Чё меня бесит

Автор Awwal, 11 июня 2022, 20:33

« назад - далее »

Poirot

Цитата: Leo от 10 декабря 2024, 21:50
Цитата: Poirot от 10 декабря 2024, 21:08
Цитата: Leo от 10 декабря 2024, 20:58церковнославянщину в школе точно не проходили .
Но упоминали ея часто.
в каком курсе?
Русский и литература в основном.
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Utgarda Loki

Цитата: Awwal от 10 декабря 2024, 21:54В школе вроде только перевод на русский проходят.  :what:
Ну, в РСФСР, наверное, да. Но я ж учился в УССР. У нас была украинская литература, и СПИ, как ни странно, в обеих литературах проходили. (Думаю, в БССР тоже проходили в курсе белорусской литературы).

KW

Цитата: Utgarda Loki от 10 декабря 2024, 22:13У нас была украинская литература, и СПИ, как ни странно, в обеих литературах проходили.
Подтверждаю. Насколько мне помнится, оригинал шёл параллельным текстом, но его мы не читали, только переводы на русский и украинский соответственно.
язык – небольшой член (Иак.3:5)

Awwal

Цитата: Utgarda Loki от 10 декабря 2024, 22:13
Цитата: Awwal от 10 декабря 2024, 21:54В школе вроде только перевод на русский проходят.  :what:
Ну, в РСФСР, наверное, да. Но я ж учился в УССР.
Не, моя реплика была адресована именно удивлению Leo (то, что лично я знаком только с русскими школами, и так подразумевается).

Leo

Цитата: bvs от 10 декабря 2024, 21:56
Цитата: Leo от 10 декабря 2024, 21:50
Цитата: Utgarda Loki от 10 декабря 2024, 21:10
Цитата: Leo от 10 декабря 2024, 20:54:o переклад на Галицьку мову ?
Не путайте Галицкую с Киевско-Полтавской Кобзаря. Это ж Шевченко переложил. :) На Галицкую перекладывал Франко... Но у нас его переложение было необязательным для ознакомления (и уж, тем более, для заучивания наизусть).
даже не слыхал, чтобы СПИ переводили на какой то восточнославянский
А вы что, в оригинале учили?  :o
а как иначе ? Моя мама до сих пор помнит и цитирует
ᎴᎣ

forest

Цитата: Utgarda Loki от 10 декабря 2024, 21:10На Галицкую перекладывал Франко
Это тот который прошёл всё таки ?

bvs

Цитата: Leo от 10 декабря 2024, 22:30
Цитата: bvs от 10 декабря 2024, 21:56
Цитата: Leo от 10 декабря 2024, 21:50
Цитата: Utgarda Loki от 10 декабря 2024, 21:10
Цитата: Leo от 10 декабря 2024, 20:54:o переклад на Галицьку мову ?
Не путайте Галицкую с Киевско-Полтавской Кобзаря. Это ж Шевченко переложил. :) На Галицкую перекладывал Франко... Но у нас его переложение было необязательным для ознакомления (и уж, тем более, для заучивания наизусть).
даже не слыхал, чтобы СПИ переводили на какой то восточнославянский
А вы что, в оригинале учили?  :o
а как иначе ? Моя мама до сих пор помнит и цитирует
Ну это профанация немного. Учитывая что школьники там мало что поймут, да и произношение весьма приблизительное.

Utgarda Loki

Цитата: forest от 10 декабря 2024, 22:33
Цитата: Utgarda Loki от 10 декабря 2024, 21:10На Галицкую перекладывал Франко
Это тот который прошёл всё таки ?
Куда прошёл? Иван Франко — украинский поэт и писатель. Жил в Австро-Венгрии, по большей части. Несколько его стихов мы учили, но не переложение "Слова о полку Игореве".

Leo

Цитата: bvs от 10 декабря 2024, 22:36
Цитата: Leo от 10 декабря 2024, 22:30
Цитата: bvs от 10 декабря 2024, 21:56
Цитата: Leo от 10 декабря 2024, 21:50
Цитата: Utgarda Loki от 10 декабря 2024, 21:10
Цитата: Leo от 10 декабря 2024, 20:54:o переклад на Галицьку мову ?
Не путайте Галицкую с Киевско-Полтавской Кобзаря. Это ж Шевченко переложил. :) На Галицкую перекладывал Франко... Но у нас его переложение было необязательным для ознакомления (и уж, тем более, для заучивания наизусть).
даже не слыхал, чтобы СПИ переводили на какой то восточнославянский
А вы что, в оригинале учили?  :o
а как иначе ? Моя мама до сих пор помнит и цитирует
Ну это профанация немного. Учитывая что школьники там мало что поймут, да и произношение весьма приблизительное.
можно же объяснить
ᎴᎣ

forest


Utgarda Loki

Цитата: forest от 10 декабря 2024, 22:33
Цитата: Utgarda Loki от 10 декабря 2024, 21:10На Галицкую перекладывал Франко
Это тот который прошёл всё таки ?
А... Сообразил. Вы о "¡No pasarán!" Долорес Ибаррури и "Hemos pasado" Франсиско Франко.

Poirot

Цитата: Utgarda Loki от 10 декабря 2024, 22:45Иван Франко — украинский поэт и писатель.
Я на его улице жил в детстве.
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Leo

Цитата: Poirot от 10 декабря 2024, 22:10
Цитата: Leo от 10 декабря 2024, 21:50
Цитата: Poirot от 10 декабря 2024, 21:08
Цитата: Leo от 10 декабря 2024, 20:58церковнославянщину в школе точно не проходили .
Но упоминали ея часто.
в каком курсе?
Русский и литература в основном.
никогда не слыхал . Учебники старославянского были. Но для вузов специальностей русистов и славистов
ᎴᎣ

Leo

Цитата: Poirot от 10 декабря 2024, 23:28
Цитата: Utgarda Loki от 10 декабря 2024, 22:45Иван Франко — украинский поэт и писатель.
Я на его улице жил в детстве.
я в его городе был на экскурсии
ᎴᎣ

Leo

Цитата: Awwal от 10 декабря 2024, 21:54В школе вроде только перевод на русский проходят.  :what:
я помню оригинал тоже . Помню ещё задонщину проходили , но не помню читали ли оригинал . Наверно нет
ᎴᎣ

forest

Цитата: Utgarda Loki от 10 декабря 2024, 23:00
Цитата: forest от 10 декабря 2024, 22:33
Цитата: Utgarda Loki от 10 декабря 2024, 21:10На Галицкую перекладывал Франко
Это тот который прошёл всё таки ?
А... Сообразил. Вы о "¡No pasarán!" Долорес Ибаррури и "Hemos pasado" Франсиско Франко.
:yes:

Utgarda Loki

Цитата: forest от 11 декабря 2024, 00:33
Цитата: Utgarda Loki от 10 декабря 2024, 23:00
Цитата: forest от 10 декабря 2024, 22:33
Цитата: Utgarda Loki от 10 декабря 2024, 21:10На Галицкую перекладывал Франко
Это тот который прошёл всё таки ?
А... Сообразил. Вы о "¡No pasarán!" Долорес Ибаррури и "Hemos pasado" Франсиско Франко.
:yes:
Здесь, кстати, помогло бы ударение: Ива́н Я́ковлевич Франко́ VS Франси́ско Паули́но Эрменехи́льдо Тео́дуло Фра́нко Баамо́нде. :)

Leo

Цитата: Utgarda Loki от 11 декабря 2024, 00:56
Цитата: forest от 11 декабря 2024, 00:33
Цитата: Utgarda Loki от 10 декабря 2024, 23:00
Цитата: forest от 10 декабря 2024, 22:33
Цитата: Utgarda Loki от 10 декабря 2024, 21:10На Галицкую перекладывал Франко
Это тот который прошёл всё таки ?
А... Сообразил. Вы о "¡No pasarán!" Долорес Ибаррури и "Hemos pasado" Франсиско Франко.
:yes:
Здесь, кстати, помогло бы ударение: Ива́н Я́ковлевич Франко́ VS Франси́ско Паули́но Эрменехи́льдо Тео́дуло Фра́нко Баамо́нде. :)
я в детстве путал Ивана Франко со словацким поэтом Иваном Краско. Потом ещё актёр Иван Краско появился ....
ᎴᎣ

true


From_Odessa

Цитата: Leo от 10 декабря 2024, 16:22вчера прочитал на фб. один болгарин уверенно объяснял, что церковнославянский и древнерусский это одно и то же
Хотя как раз церковнославянский был близок к староболгарскому, в отличие от солидного от него отличавшегося древнерусского.

From_Odessa

Цитата: Leo от 10 декабря 2024, 16:32болгары так про любой славянский. особенно бесит их македонский, хотя взаимопонимание не 100%
С македонским там особая ситуация, как я понимаю, так как в Болгарии существует точка зрения, что македонцы - искусственно созданная из болгар нация, специально от них (болгар) отделенная. Откуда это взялось, кстати?

Валер

Цитата: From_Odessa от 11 декабря 2024, 08:24
Цитата: Leo от 10 декабря 2024, 16:32болгары так про любой славянский. особенно бесит их македонский, хотя взаимопонимание не 100%
С македонским там особая ситуация, как я понимаю, так как в Болгарии существует точка зрения, что македонцы - искусственно созданная из болгар нация, специально от них (болгар) отделенная. Откуда это взялось, кстати?
А на что-то похоже?..

From_Odessa

Я в школе вроде тоже учил "Слово о полку Игореве", но это вроде было на уроках русской литературы. И сам текст, по-моему, был адаптирован. На уроках украинской литературы такого не припоминаю. Однако совсем точно не скажу, забыл.

From_Odessa

Цитата: Валер от 11 декабря 2024, 08:29А на что-то похоже?..
Конечно :) Я про это на ЛФ ещё писал. Но сейчас не хочу эти аналогии затрагивать. Только про ситуацию с болгарами и македонцами, если кто-нибудь в этом разбирается.

Валер

Цитата: From_Odessa от 11 декабря 2024, 08:30
Цитата: Валер от 11 декабря 2024, 08:29А на что-то похоже?..
Конечно :) Я про это на ЛФ ещё писал. Но сейчас не хочу эти аналогии затрагивать. Только про ситуацию с болгарами и македонцами, если кто-нибудь в этом разбирается.
Оно может быть и не докопаться до однозначного ответа. Примерно как там где не хочешь затрагивать.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр