Ответ

Следующие ошибки возникли при попытке отправки сообщения:
Предупреждение: в этой теме не было сообщений более 120 дней.
Возможно, будет лучше создать новую тему.
Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Вложения и другие параметры
Вложения:
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Доступные типы файлов: doc, gif, jpg, mpg, pdf, png, txt, zip
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 4 (4 осталось), максимальный размер всех файлов — 2 МБ, максимальный размер одного файла — 1 МБ
Обратите внимание: вложения не будут видны, пока модератор не одобрит их.
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Leo
 - 09 января 2024, 12:31
Цитата: Рокуэлл от 09 января 2024, 12:26
Цитата: Leo от 09 января 2024, 12:20
Цитата: Рокуэлл от 09 января 2024, 12:13
Цитата: Leo от 09 января 2024, 12:10
Цитата: From_Odessa от 09 января 2024, 11:55Почему так сложилось, что про светофоры мы говорим "зелёный свет", "жёлтый свет", "красный свет", а не "зелёный цвет" и т.д.?
наверно в быстрой речи и не отличить
В быстрой речи картавого человека. С фефектом фикции.
это Серёжа немецкий калькирует. Там Grünlicht а сказать Grünfarbe ну никак нельзя  :)
Так и в английском.
зелений колiр  :D
Автор Рокуэлл
 - 09 января 2024, 12:26
Цитата: Leo от 09 января 2024, 12:20
Цитата: Рокуэлл от 09 января 2024, 12:13
Цитата: Leo от 09 января 2024, 12:10
Цитата: From_Odessa от 09 января 2024, 11:55Почему так сложилось, что про светофоры мы говорим "зелёный свет", "жёлтый свет", "красный свет", а не "зелёный цвет" и т.д.?
наверно в быстрой речи и не отличить
В быстрой речи картавого человека. С фефектом фикции.
это Серёжа немецкий калькирует. Там Grünlicht а сказать Grünfarbe ну никак нельзя  :)
Так и в английском.
Автор Leo
 - 09 января 2024, 12:20
Цитата: Рокуэлл от 09 января 2024, 12:13
Цитата: Leo от 09 января 2024, 12:10
Цитата: From_Odessa от 09 января 2024, 11:55Почему так сложилось, что про светофоры мы говорим "зелёный свет", "жёлтый свет", "красный свет", а не "зелёный цвет" и т.д.?
наверно в быстрой речи и не отличить
В быстрой речи картавого человека. С фефектом фикции.
это Серёжа немецкий калькирует. Там Grünlicht а сказать Grünfarbe ну никак нельзя  :)
Автор Рокуэлл
 - 09 января 2024, 12:13
Цитата: Leo от 09 января 2024, 12:10
Цитата: From_Odessa от 09 января 2024, 11:55Почему так сложилось, что про светофоры мы говорим "зелёный свет", "жёлтый свет", "красный свет", а не "зелёный цвет" и т.д.?
наверно в быстрой речи и не отличить
В быстрой речи картавого человека. С фефектом фикции.
Автор true
 - 09 января 2024, 12:10
Цитата: From_Odessa от 09 января 2024, 12:08Так он же зелёного цвета :)
Так это характеристика света, а не светофора.
Автор Leo
 - 09 января 2024, 12:10
Цитата: From_Odessa от 09 января 2024, 11:55Почему так сложилось, что про светофоры мы говорим "зелёный свет", "жёлтый свет", "красный свет", а не "зелёный цвет" и т.д.?
наверно в быстрой речи и не отличить
Автор Рокуэлл
 - 09 января 2024, 12:09
Цитата: From_Odessa от 09 января 2024, 11:55Почему так сложилось, что про светофоры мы говорим "зелёный свет", "жёлтый свет", "красный свет", а не "зелёный цвет" и т.д.?
Да как-то неуклюже говорить: "Пошли, зелёный цвет зажёгся".
Автор From_Odessa
 - 09 января 2024, 12:08
Цитата: true от 09 января 2024, 12:07Так он светит.
Так он же зелёного цвета :)
Автор true
 - 09 января 2024, 12:07
Так он светит.
Автор From_Odessa
 - 09 января 2024, 11:55
Почему так сложилось, что про светофоры мы говорим "зелёный свет", "жёлтый свет", "красный свет", а не "зелёный цвет" и т.д.?