Нет, еще не кончены войны,
Голос чести еще невнятен,
И на свете, наверно, вольно
Дышат йоги, и то навряд ли!
Цитата: Damaskin от 31 декабря 2024, 01:14Так они тут обычные. Единственно, что не глагольные. Чисто для сравнения:Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 22:44За небанальными рифмами -- это вам к Маяковскому с Галичем (может, еще к кому-то).
Совершенно не обязательно.
Бредет старик на рыбный рынок
Купить полфунта судака.
Блестят мимозы от дождинок,
Блестит зеркальная река.
Провинциальные жилища.
Туземный говор. Лай собак.
Все на земле -- питье и пища,
Кровать и крыша. И табак.
...
Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 22:44За небанальными рифмами -- это вам к Маяковскому с Галичем (может, еще к кому-то).
Цитата: Наманджигабо от 30 декабря 2024, 23:05Такой мне у него тоже нравится:Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 22:47...Ну может быть, чего б и нет.
Типа из серии:
...
Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 22:47...Ну может быть, чего б и нет.
Типа из серии:
...
Цитата: Наманджигабо от 30 декабря 2024, 20:00Вставлю пять копеек. Идеально рифмованные и ритмически под тумц-тумц подогнанные песни про сюси-пуси от роспопсы вызывают подчас тошноту. А стихи Шевчука - сопереживание, интерес, удовольствие, мысли, хоть их порой просто читать трудно, с ритма сбиваешься. Но я про себя конечно. Кому-то не так. Переубеждать и бесполезно, и не надо.Типа из серии:
Здесь в теме мне стихи понравились. В них чувство есть, мне понятное. Созерцание, размышление, грусть может быть. Зрелость. Близко к покою (не к упокою, не приведи Господи, а к готовности принять наконец все как есть). Сам это чувствую чем дальше, тем больше.
Цитата: Damaskin от 30 декабря 2024, 16:55За небанальными рифмами -- это вам к Маяковскому с Галичем (может, еще к кому-то).Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 16:39Да, банальные, но не низкокачественные.
Низкокачественность проявляется как раз в банальности.
Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 16:39Да, банальные, но не низкокачественные.
Цитата: Damaskin от 30 декабря 2024, 16:35Да, банальные, но не низкокачественные.Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 16:03Про тарелки -- понятно, но причем тут собаки и руины -- не знаю, может, в начале 70-х это как-то и звучало, но я воспринимаю это так, что он это просто для рифмы вставил.
Похоже, названия тем в передачах. "Руины говорят" - видимо, что-то, связанное с археологией. Возможно, про следы инопланетян в древних руинах. Думаю, в 70-е это элементарно считывалось.Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 16:03Но за счет хорошей рифмы неясность образа не особо заметна.
И что в ней хорошего? Сами по себе рифмы тут банальные.
Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 16:03Про тарелки -- понятно, но причем тут собаки и руины -- не знаю, может, в начале 70-х это как-то и звучало, но я воспринимаю это так, что он это просто для рифмы вставил.
Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 16:03Но за счет хорошей рифмы неясность образа не особо заметна.
Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 16:04Какой-то у Вас прамо курс школьной биологии получился. Нет, по умолчанию такое не подразумевается (у меня, во всяком случае).Почему?
Цитата: Авишаг от 30 декабря 2024, 13:57Какой-то у Вас прамо курс школьной биологии получился. Нет, по умолчанию такое не подразумевается (у меня, во всяком случае).Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 13:28Почему бред-то?Цитата: Damaskin от 30 декабря 2024, 13:00"За зиму на нашил добра" в отношении клена -- это, вообще говоря, просто бред личных переживаний автора, а для обычному читателя/слушателя это просто набор страдальческих слов.Цитата: Авишаг от 30 декабря 2024, 12:43а как ты сам видишь?
Может, это только моё восприятие, что такие замены влияют на смысл?
Так zwh явно игнорирует смысл. Ну к чему тут "снежные моря"? Чисто для рифмы. Если представлять хорошее стихотворение как набор точно зарифмованных фраз без особого смысла, тогда да, с вариантом zwh'а всё в порядке.
Но точность рифмы - вообще не критерий для оценки качества стихотворения.
Когда в сказках пишут «стали они жить-поживать и добра наживать», что имеется в виду?
Материальные блага?
Наверно, не только.
Но даже если остановиться на этом смысле, летом дерево получает питательные вещества, накапливает жизненные силы, а зимой ничего этого не происходит.
Дерево в минусе, нет жизненных ресурсов, всё серое и мрачное вокруг.
Цитата: Damaskin от 30 декабря 2024, 13:36Потому что за счет хорошей рифмы можно вытянуть неясность образа. Вот пример: у Высоцкого про Канатчикову дачу:Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 13:28"За зиму на нашил добра" в отношении клена -- это, вообще говоря, просто бред личных переживаний автора, а для обычному читателя/слушателя это просто набор страдальческих слов.
А что за "снежные моря" и к чему это? Просто так, для рифмы.
Вот, скажем, если так:
Пусть клён чернее стал и суше,
Но рядом - снежные моря...
Здесь уже появляется противопоставление, но это совершенно иной смысл.Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 13:28А если неясность образов сопровождается еще и неважной рифмой, то это двойной минус
С какого перепугу точность рифмы стала критерием качества?
Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 13:28Почему бред-то?Цитата: Damaskin от 30 декабря 2024, 13:00"За зиму на нашил добра" в отношении клена -- это, вообще говоря, просто бред личных переживаний автора, а для обычному читателя/слушателя это просто набор страдальческих слов.Цитата: Авишаг от 30 декабря 2024, 12:43а как ты сам видишь?
Может, это только моё восприятие, что такие замены влияют на смысл?
Так zwh явно игнорирует смысл. Ну к чему тут "снежные моря"? Чисто для рифмы. Если представлять хорошее стихотворение как набор точно зарифмованных фраз без особого смысла, тогда да, с вариантом zwh'а всё в порядке.
Но точность рифмы - вообще не критерий для оценки качества стихотворения.
Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 13:28"За зиму на нашил добра" в отношении клена -- это, вообще говоря, просто бред личных переживаний автора, а для обычному читателя/слушателя это просто набор страдальческих слов.
Цитата: zwh от 30 декабря 2024, 13:28А если неясность образов сопровождается еще и неважной рифмой, то это двойной минус
Цитата: Damaskin от 30 декабря 2024, 13:00"За зиму на нашил добра" в отношении клена -- это, вообще говоря, просто бред личных переживаний автора, а для обычному читателя/слушателя это просто набор страдальческих слов. Если же автор желает быть понятым большинством читателей (ну, или хотя бы половиной), надо применять общепонятные образы. То же самое про горизонт. А если неясность образов сопровождается еще и неважной рифмой, то это двойной минус.Цитата: Авишаг от 30 декабря 2024, 12:43а как ты сам видишь?
Может, это только моё восприятие, что такие замены влияют на смысл?
Так zwh явно игнорирует смысл. Ну к чему тут "снежные моря"? Чисто для рифмы. Если представлять хорошее стихотворение как набор точно зарифмованных фраз без особого смысла, тогда да, с вариантом zwh'а всё в порядке.
Но точность рифмы - вообще не критерий для оценки качества стихотворения.