Что меня удивляет

Автор Awwal, 16 июня 2022, 23:54

« назад - далее »

Poirot

"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

zwh

Цитата: KW от 29 октября 2024, 10:56
Цитата: zwh от 29 октября 2024, 10:35На одном англофоруме наткнулся на такое предложение:

"Author: Becky
I am a college volleyball player..."

Прикинул, что по-русски это будет примерно так:

"Я учусь в колледже и играю в волейбол..."

Я колледжский волейболист.
По-русски не звучит.

Utgarda Loki

Цитата: zwh от 29 октября 2024, 19:15
Цитата: KW от 29 октября 2024, 10:56
Цитата: zwh от 29 октября 2024, 10:35На одном англофоруме наткнулся на такое предложение:

"Author: Becky
I am a college volleyball player..."

Прикинул, что по-русски это будет примерно так:

"Я учусь в колледже и играю в волейбол..."

Я колледжский волейболист.
По-русски не звучит.
А "коллежский асессор"? ;D

KW

Цитата: zwh от 29 октября 2024, 19:15
Цитата: KW от 29 октября 2024, 10:56
Цитата: zwh от 29 октября 2024, 10:35На одном англофоруме наткнулся на такое предложение:

"Author: Becky
I am a college volleyball player..."

Прикинул, что по-русски это будет примерно так:

"Я учусь в колледже и играю в волейбол..."

Я колледжский волейболист.
По-русски не звучит.
Коллежский асессор, безусловно, звучит лучше. Но если уж есть слово волейболист, зачем "volleyball player" переводить как-то иначе? Слово "колледж" пока ещё не настолько прочно вошло в нашу речь, так что здесь возможны варианты.
язык – небольшой член (Иак.3:5)

_Swetlana


Vesle Anne

Цитата: KW от 29 октября 2024, 19:21Коллежский асессор, безусловно, звучит лучше.
а он от колледжа?

bvs


forest

Цитата: _Swetlana от 29 октября 2024, 20:20Что закрыта тема "Кого нам не хватает".
наверно нам всех хватает .  ;D

forest


Витамин Ц

#5809
Цитата: Toman от 28 октября 2024, 22:44У дихромата - одна такая пара.
У тетрахурмата таких пар две — ему вобще никакие допцвета не нужны.
Вывод: чётнохурматам допцвета не нужны, а нечётнохорватам нужен 1.

Цитата: Toman от 28 октября 2024, 22:44По какому принципу в вообще классифицируете существующие названия цветов, чтобы извлечь из этих названий какую-то информацию о статусе соотв. цветов - какой из них, в вашем понимании, представляет единое "ощущение", а какой "смесь"?
Я про названия никогда ничего не говорил, это вы зачем-то постоянно ссылаетесь на японцев и их названия. Почему я должен что-то извлекать из названий??? Или вы хотите сказать, что названия скрывают в себе сокровенные тайны?
Я опираюсь на факты: есть один цвет, а есть сочетание двух. — Я умею считать до двух, а вы? А называть их можно хоть по-японски, хоть на своём конланге, а лучше вобще нумеровать.
Нравится вам или нет, но сочетаются только соседние и крайние: 1-2, 2-3, 3-4 и 1-4 для замыкания круга — и это есть факт!
1-3, 2-4, 2-3-4, 1-3-4, 1-2-4, 1-2-3, 1-2-3-4 не сочетаются.

Ё-моё, до меня дошло!!! Вы мне пытаетесь приписать свою проблему. Это ж вы находитесь под влиянием лингвистики! Из-за того, что у нас любую окрашенную поверхность называют каким-то цветом (независимо от того, что на неё нанесено: один цвет или несколько), вы и не можете отличить цвет и цветовую смесь — для вас это всё ЦВЕТ. И жёлтый — цвет и бирюзовый — цвет. Вот и не можете разобраться из-за лингвистического программирования, а на меня проецируете — стыдно должно быть.

KW

Цитата: Vesle Anne от 29 октября 2024, 20:43
Цитата: KW от 29 октября 2024, 19:21Коллежский асессор, безусловно, звучит лучше.
а он от колледжа?
Асессор - колле́жский, он из коллегии. А волейболист - ко́лледжский, он из колледжа.
язык – небольшой член (Иак.3:5)

Poirot

"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

KW

язык – небольшой член (Иак.3:5)

forest

В Грузии недавно были парламентские выборы , попался стрим некоего грузина из Европы ,  недоволен результатом выборов , ругает очень сильно своих соплеменников , мол выбрали подстилок России. России нельзя доверять . Один и примеров что Россия оккупировала Грузию в 1921 , хотя по договору Россия признала Грузию в 1920 году . И тут же в этом же стриме говорит по сути сам того не понимая признаётся что Грузия нарушила пункт пятый этого договора , оказав помощь  во  вторжении в Дагестан антибольшевистских сил . Ну голова же должна наверно работать , не свидетельствовать против себя .

zwh

Слушал полчаса назад, как профессор Миршаймер препирался с британским телеведущим. Обратил внимание, что телеведущий задал вопрос про ракеты, сказав "миссайлз", и Миршаймер тут же ответил ему, сказав "мисслз".

forest

Цитата: zwh от 29 октября 2024, 21:51Слушал полчаса назад, как профессор Миршаймер препирался с британским телеведущим. Обратил внимание, что телеведущий задал вопрос про ракеты, сказав "миссайлз", и Миршаймер тут же ответил ему, сказав "мисслз".
может у них разные говоры .

Рокуэлл

Цитата: Poirot от 29 октября 2024, 21:28
Цитата: forest от 29 октября 2024, 21:04
Цитата: Poirot от 29 октября 2024, 18:00
Цитата: forest от 29 октября 2024, 16:14Телок -телица
Тёлка вообще-то.
а телица это кто тогда ?
Не знаю. Никогда не слышал такого слова.
Это какое-то древнее-предревнее слово. Для меня, во всяком случае. Такое же, как "телец".
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Рокуэлл

Цитата: forest от 29 октября 2024, 21:52
Цитата: zwh от 29 октября 2024, 21:51Слушал полчаса назад, как профессор Миршаймер препирался с британским телеведущим. Обратил внимание, что телеведущий задал вопрос про ракеты, сказав "миссайлз", и Миршаймер тут же ответил ему, сказав "мисслз".
может у них разные говоры .
У них разные варианты английского языка.https://ru.wiktionary.org/wiki/missile#:~:text=Мн.%20ч.%20missile%20missiles%20mis,ч.%20%5Bˈmɪsəl%5D%2C%20мн.%20ч.%20%5Bˈmɪsəlz%5D
 МФА (брит. и амер.): ед. ч. [ˈmɪsaɪl], мн. ч. [ˈmɪsaɪlz]
МФА (амер.): ед. ч. [ˈmɪsəl], мн. ч. [ˈmɪsəlz]
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

zwh

Велосипед изобрели в XIX веке, а вот фамилия Велосипедов встречается в русских документах уже в XVII столетии. Дело в том, что фамилии православного духовенства нередко образовывали переводом русских фамилий на латынь или древнегреческий. Так, Бобров мог стать Касторским, а Надеждин — Сперанским. Велосипедов же, предположительно, получился из Быстроножкина.

Рокуэлл

Цитата: zwh от 29 октября 2024, 15:38Сегодня, едучи на троллейбусе мимо местной филармонии, решил глянуть, как именно она будет по-английски (а потом и по-немецки), обнаружил немую "h" после "l",
По-немецки, насколько я помню, h там не немая. Во всяком случае, наша универовская "немка" чётко произносила [h].
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Рокуэлл

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Vesle Anne

Цитата: KW от 29 октября 2024, 21:28
Цитата: Vesle Anne от 29 октября 2024, 20:43
Цитата: KW от 29 октября 2024, 19:21Коллежский асессор, безусловно, звучит лучше.
а он от колледжа?
Асессор - колле́жский, он из коллегии.
а, вот оно как

Awwal

Цитата: Рокуэлл от 29 октября 2024, 22:06
Цитата: zwh от 29 октября 2024, 15:38Сегодня, едучи на троллейбусе мимо местной филармонии, решил глянуть, как именно она будет по-английски (а потом и по-немецки), обнаружил немую "h" после "l",
По-немецки, насколько я помню, h там не немая. Во всяком случае, наша универовская "немка" чётко произносила [h].
Да. Предсказуемо немая она во французском исходнике, но немцы восстановили по аналогии с Harmonie.

zwh

Из воспоминаний Зиновия Гердта:
ЦитироватьНе могу забыть день, когда меня ранило. Стоял солнечный февраль 1943-го, белоснежные поля под Белгородом...

И я вижу, как из жерла пушки танка вырывается огонь. Ранило меня осколком снаряда, во время атаки. Я даже сначала не понял, в чем дело, было ощущение, что кто-то оглоблей ударил по ноге. Ощущение боли, неимоверного страдания физического пришло не сразу, а первым чувством было отчаянье. Я упал. И вижу, как моя левая нога сама собой ходит, как хвост дракона какого-то. И тут я понял, что ее у меня нету. И в это мгновение я увидел себя на костылях, на Страстной площади, у Страстного монастыря, входящего через переднюю площадку в трамвай. Пустоватый дневной трамвай, и две старушки смотрят на меня и говорят: «Какой молодой!» И мне было жалко себя, и гордость была, что я вхожу с передней площадки.

Не могу не вспомнить о человеке, которому я обязан тем, что не остался вовсе без ноги. Однажды в госпитале появилось совершенно волшебное существо — высокая стройная женщина, совершенно седая, с васильковыми глазами. Я сразу влюбился в нее. Она тоже отнеслась ко мне с симпатией. И сделала мне шесть операций. Моего хирурга звали Ксения Максимильяновна Винцентини, у нее была маленькая дочь Наташа. Однажды Ксения пришла ко мне в палату поздно вечером и на ухо поведала страшную, жгучую тайну: она была женой зэка — крупного ученого, которого ныне знает весь мир, Сергея Павловича Королева. До сих пор нет у меня ближе людей, чем Ксения и ее дочь. Наташа выросла, ныне она хирург-кардиолог, доктор наук.

Бен Ни

Н.С.Королёва умерла в прошлом году. Её сын А.В.Королёв - известный травматолог.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр