Ответ

Следующие ошибки возникли при попытке отправки сообщения:
Предупреждение: в этой теме не было сообщений более 120 дней.
Возможно, будет лучше создать новую тему.
Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Вложения и другие параметры
Вложения:
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Доступные типы файлов: doc, gif, jpg, mpg, pdf, png, txt, zip
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 4 (4 осталось), максимальный размер всех файлов — 2 МБ, максимальный размер одного файла — 1 МБ
Обратите внимание: вложения не будут видны, пока модератор не одобрит их.
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Utgarda Loki
 - 26 ноября 2022, 16:00
Цитата: bvs от 26 ноября 2022, 14:50Субстрат может быть nāraṅga-, а не nāga-.
Но nāgaraṅgaḥ тоже апельсиновое дерево. https://www.wisdomlib.org/definition/nagaranga#sanskrit Думаете, это ложное восстановление якобы упрощённой формы?
Шабда-сагара рассказывает о слонах, поедающих апельсины, пока не заболеют, а также о "красном свинце", но я не знаю, что такое "красный свинец". Может, крокоит? Но, судя по статье, в Индии нет его местрождений. Или свинцовый сурик? Но это не природное соединение (хотя способ его получения, судя по статье, известен с древности).
Автор whwmn̴
 - 26 ноября 2022, 15:11
Цитата: Poirot от 25 ноября 2022, 11:46
Цитата: granitokeram от 25 ноября 2022, 11:35
Цитата: Poirot от 24 ноября 2022, 23:35
Цитата: Utgarda Loki от 24 ноября 2022, 23:33Raṅga - цвет, окрас, краска,
По-таджикски "ранг".
по-таджикски и апельсин наранджи
Не нашёл такого слова в словаре. А есть афлесун и пуртағол.
норанҷ 'апельсин'
норанҷӣ 'апельсиновый', 'оранжевый'
Автор whwmn̴
 - 26 ноября 2022, 15:10
Цитата: bvs от 26 ноября 2022, 14:50
Цитата: Utgarda Loki от 25 ноября 2022, 12:17
Цитата: granitokeram от 25 ноября 2022, 11:36субсрат не иначе  :umnik:
Если бы в германских не было всяких-разных (s)nake-ов, можно было бы считать слово субстратным (по сравнению с sarpa - serpent), а так, как минимум, есть сомнения. Или что вы имели в виду?
Медь-то в санскрите tāmra (этим же словом обозначается медно-рыжий цвет). Ну, есть ещё с полдюжины более редких слов для обозначения меди, но ничего близкого к nāga.
Субстрат может быть nāraṅga-, а не nāga-.

Заимствовано из дравидского, где nār- означает кислый фрукт
ЦитироватьTa. nāṛattai, nāram orange; narantam flower of bitter orange. Ma. (Tiyya) nāram lemon plant. Ka. (K.2) nārivāṇa, nāruḷi the lime fruit (?). Tu. nāraṅgāyi, nāreṅgi a kind of orange.
Автор bvs
 - 26 ноября 2022, 14:52
Цитата: From_Odessa от 22 ноября 2022, 11:11Употребляете ли вы в быту слово "томат"/"томаты" для обозначения самого овоща? Я, кажется, никогда, и для меня это звучит странно. А вот все прилагательные, кажется, только "томатный" в соответствующей форме. Не помню, доводилось ли вообще употреблять слово "помидорный". Если, например, сказать "помидорный сок", для меня это прозвучит диковато.
Для меня "томат" - это томатная паста. Сок томатный, овощ - помидор.
Автор bvs
 - 26 ноября 2022, 14:50
Цитата: Utgarda Loki от 25 ноября 2022, 12:17
Цитата: granitokeram от 25 ноября 2022, 11:36субсрат не иначе  :umnik:
Если бы в германских не было всяких-разных (s)nake-ов, можно было бы считать слово субстратным (по сравнению с sarpa - serpent), а так, как минимум, есть сомнения. Или что вы имели в виду?
Медь-то в санскрите tāmra (этим же словом обозначается медно-рыжий цвет). Ну, есть ещё с полдюжины более редких слов для обозначения меди, но ничего близкого к nāga.
Субстрат может быть nāraṅga-, а не nāga-.
Автор Utgarda Loki
 - 26 ноября 2022, 13:38
Цитата: granitokeram от 26 ноября 2022, 10:18
Цитата: Utgarda Loki от 25 ноября 2022, 12:17Или что вы имели в виду?
я имел ввиду, что если из др. индийского не получается объяснить(хотя должно ли?), то может местное слово. а в европу оно попало уже позже вместе с апельсинами.
Ну, про Европу-то понятно.
Поскольку в Индии жили неизвестно кто с неизвестно каким языком до индоариев и дравидов (пара-мунда, или кого там ещё выдумали?), то может быть всё, что угодно.
Автор granitokeram
 - 26 ноября 2022, 10:18
Цитата: Utgarda Loki от 25 ноября 2022, 12:17Или что вы имели в виду?
я имел ввиду, что если из др. индийского не получается объяснить(хотя должно ли?), то может местное слово. а в европу оно попало уже позже вместе с апельсинами.
Автор Utgarda Loki
 - 25 ноября 2022, 12:17
Цитата: granitokeram от 25 ноября 2022, 11:36субсрат не иначе  :umnik:
Если бы в германских не было всяких-разных (s)nake-ов, можно было бы считать слово субстратным (по сравнению с sarpa - serpent), а так, как минимум, есть сомнения. Или что вы имели в виду?
Медь-то в санскрите tāmra (этим же словом обозначается медно-рыжий цвет). Ну, есть ещё с полдюжины более редких слов для обозначения меди, но ничего близкого к nāga.
Автор granitokeram
 - 25 ноября 2022, 12:00
я в гугле нашел. так шта  :donno:
Автор Poirot
 - 25 ноября 2022, 11:46
Цитата: granitokeram от 25 ноября 2022, 11:35
Цитата: Poirot от 24 ноября 2022, 23:35
Цитата: Utgarda Loki от 24 ноября 2022, 23:33Raṅga - цвет, окрас, краска,
По-таджикски "ранг".
по-таджикски и апельсин наранджи
Не нашёл такого слова в словаре. А есть афлесун и пуртағол.
Автор granitokeram
 - 25 ноября 2022, 11:36
Цитата: Utgarda Loki от 24 ноября 2022, 23:33
Цитата: granitokeram от 24 ноября 2022, 21:07
Цитата: forest от 24 ноября 2022, 20:55В армянском почти как в испанском нариндж , армянская этимология говорит что это усечённое от санскрита нагаранга -медноцветный .
если верить гуглу, в хинди есть naarangee, в маратхи Nāriṅgī
Оно даже в санскрите есть, причём nāraṅgaḥ (м. р.) — апельсиновое дерево, а nāraṅgam (ср. р.) — морковка. :) Raṅga - цвет, окрас, краска, а nāga - или змея, или олово, свинец. Ни то, ни другое, вроде, сильно с оранжевым цветом не ассоциируется. Вот если бы медь - куда ни шло. А так - загадочно. :donno:
субсрат не иначе  :umnik:
Автор granitokeram
 - 25 ноября 2022, 11:35
Цитата: Poirot от 24 ноября 2022, 23:35
Цитата: Utgarda Loki от 24 ноября 2022, 23:33Raṅga - цвет, окрас, краска,
По-таджикски "ранг".
по-таджикски и апельсин наранджи
Автор Рокуэлл
 - 25 ноября 2022, 11:04
Цитата: Poirot от 24 ноября 2022, 23:35
Цитата: Utgarda Loki от 24 ноября 2022, 23:33Raṅga - цвет, окрас, краска,
По-таджикски "ранг".
"Капитан первого цвета", значит.
Автор Poirot
 - 24 ноября 2022, 23:35
Цитата: Utgarda Loki от 24 ноября 2022, 23:33Raṅga - цвет, окрас, краска,
По-таджикски "ранг".
Автор Utgarda Loki
 - 24 ноября 2022, 23:33
Цитата: granitokeram от 24 ноября 2022, 21:07
Цитата: forest от 24 ноября 2022, 20:55В армянском почти как в испанском нариндж , армянская этимология говорит что это усечённое от санскрита нагаранга -медноцветный .
если верить гуглу, в хинди есть naarangee, в маратхи Nāriṅgī
Оно даже в санскрите есть, причём nāraṅgaḥ (м. р.) — апельсиновое дерево, а nāraṅgam (ср. р.) — морковка. :) Raṅga - цвет, окрас, краска, а nāga - или змея, или олово, свинец. Ни то, ни другое, вроде, сильно с оранжевым цветом не ассоциируется. Вот если бы медь - куда ни шло. А так - загадочно. :donno:
Автор granitokeram
 - 24 ноября 2022, 21:07
Цитата: forest от 24 ноября 2022, 20:55В армянском почти как в испанском нариндж , армянская этимология говорит что это усечённое от санскрита нагаранга -медноцветный .
если верить гуглу, в хинди есть naarangee, в маратхи Nāriṅgī
Автор granitokeram
 - 24 ноября 2022, 21:04
помидоры только помидора, а вместо прилагательного бывает " ис памидораф".
Автор forest
 - 24 ноября 2022, 20:55
Цитата: Рокуэлл от 24 ноября 2022, 19:40
Цитата: forest от 24 ноября 2022, 19:22А какая этимология  слова оранжевый ?
Дык от французского orange - всё тот же "апельсин".
В армянском почти как в испанском нариндж , армянская этимология говорит что это усечённое от санскрита нагаранга -медноцветный .
Автор Рокуэлл
 - 24 ноября 2022, 20:12
Цитата: Poirot от 24 ноября 2022, 20:08Значится, оранжерея это апельсинник.
Значится, как-то так.
Автор Poirot
 - 24 ноября 2022, 20:08
Цитата: Рокуэлл от 24 ноября 2022, 19:40
Цитата: forest от 24 ноября 2022, 19:22А какая этимология  слова оранжевый ?
Дык от французского orange - всё тот же "апельсин".
Значится, оранжерея это апельсинник.