Цитата: Poirot от 20 января 2023, 21:44изделиюЦитата: forest от 20 января 2023, 17:18Это от фамилии изобретателя , какой то армянин её сделал , вот изделие и назвали по его фамилии .Кого "её"? Фамилию?
Цитата: forest от 20 января 2023, 17:18Это от фамилии изобретателя , какой то армянин её сделал , вот изделие и назвали по его фамилии .Кого "её"? Фамилию?
Цитата: bvs от 19 января 2023, 22:31в каз. қылшан, но такой разнобой в фонетике говорит скорее о заимствовании (возможно из русского). А вообще в тюркских оно не особенно распространеноЕсть еще "гылап" - ножны. Тоже некая емкость. И "гылав" - острая часть оружия.
Цитата: bvs от 20 января 2023, 17:12Ну там еще аканье отражено (в башкирском) и редукция.Значимой редукции в русском слове "колчан" в норме нет.
Цитата: bvs от 20 января 2023, 17:12Хотя қылшан возможно из-за контаминации с мечом (қылыш)Не исключено.
Цитата: forest от 20 января 2023, 17:18вот изделие и назвали по его фамилии . По русски " топчан " это " пушкарёв"Топчян уж тогда.
Цитата: Awwal от 20 января 2023, 16:50Ну там еще аканье отражено (в башкирском) и редукция. Хотя қылшан возможно из-за контаминации с мечом (қылыш), но семантически они не очень-то связаны. Да, в обоих языках есть и другие слова для этого предмета.Цитата: bvs от 20 января 2023, 16:28А откуда? Если из татарского, то очевидно тюркоязычные чувствовали бы этимологическую форму слова. Тут еще непонятно, что это за -чан, такого суффикса в тюркских вроде нет (если это от кол "рука").Да откуда угодно, но не из русского же. Как они могут чувствовать "этимологическую форму", если вы сами же пишете, что морфология непрозрачна?
Цитата: bvs от 20 января 2023, 16:28А "чан" не может соотвествовать турецкому "yan" (рядом) ? Колчан буквально "рядом с рукой" .Цитата: Awwal от 20 января 2023, 14:20А откуда? Если из татарского, то очевидно тюркоязычные чувствовали бы этимологическую форму слова. Тут еще непонятно, что это за -чан, такого суффикса в тюркских вроде нет (если это от кол "рука").Цитата: bvs от 19 января 2023, 22:31но такой разнобой в фонетике говорит скорее о заимствовании (возможно из русского)Как возможно заимствование из русского термина для сугубо степного предмета обихода (кавалерийского футляра для стрел)?
Цитата: bvs от 20 января 2023, 16:28А откуда? Если из татарского, то очевидно тюркоязычные чувствовали бы этимологическую форму слова. Тут еще непонятно, что это за -чан, такого суффикса в тюркских вроде нет (если это от кол "рука").Да откуда угодно, но не из русского же. Как они могут чувствовать "этимологическую форму", если вы сами же пишете, что морфология непрозрачна?
Цитата: Awwal от 20 января 2023, 14:20А откуда? Если из татарского, то очевидно тюркоязычные чувствовали бы этимологическую форму слова. Тут еще непонятно, что это за -чан, такого суффикса в тюркских вроде нет (если это от кол "рука").Цитата: bvs от 19 января 2023, 22:31но такой разнобой в фонетике говорит скорее о заимствовании (возможно из русского)Как возможно заимствование из русского термина для сугубо степного предмета обихода (кавалерийского футляра для стрел)?
Цитата: bvs от 19 января 2023, 22:31но такой разнобой в фонетике говорит скорее о заимствовании (возможно из русского)Как возможно заимствование из русского термина для сугубо степного предмета обихода (кавалерийского футляра для стрел)?
Цитата: Toman от 19 января 2023, 23:26Ҳайвон.Цитата: forest от 19 января 2023, 20:53Айван это же долб..б ?Это, видимо, хайван (буквально - "зверь", "животное", "скотина")?
Цитата: Toman от 19 января 2023, 23:26Ну да.Цитата: forest от 19 января 2023, 20:53Айван это же долб..б ?Это, видимо, хайван (буквально - "зверь", "животное", "скотина")?
Цитата: forest от 19 января 2023, 20:53Айван это же долб..б ?Это, видимо, хайван (буквально - "зверь", "животное", "скотина")?
Цитата: forest от 19 января 2023, 20:56В инете прочёл что колчан происходит от тюркского кол ( рука) и джан ( душа ) , тогда если предположить что в слове топчан . Чан это тоже от слова ( душа ) , то что тогда может означать "топ" ?По Фасмеру от тат. колчан, кулчан, но в словарях нет. Есть в башк. ҡалъян и в каз. қылшан, но такой разнобой в фонетике говорит скорее о заимствовании (возможно из русского). А вообще в тюркских оно не особенно распространено, там скорее или производные от "ок" - стрела, или монголизм саадак. Тапчан в тюркских с тап-.
Цитата: Awwal от 19 января 2023, 09:57Теперь ясно откуда происходит слово " курс "Цитата: true от 19 января 2023, 07:24Но слово арабское, с исходным значением "стул/сиденье/трон".Цитата: Damaskin от 18 января 2023, 20:00Курси - это вроде бы стул на ряде восточных языков. Если ничего не путаю.Так-то стул. Но раньше, когда еще не было газа и отопления было такое помещение между жилой постройкой и кухней/кладовкой/баней, которое называлось "долан" (типа закрытого айвана). Оно и сейчас есть. Вот в нем и делалось күрси - топчан с камерой под ним, где горел огонь. Вернее, огонь горел в печи, а через подвал топчана проходил воздуховод. Сидеть на нем было в кайф, тепло и вся семья в сборе. Сейчас такого не осталось.
Цитата: true от 19 января 2023, 07:24долан" (типа закрытого айвана)А закрытый айван , это как понять ? Айван это же долб..б ?