Что я подумал

Автор Poirot, 12 июня 2022, 21:28

« назад - далее »

Utgarda Loki

Цитата: Poirot от 10 ноября 2022, 20:13
Цитата: Hellerick от 10 ноября 2022, 20:12Для оценки мало ёрничания и высмеивания -- нужно альтернативную точку зрения заслушать, адвокатов.
Адвокаты тут каким боком?
Ну, Комедиант этот выступает в роли обличителя, прокурора. А надо заслушать и защитников, адвокатов. Например, в выражении "адвокат дьявола" речь явно не о судебной должности. :)

Hellerick

Цитата: Poirot от 10 ноября 2022, 20:13Адвокаты тут каким боком?

В переносном смысле. Защитники. Лица, которые раскроют глубокий режиссерский замысел, будут утварждать, что плагиат здесь на самом деле является оммажем и т. п.

Awwal

Цитата: Hellerick от 11 ноября 2022, 04:04В переносном смысле. Защитники. Лица, которые раскроют глубокий режиссерский замысел, будут утварждать, что плагиат здесь на самом деле является оммажем и т. п.
Как правило, цепляние к частностям довольно нетрудно отличить от явной дегенеративности фильма. В частности, повальная болезнь современного кино - это сюжеты, написанные пятиклассниками (ну или Данилой Козловским). И что в такой ситуации можно сказать в оправдание *по теме* (а не в духе "зато у главной героини красивые глаза"), я не знаю. Вон недавно Клим Жуков разбирал "Средневековье" а.к.а. "Яна Жижку" (локализация названия, конечно, уже убийственная). И, в принципе, фильму можно было бы простить и проблемы с исторической хронологией, и покрытых говном персонажей в эротических псевдодоспехах, но... блин, что приключилось с самим сюжетом-то??

Utgarda Loki

Цитата: Awwal от 11 ноября 2022, 09:29но... блин, что приключилось с самим сюжетом-то??
:donno: Шеркспиры, Мольеры и де Веги перевелись. (Или не перевелись, но махнули рукой: "в обойму" попасть стало абсолютно невозможно, по многим причинам).

Awwal

#954
Так нормальный сюжет давно не требует какой-то гениальности, его создание - ремесленный процесс по сути. Помимо профессиональной подготовки нужно только обычное воображение, интеллект, какой-то здравый смысл... но почему-то сценаристы фильмов с огромными бюджетами часто не демонстрируют наличия чего-то подобного.

Витамин Ц

Цитата: Awwal от 11 ноября 2022, 16:11почему-то сценаристы фильмов с огромными бюджетами часто не демонстрируют наличия чего-то подобного.
А это никто не демонстрирует. Посмотреть хотя бы новости в инете.
Вот сегодня написали, что построят мост через МЦД и дмитровское шоссе, и на картинках везде фотки подобных мостов, и ни одной собаке не пришло в голову на картинку запостить карту, чтоб все знали где он будет располагаться. Только в паре изданий нашёл словесное описание на целый абцац:  на такой-то улице рядом с такими-то домами.
Аналогично дают и военные сводки: такакой-то населённый пункт взят/оставлен и фотка мужика в каске или разбитой техники, но но только не карты.
Я уж не говорю про видео сюжеты, где плашки перекрывают именно то, что оператор хотел показать.

Валер

Цитата: Awwal от 11 ноября 2022, 16:11Так нормальный сюжет давно не требует какой-то гениальности, его создание - ремесленный процесс по сути. Помимо профессиональной подготовки нужно только обычное воображение, интеллект, какой-то здравый смысл... но почему-то сценаристы фильмов с огромными бюджетами часто не демонстрируют наличия чего-то подобного.
Так может и спроса нет? Того, который массовый и что и так кассу сделает?

Awwal

Цитата: Валер от 11 ноября 2022, 18:54Так может и спроса нет? Того, который массовый и что и так кассу сделает?
Как может не быть спроса на сюжет, если это вообще основа продукта? Невыносимо тупой и унылый сюжет уже привел к провалу миллиардных "Колец власти" (из недавнего). Российские фильмы, созданные при участии Фонда кино, вообще регулярно показывают отрицательную прибыльность.

Hellerick

Цитата: Awwal от 11 ноября 2022, 21:46привел к провалу миллиардных "Колец власти"

А есть информация, что в финансовом плане это был именно провал?

granitokeram

Цитата: Awwal от 11 ноября 2022, 21:46Российские фильмы, созданные при участии Фонда кино, вообще регулярно показывают отрицательную прибыльность
смотря для кого. для тех кто снимает все супер прибыльно.

Poirot

"Kao da je vrijeme stalo za mene, gubi mi se tlo pod nogama,
Ponekad se pitam, dal' si bio tu ili sam te samo sanjala" (c)

forest

Цитата: Poirot от 14 ноября 2022, 23:23Лэтитбизм и пофигизм одно и то же?
пофигизм знаю что такое , а что такое летитбизм впервые слышу.

forest

Откуда пошло наименование шахматной фигуры ферзя (мужчины) ,королевой (женщиной) ?

Awwal

Цитата: forest от 16 ноября 2022, 10:12Откуда пошло наименование шахматной фигуры ферзя (мужчины) ,королевой (женщиной) ?
Если коротко, то из западной шахматной традиции.

Utgarda Loki

Цитата: forest от 16 ноября 2022, 10:12Откуда пошло наименование шахматной фигуры ферзя (мужчины) ,королевой (женщиной) ?
Ещё из Индии. (Там было много вариантов игр с разными правилами и немножко разными фигурками, устоявшегося варианта правил не было). Там короля называют раджа, а ферзя — рани (женский род слова раджа). Но иногда называют и сенапати (полководец), откуда, видимо, и пошел персидский вариант: визирь / ферзь.

From_Odessa

Вот, кстати, любопытно, у нас ферзя называют королевой действительно из западной традиции, или это пришло напрямую влияние из Индии? Потому что в целом по названиям фигур видно, то они шли в русский язык, в русскую традицию именно с Востока, а не с Запада, от западной традиции ничего нет, даже "офицер" и "тура" не оттуда (хотя насчет "туры" я не уверен). Остается одна "королева".

Utgarda Loki

Цитата: From_Odessa от 16 ноября 2022, 11:19Вот, кстати, любопытно, у нас ферзя называют королевой действительно из западной традиции, или это пришло напрямую влияние из Индии? Потому что в целом по названиям фигур видно, то они шли в русский язык, в русскую традицию именно с Востока, а не с Запада, от западной традиции ничего нет, даже "офицер" и "тура" не оттуда (хотя насчет "туры" я не уверен). Остается одна "королева".
Тура с запада. (Думаю, "королева" тоже). В Индии это не тура (осадная башня) и не ладья (судно), а ратха (колесница). В Персии, впрочем, тоже была на этом месте колесница (рух). Как колесница превратилась в морское / речное судно или в осадную башню, вопрос немного загадочный, но ни в Европе, ни на Руси боевых колесниц не было, а вот в Индии и Персии были (по крайней мере, в традиции были - в индийском эпосе все могучие воины сражаются на колесницах).

From_Odessa

Лодур, как думаете, как так вышло, что при в целом явном приходе всех названий никак не с Запада, два неофициальных и конкурирующих иногда с ними в быту пришли оттуда (если это так)?

"Ладья", конечно, вообще стоит особняком.

Превращение в осадную башню, возможно, случилось просто из-за внешней формы фигуры.

Utgarda Loki

Цитата: From_Odessa от 16 ноября 2022, 11:35Лодур, как думаете, как так вышло, что при в целом явном приходе всех названий никак не с Запада, два неофициальных и конкурирующих иногда с ними в быту пришли оттуда (если это так)?
Так названия народные. Ну, не играли у нас крестьяне / мещане в игры для благородного сословия. Очень долго. А когда начали, было сильное влияние именно Запада, а не Востока. Вот у благородного сословия была традиция игры, так у них и названия фигур более традиционные, освящённые временем (и они-то и проложили себе прямую дорожку в "официальные" названия фигур, когда у нас появились шахматные клубы и шахматная ассоциация). :)

forest

 По летописи , Волга , Днепр и Двина начинаются из одного леса . Делалось ли иследование подземное в этом районе , там подземное озеро откуда они вытекают или что ?

bvs

Цитата: From_Odessa от 16 ноября 2022, 11:35Превращение в осадную башню, возможно, случилось просто из-за внешней формы фигуры.
Наоборот, форма фигуры выполнена в виде осадной башни.

Geoalex

Цитата: forest от 24 ноября 2022, 23:29По летописи , Волга , Днепр и Двина начинаются из одного леса . Делалось ли иследование подземное в этом районе , там подземное озеро откуда они вытекают или что ?
Там просто большой лес.

forest

Цитата: From_Odessa от 16 ноября 2022, 11:19Вот, кстати, любопытно, у нас ферзя называют королевой действительно из западной традиции, или это пришло напрямую влияние из Индии?
Услышал сегодня что ферзь стал королевой впервые во дворе Элеоноры Аквитанской .

Utgarda Loki

Цитата: forest от 25 ноября 2022, 01:27
Цитата: From_Odessa от 16 ноября 2022, 11:19Вот, кстати, любопытно, у нас ферзя называют королевой действительно из западной традиции, или это пришло напрямую влияние из Индии?
Услышал сегодня что ферзь стал королевой впервые во дворе Элеоноры Аквитанской .
Бенедиктинский монах из монастыря в Айнзидельне (в Швейцарии) опередил её минимум на век: :)
ЦитироватьAround 997 the first European text on chess appeared. This was the Versus de Schachis in the Einsiedeln, Switzerland manuscript. It was a 99-line Latin poem on chess. It described a chess board in two colors. Only two known copies exist today. It was found on two manuscripts from Einsielden, Switzerland, written by a German monk at the Benedictine Einsiedeln Abbey (built in 934 AD). The poem's 98 lines described chess (scacci), its rules, and some basic strategies. The work is considered the earliest known reference to chess in a European text. The poem mentions the chess queen (regina) for the first time ever, replacing the old vizier piece. The poem also described the 64-square chess board with two different colors for the first time. The piece that is today known as the bishop was represented by a count, or aged one. The Einsiedeln Poem began by praising chess as a unique game that did not require dice or a gambling bet. The description was meant to counter religious opposition to games of chance and gambling. The poem then described everything one needed to know in order to play the game. The 32 pieces, 16 on each side, were colored white and red (not black). The pieces in the poem were: rex (king), regina (queen), comes or curvus (count), eques (knight), rochus or marchio (rook), and pedes (pawn). The first English translation of the poem was made by Dr. Henry Aspinwall Howe of McGill College at Montreal in 1878. The poem was originally published by Professor Hagen in the Swiss newspaper Der Bund at Berne, with a German translation.

granitokeram


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр