Делимся тем, что сейчас слушаем

Автор Awwal, 04 июня 2022, 18:20

« назад - далее »

Poirot

"Today is today. And yesterday was today yesterday. Tomorrow will be today tomorrow. So live today, so the future today will be as the past today as it is tomorrow". (с)

Utgarda Loki

Цитата: Awwal от 28 августа 2022, 10:36
Цитата: Utgarda Loki от 28 августа 2022, 10:29И вообще этот старый советско-азербайджанский стиль.
Он довольно условно "азербайджанский", если вспомнить, что музыку к этим песням хронически писали армянские композиторы. :)
Но тут музыка явно старше.
Возможно. Я как-то не анализировал. (Я вообще стиль "советским" назвал чисто автоматом, для перестраховки, ибо слишком молод, чтобы помнить что-то досоветское...) Но вспомнившийся мне "Аршин Мал-Алан" мало того, что азербайджанцем написан, так, оказывается, ещё и до революции, в 1913 году. Написан в Санкт-Петербуге. :)

Poirot

Вспомнил, что песню "Лучший город земли" (это про Москву) написал армянин, а исполнял азербайджанец. На русском языке.
"Today is today. And yesterday was today yesterday. Tomorrow will be today tomorrow. So live today, so the future today will be as the past today as it is tomorrow". (с)

Utgarda Loki

Цитата: Awwal от 28 августа 2022, 10:36На всякий случай замечу, что Бейбутов поет ее на турецком.
Я бы особо сильно не отделял стиль Азербайджана от стиля Турции до революции (если предполагать, что это всё-таки "городской романс" начала XX века, написанный в Турции; наверняка, он с лёгкостью проник и к мусульманам Закавказья Российской Империи).

Awwal

#379
Цитата: Poirot от 28 августа 2022, 11:25Вспомнил, что песню "Лучший город земли" (это про Москву) написал армянин, а исполнял азербайджанец. На русском языке.
Рекорд, наверное, принадлежит песне "По горным дорогам", спетой азербайджанцем на стихи аварского поэта в переводе на русский, выполненном евреем, под музыку, написанную композитором-армянином...

Витамин Ц

Цитата: Awwal от 28 августа 2022, 00:00Ср., кстати, другой (русский) романс с тем же названием.  :)
Да, стиль такой. Раньше не слышал эту песнь, спасибо за открытие! :yes:

Цитата: Utgarda Loki от 28 августа 2022, 10:29Конечно Бейбулов поёт песню без этих "босяцких" ноток ("у кошки четыре ноги"), которые довольно заметны у Эды.
Точно, всё дело в босяцких заунывных подвываниях - стиль такой.

Utgarda Loki

Цитата: Витамин Ц от 28 августа 2022, 13:20Раньше не слышал эту песнь, спасибо за открытие! :yes:
:o
Ну ладно, вы "Хождение по мукам" не видели (вроде, Авваль оттуда отрывочек вешал), его и в советские времена нечасто по телевизору показывали, а потом и вообще не помню, чтобы натыкался. Но неужели вы не слышали стёбного варианта группы "Наутилус Помпилиус"? У них же самый известный альбом по этой песне называется, и она идёт на нём первой.


(вот весь альбом, есличё, можно убедиться)
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.


А я, вообще, такое впечатление, всю жизнь эту песню знал. Задолго до романа Алексея Толстого и прочая. Видимо, в очень раннем возрасте слышал какие-то её исполнения, или кто-то на застольях из взрослых пел.

Витамин Ц

Цитата: Utgarda Loki от 28 августа 2022, 15:26Но неужели вы не слышали стёбного варианта группы "Наутилус Помпилиус"?
Я их никогда не слушал, кроме Хождения по воде ничего не знаю. Наверняка что-то ещё слышал ихого, но не знал что это они.

Damaskin

Цитата: Utgarda Loki от 28 августа 2022, 15:26Ну ладно, вы "Хождение по мукам" не видели (вроде, Авваль оттуда отрывочек вешал), его и в советские времена нечасто по телевизору показывали

Я книгу не единожды перечитывал, а вот экранизацию так до сих пор не посмотрел. Их, кстати, две (советских, сейчас, кажется, уже третья вышла).

Цитата: Utgarda Loki от 28 августа 2022, 15:26Но неужели вы не слышали стёбного варианта группы "Наутилус Помпилиус"? У них же самый известный альбом по этой песне называется, и она идёт на нём первой.

Ужас.  :fp:
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Damaskin

Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Рокуэлл

И снова Муслим. Когда-то, в незапамятные годы, очень популярная в СССР песня. Именно её напевает в "Кавказской пленнице" герой Никулина Балбес, загоняя двадцать баранов во двор дяди Джабраила. Что мне больше всего нравится в этой драматической песне, так это весёлая (от отчаяния) последняя строчка. Первое лицо в разлуке с любимой просит друга по возвращении передать её, как он её любит. Но "если ты увидишь, что она не думает обо мне... ничего мне не рассказывай: In un bar ci saranno due bicchieri per noi"!

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^


forest

Цитата: Awwal от 28 августа 2022, 10:36Он довольно условно "азербайджанский", если вспомнить, что музыку к этим песням хронически писали армянские композиторы.
На старом форуме , одна моя полуродная сестрёнка утверждала что армяне и азербайджанцы культурно один народ . Думаю что в отличии от меня ей было с чем сравнивать .

Awwal

Цитата: forest от 28 августа 2022, 20:04
Цитата: Awwal от 28 августа 2022, 10:36Он довольно условно "азербайджанский", если вспомнить, что музыку к этим песням хронически писали армянские композиторы.
На старом форуме , одна моя полуродная сестрёнка утверждала что армяне и азербайджанцы культурно один народ . Думаю что в отличии от меня ей было с чем сравнивать .
Не лишено смысла. По крайней мере, налицо общая тюркско-иранско-мусульманская (и больше, пожалуй, именно иранская) доминанта традиционной культуры, на которую накладывается общая историческая схожесть по другим параметрам.

Awwal

Цитата: Рокуэлл от 28 августа 2022, 18:20И снова Муслим. Когда-то, в незапамятные годы, очень популярная в СССР песня.
Ого! Вы открыли для меня новую страничку в творчестве Магомаева. :) До сего момента из его итальянского репертуара мне была знакома только "Bella, ciao".

Awwal

Цитата: Utgarda Loki от 28 августа 2022, 15:26Ну ладно, вы "Хождение по мукам" не видели (вроде, Авваль оттуда отрывочек вешал), его и в советские времена нечасто по телевизору показывали, а потом и вообще не помню, чтобы натыкался. Но неужели вы не слышали стёбного варианта группы "Наутилус Помпилиус"?
Забавно, но мне лично песня знакома исключительно в старых традиционных вариантах (собственно, по устному песенному творчеству).

Poirot

Цитата: forest от 28 августа 2022, 19:09

Особенность ФУ языков России в том, что там, на мой слух, какая-то очень русская фонетика. Такое ощущение, что русский человек говорит на каком-то иностранном языке, который он выучил поверхностно. А когда слушаешь финский, эстонский, венгерский, то там всё звучит очень аутентично, т.е. никакой русской фонетики.
"Today is today. And yesterday was today yesterday. Tomorrow will be today tomorrow. So live today, so the future today will be as the past today as it is tomorrow". (с)

Рокуэлл

Цитата: Awwal от 28 августа 2022, 20:47Ого! Вы открыли для меня новую страничку в творчестве Магомаева. :) До сего момента из его итальянского репертуара мне была знакома только "Bella, ciao".
Вот вам ещё:
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Рокуэлл

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Рокуэлл

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Витамин Ц

Цитата: Poirot от 28 августа 2022, 20:50Особенность ФУ языков России в том, что там, на мой слух, какая-то очень русская фонетика. Такое ощущение, что русский человек говорит на каком-то иностранном языке, который он выучил поверхностно.
Но на это можно посмотреть и с другой стороны, русский звучит совсем не так, как другие славянские. Перенял ФУ фонетику?

Poirot

"Today is today. And yesterday was today yesterday. Tomorrow will be today tomorrow. So live today, so the future today will be as the past today as it is tomorrow". (с)

Damaskin

Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Poirot

"Today is today. And yesterday was today yesterday. Tomorrow will be today tomorrow. So live today, so the future today will be as the past today as it is tomorrow". (с)

Poirot

Цитата: Damaskin от 28 августа 2022, 22:10
Цитата: Poirot от 28 августа 2022, 21:53Думаю, кое-что перенял.

Смягчение согласных?
Предположу, что звук "я" (очень условно обозначил) в словах типа мяч, дядя, сядем.
"Today is today. And yesterday was today yesterday. Tomorrow will be today tomorrow. So live today, so the future today will be as the past today as it is tomorrow". (с)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр