Чё меня бесит

Автор Awwal, 11 июня 2022, 20:33

« назад - далее »

Leo

Цитата: From_Odessa от 23 июня 2024, 13:24@Leo , выходит, в нижнемецком озеро - это "das Meer"?
если по словарю то de See  ;D

Damaskin

Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:03ещё и родительный падеж выписывать

До родительного падежа я еще не дошел.
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Poirot

Я выписал некоторые важные таджикские слова на несколько листков бумаги и повесил их на стенку перед рабочим столом. Так что, когда я за ним сижу, вижу эти слова. Работает. Но надо обновлять.
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Leo

Цитата: Damaskin от 23 июня 2024, 13:29
Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:03ещё и родительный падеж выписывать

До родительного падежа я еще не дошел.
даже не знаю, стоит ли вас радовать, что родительный падеж из языка уходит (не издеваюсь :) )

Poirot

Цитата: Damaskin от 23 июня 2024, 13:29
Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:03ещё и родительный падеж выписывать

До родительного падежа я еще не дошел.
хе-хе. Там много вкусного. Например, возьмите слово das Herz.
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Leo

Цитата: Poirot от 23 июня 2024, 13:30Я выписал некоторые важные таджикские слова на несколько листков бумаги и повесил их на стенку перед рабочим столом. Так что, когда я за ним сижу, вижу эти слова. Работает. Но надо обновлять.
меня учили двойному прогону карточек. то есть сперва кладёте пачку карточек изучаемым языком вверх, русским вниз. и листаете. вспоминаете русское слово, откладываете карточку в сторону, не вспоминаете - снова вниз. и так листаете, пока всё не выучиваете, потом берёте ту же пачку и переворачиваете русским вверх, изучаемым вниз. и делаете ту же операцию. выучивается на раз.

From_Odessa

Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:31даже не знаю, стоит ли вас радовать, что родительный падеж из языка уходит (не издеваюсь :) )

Да, Лео говорит правду. Но до окончательного ухода, вероятно, ещё очень далеко. В устной речи в соответствующих конструкциях у немцев вместо родительного бывает дательный. Однако, думаю, что потребуется ещё много времени, чтобы родительный стал хотя бы совсем редким.

Другое дело, что при желании без него можно почти обойтись.

Damaskin

Цитата: Poirot от 23 июня 2024, 13:30Я выписал некоторые важные таджикские слова на несколько листков бумаги и повесил их на стенку перед рабочим столом. Так что, когда я за ним сижу, вижу эти слова. Работает. Но надо обновлять.

Я пользуюсь Anki.
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Damaskin

#3433
Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:31
Цитата: Damaskin от 23 июня 2024, 13:29
Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:03ещё и родительный падеж выписывать

До родительного падежа я еще не дошел.
даже не знаю, стоит ли вас радовать, что родительный падеж из языка уходит (не издеваюсь :) )

Вроде заменяют его на von?
Впрочем, неважно. Мне немецкий нужен главным образом для чтения, а в письменном языке, подозреваю, он никуда не уходил.
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Leo

Цитата: From_Odessa от 23 июня 2024, 13:38
Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:31даже не знаю, стоит ли вас радовать, что родительный падеж из языка уходит (не издеваюсь :) )

Да, Лео говорит правду. Но до окончательного ухода, вероятно, ещё очень далеко. В устной речи в соответствующих конструкциях у немцев вместо родительного бывает дательный. Однако, думаю, что потребуется ещё много времени, чтобы родительный стал хотя бы совсем редким.

Другое дело, что при желании без него можно почти обойтись.
наверно следующим что уйдёт будет имперфект. сейчас скорее только для улучшения стилистики применяется. может на севере чуть шире

Damaskin

Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:35
Цитата: Poirot от 23 июня 2024, 13:30Я выписал некоторые важные таджикские слова на несколько листков бумаги и повесил их на стенку перед рабочим столом. Так что, когда я за ним сижу, вижу эти слова. Работает. Но надо обновлять.
меня учили двойному прогону карточек. то есть сперва кладёте пачку карточек изучаемым языком вверх, русским вниз. и листаете. вспоминаете русское слово, откладываете карточку в сторону, не вспоминаете - снова вниз. и так листаете, пока всё не выучиваете, потом берёте ту же пачку и переворачиваете русским вверх, изучаемым вниз. и делаете ту же операцию. выучивается на раз.

Насчет того, что "на раз" - либо преувеличение, либо у меня память сильно хуже.
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Leo

Цитата: Damaskin от 23 июня 2024, 13:41
Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:31
Цитата: Damaskin от 23 июня 2024, 13:29
Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:03ещё и родительный падеж выписывать

До родительного падежа я еще не дошел.
даже не знаю, стоит ли вас радовать, что родительный падеж из языка уходит (не издеваюсь :) )

Вроде заменяют его на von?
можно. но плохо звучит. по колхозному. хотя на юге норм.

Damaskin

Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:43можно. но плохо звучит. по колхозному. хотя на юге норм.

А какие еще варианты?
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Leo

Цитата: Damaskin от 23 июня 2024, 13:42
Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:35
Цитата: Poirot от 23 июня 2024, 13:30Я выписал некоторые важные таджикские слова на несколько листков бумаги и повесил их на стенку перед рабочим столом. Так что, когда я за ним сижу, вижу эти слова. Работает. Но надо обновлять.
меня учили двойному прогону карточек. то есть сперва кладёте пачку карточек изучаемым языком вверх, русским вниз. и листаете. вспоминаете русское слово, откладываете карточку в сторону, не вспоминаете - снова вниз. и так листаете, пока всё не выучиваете, потом берёте ту же пачку и переворачиваете русским вверх, изучаемым вниз. и делаете ту же операцию. выучивается на раз.

Насчет того, что "на раз" - либо преувеличение, либо у меня память сильно хуже.
память важна в единицу времени. выучить легко. длительно удержать без поддержки тяжело

From_Odessa

Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:41наверно следующим что уйдёт будет имперфект. сейчас скорее только для улучшения стилистики применяется. может на севере чуть шире

Тут не уверен. Его в устной речи либо не было вообще, либо давным-давно нет, но он никуда не девается из письменной (не переписки). И есть глаголы, которые стабильно употребляют именно в нем: sein, haben, wissen, denken.

From_Odessa

Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:43
Цитата: Damaskin от 23 июня 2024, 13:41Вроде заменяют его на von?
можно. но плохо звучит. по колхозному. хотя на юге норм.

Вот это для меня новость, что это звучит по-деревенски. Я периодически так говорю. Надо поспрашивать тут, как оно звучит.

From_Odessa

#3441
Цитата: From_Odessa от 23 июня 2024, 13:38В устной речи в соответствующих конструкциях у немцев вместо родительного бывает дательный
Если что, я тут имел в виду не замену на von+D, а именно употребление датива в конструкциях, где должен быть генетив.
Что может быть заметно только в мужском и среднем роде, конечно.

Leo

#3442
Цитата: Damaskin от 23 июня 2024, 13:44
Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:43можно. но плохо звучит. по колхозному. хотя на юге норм.

А какие еще варианты?
есть чисто диалектные, есть литературные, есть разные способы с дательным. в слове von тоже ничего ужасного нет. во всяком случае получаю письма со львами в виде герба и надписью Regierung von Schwaben  :)
например если спросить это чьё? то немец ответит не всегда моё а скорее даже мне
или выражение сумка моей жены можно сказать тремя способами
Tasche meiner Frau литературно
Tasche von meiner Frau разговорно
meine(r) Frau ihre Tasche диалектно

но на начальном этапе лучше всё таки использовать литературную форму

хотя диалектные формы иногда проникают и в учебники для начинающих
помню один учащийся очень возмущался формам haste hamma и gema бывшим в примерах :)

Poirot

Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:43
Цитата: Damaskin от 23 июня 2024, 13:41
Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:31
Цитата: Damaskin от 23 июня 2024, 13:29
Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:03ещё и родительный падеж выписывать

До родительного падежа я еще не дошел.
даже не знаю, стоит ли вас радовать, что родительный падеж из языка уходит (не издеваюсь :) )

Вроде заменяют его на von?
можно. но плохо звучит. по колхозному. хотя на юге норм.
Вы шо-то имеете против колхозного движения?
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Leo

Цитата: From_Odessa от 23 июня 2024, 13:46
Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:41наверно следующим что уйдёт будет имперфект. сейчас скорее только для улучшения стилистики применяется. может на севере чуть шире

Тут не уверен. Его в устной речи либо не было вообще, либо давным-давно нет, но он никуда не девается из письменной (не переписки). И есть глаголы, которые стабильно употребляют именно в нем: sein, haben, wissen, denken.
какие то могут остаться. например в африкаансе и идише это время давно ушло, но в африкаансе осталось только для глагола быть, а в идише тоже, но только в диалектах

Leo

Цитата: Poirot от 23 июня 2024, 13:54
Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:43
Цитата: Damaskin от 23 июня 2024, 13:41
Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:31
Цитата: Damaskin от 23 июня 2024, 13:29
Цитата: Leo от 23 июня 2024, 13:03ещё и родительный падеж выписывать

До родительного падежа я еще не дошел.
даже не знаю, стоит ли вас радовать, что родительный падеж из языка уходит (не издеваюсь :) )

Вроде заменяют его на von?
можно. но плохо звучит. по колхозному. хотя на юге норм.
Вы шо-то имеете против колхозного движения?
я за. обожал летом в колхозы ездить. как ещё один отпуск. но только на работе конечно

Poirot

Помню, читали мы в школе на немецком какой-то текст про колхозы. Встретилось в тексте слово Kolchosbauer. Спросили у немки, что это. Она сказала - колхозники.
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Leo

Цитата: Poirot от 23 июня 2024, 14:01Помню, читали мы в школе на немецком какой-то текст про колхозы. Встретилось в тексте слово Kolchosbauer. Спросили у немки, что это. Она сказала - колхозники.
в немецком даже образовалось специфически немецкое множественное число от слова Kolchos: Kolchöse! :)


Leo

Цитата: Poirot от 23 июня 2024, 14:01Помню, читали мы в школе на немецком какой-то текст про колхозы. Встретилось в тексте слово Kolchosbauer. Спросили у немки, что это. Она сказала - колхозники.
на украинском колгоспник, на идиш колвиртник  :D

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр