Делимся тем, что сейчас слушаем

Автор Awwal, 04 июня 2022, 18:20

« назад - далее »

Utgarda Loki


Awwal

Цитата: _Swetlana от 12 сентября 2022, 23:05Группа «Добраночь» была основана в 1997 году во Франции тремя участниками петербургской фолк-сцены — Митей Храмцовым (гитара, скрипка, балалайка, вокал), Олегом Дробинским (кларнет, флейты, волынка, балалайка, вокал) и Стасом Зубцовым.
Вот я и не пойму, в чем вопрос их русского произношения? Или вы про русский акцент в идише?

Utgarda Loki

Цитата: Awwal от 13 сентября 2022, 11:15Или вы про русский акцент в идише?
Я идиша никогда не слышал, но, подозреваю, что там не акцент, а акцентище. Фонетика русская в доску, никто из поющих даже не напрягается как-то её поменять.
Две секунды поиска выдали вот что:
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.

Ну и сравните. ;D

Awwal

#453
Ну исходная германская фонетика идиша с самого начала в значительной степени адаптировалась под окружающие славянские языки и варьировала по диалектам. Но, так или иначе, без редукции гласных и прочих специфически русских черт. Тут сразу бросается в глаза замена h > x (для идиша в целом нехарактерная) и русская дифтонгизация /о/.

_Swetlana

Цитата: Awwal от 13 сентября 2022, 11:15
Цитата: _Swetlana от 12 сентября 2022, 23:05Группа «Добраночь» была основана в 1997 году во Франции тремя участниками петербургской фолк-сцены — Митей Храмцовым (гитара, скрипка, балалайка, вокал), Олегом Дробинским (кларнет, флейты, волынка, балалайка, вокал) и Стасом Зубцовым.
Вот я и не пойму, в чем вопрос их русского произношения? Или вы про русский акцент в идише?
ЦитироватьЯ идиша никогда не слышал, но, подозреваю, что там не акцент, а акцентище. Фонетика русская в доску, никто из поющих даже не напрягается как-то её поменять.
Мой коллега - носитель идиша. У него, правда, сразу три родных языка: русский, украинский, идиш.
Далее, обратите внимание, как солист произносит звуки. Вот так, то есть с таким произношением я говорю на всех изучаемых языках, от английского до татарского. Такое вот несчастье. 

Utgarda Loki

Цитата: _Swetlana от 13 сентября 2022, 14:25Вот так, то есть с таким произношением я говорю на всех изучаемых языках, от английского до татарского. Такое вот несчастье.
Произношением нужно отдельно заниматься. Мало кто себя утруждает. По крайней мере, утруждает в достаточной степени.
Например, у меня сын так и не освоил фонетику английского, хотя лексики из интернета и игр поднабрался капитально, и синтаксис усвоил неплохо. У дочки ситуация обратная: произношение она старается воспроизводить, а вот с запоминанием лексики полная беда. О синтаксисе и говорить не приходится.

_Swetlana

Цитата: Utgarda Loki от 13 сентября 2022, 14:57
Цитата: _Swetlana от 13 сентября 2022, 14:25Вот так, то есть с таким произношением я говорю на всех изучаемых языках, от английского до татарского. Такое вот несчастье.
Произношением нужно отдельно заниматься. Мало кто себя утруждает. По крайней мере, утруждает в достаточной степени.
Например, у меня сын так и не освоил фонетику английского, хотя лексики из интернета и игр поднабрался капитально, и синтаксис усвоил неплохо. У дочки ситуация обратная: произношение она старается воспроизводить, а вот с запоминанием лексики полная беда. О синтаксисе и говорить не приходится.
Я утруждала себя. Не получается. По английскому 20 лет тому назад нанимала репетитора, она два раза со мной помучилась, на третье занятие просто не пришла и телефон отключила  ;D М.б., потому что нет музыкального слуха, м.б., какая-то неврологическая/психологическая причина - не знаю. Во всяком случае, вначале из-за плохого английского произношения возник комплекс, а дальше пошло уже по накатанному. 
Зато с лексикой и грамматикой нет особых проблем.

GHOST

#457
Цитата: Damaskin от 12 сентября 2022, 21:39Душевный ремейк хита "Rammstein". Правда, я не очень понял, это балканский стиль или еврейский...
Ни туды, ни сюды. Для балканского не хватает искренности и самоотверженности, а для еврейского - мастерства. Какая-то дешёвая пародия уровня школьной самодеятельности.
Хотя, терпеть не могу ни балканщину, ни клейзмеров. Первое - слишком шумно, громко и как-то неопрятно, вызывает головную боль уже через пару минут, а клейзмеры любят любую мелодию в винегрет превращать, навставляв туда кусков фраз из разнообразных других мелодий.
"Мой путь непрост, но я всё-таки иду"

Рокуэлл

Цитата: Utgarda Loki от 13 сентября 2022, 12:58
Цитата: Awwal от 13 сентября 2022, 11:15Или вы про русский акцент в идише?
Я идиша никогда не слышал, но, подозреваю, что там не акцент, а акцентище. Фонетика русская в доску, никто из поющих даже не напрягается как-то её поменять.
Две секунды поиска выдали вот что:
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.

Ну и сравните. ;D
Александра Полян там говорит о литературном произношении, т. е. оно есть, и она сама, видимо, говорит именно на нём (в частности, с картавым [р]). Но она же говорит о полном отсутствии жёсткой нормы. Возможно, носители (по крайней мере некоторые) идиша в России постепенно отошли от того произношения, которое у них было в Польше и других странах. Во всяком случае, идиш, который мне когда-то в незапамятные годы посчастливилось услышать в самолёте от большой еврейской семьи (это был единственный раз в моей жизни! Может, это были последние носители идиша в России...), на слух звучал так, будто это говорят русские, даже не пытающиеся изобразить какое-то иноязычное произношение. То есть как вот та группа выше. Даже без пресловутого картавого [р]. По-русски, со стюардессой и соседями, они, кстати, говорили без малейшего акцента, как мы с вами.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Awwal

Цитата: Рокуэлл от 13 сентября 2022, 18:44Возможно, носители (по крайней мере некоторые) идиша в России постепенно отошли от того произношения, которое у них было в Польше и других странах.
В России нет носителей идиша (в пределах погрешности). Полторы тысячи человек, плюс-минус.

Рокуэлл

Цитата: Awwal от 13 сентября 2022, 19:54
Цитата: Рокуэлл от 13 сентября 2022, 18:44Возможно, носители (по крайней мере некоторые) идиша в России постепенно отошли от того произношения, которое у них было в Польше и других странах.
В России нет носителей идиша (в пределах погрешности). Полторы тысячи человек, плюс-минус.
Ну я же говорю про те времена, когда они были. И я эти времена, видимо, чуть-чуть застал.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Poirot

"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

GHOST

Цитата: Awwal от 13 сентября 2022, 19:54В России нет носителей идиша (в пределах погрешности). Полторы тысячи человек, плюс-минус.
Вообще-то это дофига. По многим малым языкам носителей меньше.
"Мой путь непрост, но я всё-таки иду"

Awwal

Цитата: GHOST от 14 сентября 2022, 14:51
Цитата: Awwal от 13 сентября 2022, 19:54В России нет носителей идиша (в пределах погрешности). Полторы тысячи человек, плюс-минус.
Вообще-то это дофига. По многим малым языкам носителей меньше.
По совсем вымирающим - да. Но даже по сравнению с сотнями тысяч евреев это ни о чем.

Damaskin

Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Utgarda Loki


Hellerick


Yola was a language spoken in the baronies of Forth and Bargy from the Middle Ages up to the 19th century. It is thought the tongue originated from Middle English when the language was introduced to Ireland during the Anglo-Norman Invasion.

The song is about a hurling game played in the 17th century.

Lyrics:

Yerstey w'had a baree, gist ing oor hoane,
Aar gentrize ware bibbern, aamzil cou no stoane.
Yith Muzleare had ba hole, t'was mee Tommeen,
At by mizluck was ee-pit t'drive in.

Joud an moud vrem earchee ete was ee Lough.
Zitch vaperreen, an shimmereen, fan ee-daf ee aar scoth!
Zitch blakeen, an blayeen, fan ee ball was ee-drowe!
Chote well aar aim was t'yie ouz n'eer a blowe.

Mot w'all aar boust, hi soon was ee-teight
At aar errone was var ameing 'ar 'ngish ee-height.
Zitch vezzeen, tarvizzeen, 'tell than w'ne'er zey.
Nore zichel ne'er well, nowe, nore ne'er mey.

Damaskin

#467
Цитата: Hellerick от 15 сентября 2022, 14:35Yola was a language spoken in the baronies of Forth and Bargy from the Middle Ages up to the 19th century. It is thought the tongue originated from Middle English when the language was introduced to Ireland during the Anglo-Norman Invasion.

The song is about a hurling game played in the 17th century.

 ;up:

(Хоть кто-то разбавил англосаксонский декаданс).
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Damaskin

#468
Псой Короленко и ансамбль "Добраночь" исполняют старинную русскую песню "Матчиш - прелестный танец". Ту самую, которая играла в клаксоне у Адама Козлевича.

Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Utgarda Loki

Цитата: Damaskin от 15 сентября 2022, 14:42(Хоть кто-то разбавил англосаксонский декаданс).
Так там почти английский. Скотс и тот меньше на английский похож.

Нате, улучшите настроение:


Damaskin

Цитата: Utgarda Loki от 15 сентября 2022, 17:15Так там почти английский. Скотс и тот меньше на английский похож.

Манера исполнения кельтская.
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Рокуэлл

Цитата: Utgarda Loki от 15 сентября 2022, 17:15Так там почти английский.
Боюсь, вы сильно преувеличили насчёт "почти". В письменном-то виде мало что понятно, а уж в устном...
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^


Poirot

Цитата: Рокуэлл от 15 сентября 2022, 17:51
Цитата: Utgarda Loki от 15 сентября 2022, 17:15Так там почти английский.
Боюсь, вы сильно преувеличили насчёт "почти". В письменном-то виде мало что понятно, а уж в устном...
Голос хороший у певца.
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

VagneR

Цитата: Витамин Ц от 15 сентября 2022, 20:04
Давно не слышала этого изобретательного парня. Спасибо, доставили удовольствие.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр