Выбор арбуза: мальчик или девочка?

Автор _Swetlana, 11 июля 2022, 23:38

« назад - далее »

forest

Цитата: _Swetlana от 19 июля 2022, 22:20
Цитата: Python от 19 июля 2022, 10:18
Цитата: Awwal от 14 июля 2022, 08:42Для полноты картины стоило бы добавить слова для тыквы (укр., бел. гарбуз, пол. dynia).
Само слово «тиква» в украинском (или tykwa в польском) — тоже ложный друг, обозначает еще одно растение из этого семейства.
Надо таблицу составить: тыква, дыня и арбуз на разных языках и диалектах. И особо для каждого языка показать ложных друзей. Я положу начало, какое смогу, а вы дополняйте.
Тънтум, ʁавун , ʁарпуз. Это на диалекте . Дъдум, сех , дзъмерук . Это на литератре.

_Swetlana

С польским прямо беда. В словаре на Академике смотрю, как по-польски тыква, он выдаёт dynia, kabaczek, tykwa. При том, что tykwa, как указал Питон, это не тыква.
Добавила ещё кабачок.

Белорусский: тыква - гарбуз (гарлянка); дыня - дыня; арбуз - кавун; кабачок - кабачок.   
Украинский: тыква - гарбуз (кабак); дыня - диня; арбуз - кавун; кабачок - кабачок.
Польский: тыква - dynia, kabaczek, tykwa; дыня - melon; арбуз - arbuz, kawon; кабачок - cukinia.
Болгарский: тыква - кратуна, тиква; дыня - пъпеш; арбуз - диня; кабачок - тиквичка.
Греческий: тыква - κολοκύθι,  κολοκύνθή; дыня - πεπόνι, πέπων; арбуз - καρπούζι; кабачок - κολοκυθάκι.
Татарский: тыква - кабак; дыня - кавын; арбуз - карбыз; кабачок - ташкабак.
Армянский: тыква - тънтум, дъдум; дыня - ʁавун, сех; арбуз -ʁарпуз,дзъмерук.
Латинский: тыква - cucumis, cucurbita, pepo (гр.); дыня - mēlo (гр.); ???
раньше думали, что cucumis - огурец. Нет, это сорт дыни.   

Awwal

Цитата: _Swetlana от 19 июля 2022, 23:28С польским прямо беда. В словаре на Академике смотрю, как по-польски тыква, он выдаёт dynia, kabaczek, tykwa. При том, что tykwa, как указал Питон, это не тыква.
Зато это может быть тыквой в смысле сосуда. Надо отделять ботанические определения от прочих.

Наманджигабо

#28
Оджибве (юго-западный)
Огурец - bipakoombens;
Тыква - ozaawikosimaan;
Кабачок - okanakosimaan;
Арбуз - eshkandaming;

Растения семейства тыквенных - agosimaan.
То есть кабачок - это кость+тыквенное=тыквенное, похожее на кость; тыква - жёлтое тыквенное.
А огурцов и арбузов у них, видимо, не росло, поэтому они с тыквенными не связаны. Этимологии, к сожалению, не знаю. У арбуза предполагаю, что что-то связанное с "есть в сыром виде", а у огурца заимствование от "cucumber".
Корнишон ещё есть, "сладкий огурец" - zhiiwi-bipakoombens.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

_Swetlana

Цитата: Наманджигабо от 20 июля 2022, 11:27То есть кабачок - это кость+тыквенное=тыквенное, похожее на кость;
Вау. Я удивлялалась, откуда у татар камень в описании кабачка.У них такое же логическое рассуждение!
Тыква - кабак; кабачок таш (камень)+ кабак = ташкабак (каменная тыква)

_Swetlana

Совпали с этой каменной тыквой только татары и оджибве  :o

forest

Кабачок на армянском "дъдъмик" по сути " тыковка, тыквочка".  А вот арбуз " дзъмерук"  не знаю имеет ли связь со словом "зима" но можно буквально первести как "зимник"

Наманджигабо

Цитата: _Swetlana от 20 июля 2022, 12:21
Цитата: Наманджигабо от 20 июля 2022, 11:27То есть кабачок - это кость+тыквенное=тыквенное, похожее на кость;
Вау. Я удивлялалась, откуда у татар камень в описании кабачка.У них такое же логическое рассуждение!
Тыква - кабак; кабачок таш (камень)+ кабак = ташкабак (каменная тыква)
Ну тут не знаю... Оджибве исходили из формы. Из чего исходили мои родичи татары? Камни бывают совершенно разной формы.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Рокуэлл

Цитата: _Swetlana от 20 июля 2022, 12:22Совпали с этой каменной тыквой только татары и оджибве  :o
А у англофонов и японофонов совпали "водяные дыни", то есть арбузы: watermelon и суйка.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Poirot

"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

_Swetlana

Цитата: Наманджигабо от 20 июля 2022, 12:38Ну тут не знаю... Оджибве исходили из формы. Из чего исходили мои родичи татары? Камни бывают совершенно разной формы.
Татары камушки любят и драгметаллы ;D
Кабачок как бело-зелёный камень.
Оникс, например:
оникс.png

Или нефрит
нефрит.png

Или жадеит, он для бани хорош:
жадеит.png 

Наманджигабо

Оджибвеи тоже любят разные камушки. У них камень даже одушевленное существительное. Они для колдовства хороши  :yes: Ну и для бани тоже. Оджибвеи очень любят баню.

А у нас для бани хорош малиновый кварцит ;)
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

_Swetlana

Цитата: Наманджигабо от 20 июля 2022, 23:12Оджибвеи тоже любят разные камушки. У них камень даже одушевленное существительное. Они для колдовства хороши  :yes: Ну и для бани тоже. Оджибвеи очень любят баню.

А у нас для бани хорош малиновый кварцит ;)
У нас в бане был галечник.

VagneR


_Swetlana

Цитата: VagneR от 20 июля 2022, 23:32Может, камень - кожура твёрдая?
Но у тыквы твёрже, чем у кабачка. Тогда бы тыква была каменным кабачком.

VagneR

Цитата: _Swetlana от 20 июля 2022, 23:48
Цитата: VagneR от 20 июля 2022, 23:32Может, камень - кожура твёрдая?
Но у тыквы твёрже, чем у кабачка. Тогда бы тыква была каменным кабачком.
Этой зимой я выбросила два кабачка - не смогла справиться с кожурой, такая была тугая, нож даже не смог поцарапать, не то что взрезать. И, к слову, кабачок - это и есть тыква.

_Swetlana

Цитата: VagneR от 20 июля 2022, 23:57Этой зимой я выбросила два кабачка - не смогла справиться с кожурой, такая была тугая, нож даже не смог поцарапать, не то что взрезать. И, к слову, кабачок - это и есть тыква.
Один раз в жизни я готовила огромный кабачок. Прямо с грядки мне его принесли, не могла отвертеться. Без проблем его разрезала  :donno:
А вам нужно было взять молоток, поставить нож вертикально (перпендикулярно) к кабачку и аккуратно ударить по ручке ножа.
Ещё более правильно: кабачок зафиксировать в тисках, слегка постукивая по ножу, добиться того, чтобы лезвие немного вошло, потом уж ударить посильнее.
Или взять (пилу) ножовку по железу... Или электродрель...  ;D   

VagneR

Цитата: _Swetlana от 21 июля 2022, 00:39Один раз в жизни я готовила огромный кабачок. Прямо с грядки мне его принесли, не могла отвертеться. Без проблем его разрезала  :donno:
Вы его, наверное, свежим разделывали, а я где-то ближе к весне. Со временем кабачки каменеют. Даже выражение такое есть - древние окаменелости. Ну и от сорта многое зависит.
:)

VagneR

Цитата: _Swetlana от 21 июля 2022, 00:39А вам нужно было взять молоток, поставить нож вертикально (перпендикулярно) к кабачку и аккуратно ударить по ручке ножа.
Ещё более правильно: кабачок зафиксировать в тисках, слегка постукивая по ножу, добиться того, чтобы лезвие немного вошло, потом уж ударить посильнее.
Или взять (пилу) ножовку по железу... Или электродрель...  ;D   
:D
Ещё можно было вызвать "мастера на час" со своим инструментом.

Наманджигабо

Цитата: _Swetlana от 21 июля 2022, 00:39...
А вам нужно было ...
Ещё более правильно...
Или ...
Вот сразу видно, от станков далеки вы. Закрепить кабачок в токарном станке надо! Проточить твердую кожуру на небольших оборотах, чтобы резец не сажать. Дальше увеличить обороты и срезать мякоть. Просто же!  :green:


Сегодня сняли первый кабачок в огороде. Я его протушил с луком, морковкой и чесноком, с аджикой (правильной, с Кавказа) и базиликом (тоже с огорода), и курицу туда же добавил. А на ночь есть нельзя. Расстройство...
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

From_Odessa


forest

Цитата: _Swetlana от 20 июля 2022, 12:21
Цитата: Наманджигабо от 20 июля 2022, 11:27То есть кабачок - это кость+тыквенное=тыквенное, похожее на кость;
Вау. Я удивлялалась, откуда у татар камень в описании кабачка.У них такое же логическое рассуждение!
Тыква - кабак; кабачок таш (камень)+ кабак = ташкабак (каменная тыква)
Пишут что в словаре Ибрагимова " ташкабак " переводится как " тыква-горлянка"

_Swetlana

Цитата: forest от 22 июля 2022, 22:12
Цитата: _Swetlana от 20 июля 2022, 12:21
Цитата: Наманджигабо от 20 июля 2022, 11:27То есть кабачок - это кость+тыквенное=тыквенное, похожее на кость;
Вау. Я удивлялалась, откуда у татар камень в описании кабачка.У них такое же логическое рассуждение!
Тыква - кабак; кабачок таш (камень)+ кабак = ташкабак (каменная тыква)
Пишут что в словаре Ибрагимова " ташкабак " переводится как " тыква-горлянка"
Форест молодец, докопался до истины!
Теперь истина. Тыква-горлянка, она же калебаса и проч. в молодом виде употребляется в пищу.
Зрелые плоды бутылевидных плодов используются чаще всего в качестве сосудов, а также при изготовлении фаллокриптов и музыкальных инструментов.
Фоты прилагаю:




Высушенная она довольно твёрдая.

forest

Цитата: _Swetlana от 22 июля 2022, 22:25фаллокриптов
это слово как то связанно с фаллосом или это просто созвучие ?

_Swetlana

Цитата: forest от 22 июля 2022, 22:50
Цитата: _Swetlana от 22 июля 2022, 22:25фаллокриптов
это слово как то связанно с фаллосом или это просто созвучие ?

Футляр для фаллоса у некоторых племён. По-другому называется котека.

Быстрый ответ

Предупреждение: в этой теме не было сообщений более 120 дней.
Возможно, будет лучше создать новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр