Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Вложения и другие параметры
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Awwal
 - Сегодня в 19:35
Цитата: Боровик от Сегодня в 17:56Прошу прощения. Я (по сути) ушёл с ЛФ задолго до. Я заходил на ЛФ и видел "шапку". Однако, похоже, я не знаю всей истории. Буду благодарен, если кто-нибудь сможет коротенько рассказать мне её всю.
Ну, в начале мая или конце апреля (не помню уже) 2022 г. РавонаМ наконец дорвался до форума и первым делом вывесил плашку. Несколько человек по разным соображениям ушло сразу, тихо или не очень. Я, посмотрев на все на это, сразу сложил модераторские полномочия. Но у РавонаМа в голове вертелась еще и идея забанить всех неправильных форумчан, так что он закрыл форум примерно до конца праздников, а когда открыл, можно уже было начинать считать потери. Баны шли не по каким-то предустановленным правилам игры, а просто задним числом по желанию РавонаМовой левой пятки: иногда за явную поддержку СВО, иногда просто за выраженно пророссийскую позицию и критику его действий, иногда за недостаточно трепетное отношение к украинскому флагу, а в некоторых случаях вообще Бог знает почему. Ещё одна группа форумчан при взгляде на все на это опять же ушла самостоятельно.

Я говорил. Говорил, что это по сути убило форум, говорил, что это неэтично и, в конце концов, античеловечно. Говорил в основном в форме монолога - РавонаМ в какие-то дискуссии вступать по поводу своих решений явно не собирался, только иногда Мнаше начинал апологетику массовых банов. Я ещё раз посмотрел на все на это, посмотрел на бесплатные форумы, уже развернутые Томаном и Мечтателем, на которых ютились разрозненные группки забаненных и беженцев, заглянул на Лингвополитику, и понял, что ситуацию надо спасать.

Сначала господствующей идеей было оживление Улья с новыми правилами (то, что практически чистый лингвистический форум, предусмотренный старыми правилами, нежизнеспособен, было уже и так практически всем понятно). С меня были люди, с I.G. - форум. Костяк, в общем, удалось туда перенести. Но попытки защитить положение новоприбывших (и, скажем прямо, свое собственное) системой правил и формальных соглашений постоянно наталкивались на  сопротивление I.G., так что в итоге я через пару дней принял ещё одно сложное решение - бросать к хренам Улей и собирать народ на своем собственном форуме невзирая на затраты сил и средств (о технической стороне форумов я имел чрезвычайно смутное представление и деньги были не в переизбытке, но нервы, в конце концов, дороже). Ну и в итоге мы здесь (а Улей предсказуемо провалился обратно в вечный сон практически сразу же).
Автор BormoGlott
 - Сегодня в 19:28
Цитата: Витамин Ц от Сегодня в 19:22за которую он платил?
И что?
За рекламу деньги тоже он получал
Автор Витамин Ц
 - Сегодня в 19:22
Цитата: BormoGlott от Сегодня в 17:30
Цитата: Валер от Сегодня в 17:26Сказали бы ему это лично, а не...
Не только бы сказал, но и в лицо плюнуть не постеснялся бы. А вы с какой целью интересуетесь?
А за что? За точно годами совершенно бесплатно общались на площадке, за которую он платил?
Автор _Swetlana
 - Сегодня в 19:18
Цитата: KW от Сегодня в 18:58
Цитата: Валер от Сегодня в 18:51https://www.anekdot.ru/id/738349/
А вот в варианте, который в своё время слышал я, графиня как раз отвечала "Отнюдь нет!" Ну и не было так затянуто, всё заканчивалось возгласом кузнеца "Эх, бляха-муха, завтра докую!"
Нет, концовка хорошая и  жизненная. Я так по истории партии вступительный в аспирантуру экзамен сдавала. На предложение перечислить членов группы Освобождение труда значительно ответила: Владимир Ильич Ульянов-Ленин. И меня с миром отпустили, поставив четверку.
Автор KW
 - Сегодня в 19:04
Цитата: BormoGlott от Сегодня в 19:00Был очарован их прекрасными оборотами речи, темпом речи, четкостью произношения и чистотой от англицизмов. Сейчас даже не все дикторы канала "Культура" могли бы этим похвастаться.
Такое бывает приятно почитать, однако в живой речи у нас подобного (отнюдь) не встретишь.
Автор Валер
 - Сегодня в 19:00
Цитата: KW от Сегодня в 18:58
Цитата: Валер от Сегодня в 18:51https://www.anekdot.ru/id/738349/
А вот в варианте, который в своё время слышал я, графиня как раз отвечала "Отнюдь нет!" Ну и не было так затянуто, всё заканчивалось возгласом кузнеца "Эх, бляха-муха, завтра докую!"
Первые две строчки говорил за завтраком мой отец маме, будучи в хорошем настроении. Там было без "нет". :)
Автор BormoGlott
 - Сегодня в 19:00
Цитата: KW от Сегодня в 18:48Тоже нечто из лексикона недорезанной большевиками буржуазии
Ещё давно, в докоронавирусные времена, довелось слушать интервью с несколькими русскими эмигрантами октябрьской революционной волны, рассказывавшими о событиях тех лет. Был совершенно очарован их прекрасными оборотами речи, темпом речи, четкостью произношения и чистотой от англицизмов. Сейчас даже не все дикторы канала "Культура" могли бы этим похвастаться.
Автор KW
 - Сегодня в 18:58
Цитата: Валер от Сегодня в 18:51https://www.anekdot.ru/id/738349/
А вот в варианте, который в своё время слышал я, графиня как раз отвечала "Отнюдь нет!" Ну и не было так затянуто, всё заканчивалось возгласом кузнеца "Эх, бляха-муха, завтра докую!"
Автор Awwal
 - Сегодня в 18:51
Цитата: Vesle Anne от Сегодня в 17:37Отнюдь. Роскомнадзору прямо делать нечего, как с утра до вечера интернет шерстить.
ИИ способен это просто радикально упростить. :)
Автор Валер
 - Сегодня в 18:51
Цитата: KW от Сегодня в 18:37
Цитата: BormoGlott от Сегодня в 18:34
Цитата: KW от Сегодня в 18:30вполне себе представил как возможное
В цитированном отрывке, как раз, об особом одесском диалекте речь и идёт
Ну давайте тогда представим такое:
— Вы не устали?
— Совершенно.

Разве неясно, о чём здесь речь?
https://www.anekdot.ru/id/738349/
Автор KW
 - Сегодня в 18:48
Цитата: BormoGlott от Сегодня в 18:46— Совершенно без сил!
Тоже нечто из лексикона недорезанной большевиками буржуазии.
Автор Рокуэлл
 - Сегодня в 18:46
Цитата: BormoGlott от Сегодня в 18:34
Цитата: KW от Сегодня в 18:30вполне себе представил как возможное
В цитированном отрывке, как раз, об особом одесском диалекте речь и идёт
"Вам фамилия Цукерман?" - "Нет, мне фамилия вовсе Вигдорчик".
Автор BormoGlott
 - Сегодня в 18:46
Цитата: KW от Сегодня в 18:37Разве неясно, о чём здесь речь?
Зависит от дальнейшего контекста.
— Вы не устали?
— Совершенно без сил!
Автор KW
 - Сегодня в 18:37
Цитата: BormoGlott от Сегодня в 18:34
Цитата: KW от Сегодня в 18:30вполне себе представил как возможное
В цитированном отрывке, как раз, об особом одесском диалекте речь и идёт
Ну давайте тогда представим такое:
— Вы не устали?
— Совершенно.

Разве неясно, о чём здесь речь?
Автор BormoGlott
 - Сегодня в 18:34
Цитата: KW от Сегодня в 18:30вполне себе представил как возможное
В цитированном отрывке, как раз, об особом одесском диалекте речь и идёт
Автор KW
 - Сегодня в 18:30
Цитата: BormoGlott от Сегодня в 18:18Отнюдь не смей, отнюдь не трогай! Это отнюдь тебя не касается. Я отнюдь не хочу этого слышать
Я подобных оборотов и не встречал никогда в разговорной речи.

Цитата: BormoGlott от Сегодня в 18:18— Вы не устали?
— Вовсе.
А такое хоть и не слышал, но вполне себе представил как возможное.
Автор BormoGlott
 - Сегодня в 18:28
Цитата: _Swetlana от Сегодня в 18:00Лукас погиб, например. Это в тему?
У меня родственник погиб
ЦитироватьПытаюсь понять ход ваших мыслей.
А я ваших :donno:
Автор Рокуэлл
 - Сегодня в 18:19
Цитата: Vesle Anne от Сегодня в 18:12
Цитата: Рокуэлл от Сегодня в 17:46Похоже, вы, как и Лодур, тоже не поняли. Спешите, что ли, все куда-то...
похоже, поспешили вы
Нет. Лодур вот прочитал снова и всё понял. В отличие от.
Автор BormoGlott
 - Сегодня в 18:18
Цитата: Vesle Anne от Сегодня в 17:37Отнюдь
«Отнюдь»? Или всё-таки «отнюдь нет»?
Для начала вспомним один эпизод из мемуарной книги Ивана Алексеевича Бунина «Окаянные дни». Итак, место — Одесса, время — 1919 год. Бунин с горечью размышляет :

«Распад, разрушение слова, его сокровенного смысла, звука и веса идет в литературе уже давно.
— Вы домой? — говорю как-то писателю Осиповичу, прощаясь с ним на улице. Он отвечает:
— Отнюдь!
Как я ему растолкую, что так по-русски не говорят?
Не понимает, не чует:
— А как же надо сказать? По-вашему, отнюдь нет? Но какая разница?
Разницы он не понимает. Ему, конечно, простительно, он одессит. Простительно еще и потому, что в конце концов он скромно сознается в этом и обещает запомнить, что надо говорить "отнюдь нет"».


Однако в наши дни подобных Осиповичей развелось пруд пруди, хотя, вроде бы, где, как не в Москве, должна звучать чистая русская речь? Тем не менее, злосчастное «отнюдь» слышится на каждом шагу, в том числе из уст внешне вполне интеллигентных людей. Не знаю, кому как, а мне чертовски режет слух.

В чем же заключается ошибка?

Заглянем в словарь Даля: «Отнюдь (наречие) - никак, нисколько, никоим образом, ни под каким видом, предлогом; выражает строгий зарок или запрет, за коим следует: не. Отнюдь не смей, отнюдь не трогай! Это отнюдь тебя не касается. Я отнюдь не хочу этого слышать».

Иначе говоря, «отнюдь не» равносильно: совсем нет, вовсе не; все эти наречия усиливают отрицание. Поясним абсурдность употребления наречия «отнюдь» без обязательного «не» следующим примером:
— Вы не устали?
— Вовсе.
— Хотите есть?
— Совсем.
Точно также нелепо выглядит и одинокое «отнюдь».

Друзья, не ленитесь добавлять после «отнюдь» еще и «нет». Ведь Одесса нам в этом отнюдь не пример!
Автор Vesle Anne
 - Сегодня в 18:12
Цитата: Рокуэлл от Сегодня в 17:46Похоже, вы, как и Лодур, тоже не поняли. Спешите, что ли, все куда-то...
похоже, поспешили вы