Делимся тем, что сейчас слушаем

Автор Awwal, 04 июня 2022, 18:20

« назад - далее »

Damaskin

#925
Цитата: Наманджигабо от 07 января 2023, 19:20Почему-то сразу вспомнились Янка, Веня Д'ркин, Алексей Кудрявцев... Ничего против не имею. Даже за

Яну Дягилеву я и сейчас иногда слушаю, но ее однообразие утомляет. Веня Д'ркин... Я его что-то слушал, но не зашло. Может, поставите из любимого? Алексея Кудрявцева сейчас вот послушал немного.
Но что у них общего с этой группой?
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Наманджигабо

Цитата: Damaskin от 07 января 2023, 19:22...
Но что у них общего с этой группой?
Олдовое звучание. Это так, первое, что мне на ум пришло.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Наманджигабо

Цитата: Damaskin от 07 января 2023, 19:22
Цитата: Наманджигабо от 07 января 2023, 19:20Почему-то сразу вспомнились Янка, Веня Д'ркин, Алексей Кудрявцев... Ничего против не имею. Даже за

Яну Дягилеву я и сейчас иногда слушаю, но ее однообразие утомляет. Веня Д'ркин... Я его что-то слушал, но не зашло. Может, поставите из любимого?
А нет у меня любимого из перечисленных. Я их уважаю, не переключаю, когда попадаются, но особо не слушаю.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Damaskin

Цитата: Наманджигабо от 07 января 2023, 20:59Олдовое звучание. Это так, первое, что мне на ум пришло.

Хм... А у "Машины времени" той же эпохи - не олдовое?
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Наманджигабо

Цитата: Damaskin от 07 января 2023, 21:19...А у "Машины времени" той же эпохи - не олдовое?
Безусловно олдовое. Но не такое. У Deep Purple начала 70-х олдовое, но вообще не такое. A у Пинк Флойд начала 70-х не такое, как у Deep Purple.
Я Последнего Шанса не знаю. Слышал название, вроде ведь очень старая команда. Но никаких воспоминаний. Показалось, что звучат похоже на перечисленных.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Damaskin

#930
Цитата: Наманджигабо от 07 января 2023, 22:20Безусловно олдовое. Но не такое. У Deep Purple начала 70-х олдовое, но вообще не такое. A у Пинк Флойд начала 70-х не такое, как у Deep Purple.

Вот и я об этом. Понятие "олдовое" - слишком расплывчатое.

Цитата: Наманджигабо от 07 января 2023, 22:20Я Последнего Шанса не знаю. Слышал название, вроде ведь очень старая команда. Но никаких воспоминаний. Показалось, что звучат похоже на перечисленных.

Расцвет, как я читал, пришелся на 70-е. С группой сотрудничал Евгений Харитонов, отсюда я про нее и узнал.

Цитата: Наманджигабо от 07 января 2023, 22:20Показалось, что звучат похоже на перечисленных.

Видимо тем, что преобладают акустические инструменты. Но это очень широкий спектр.

Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.


Damaskin

Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

_Swetlana

Цитата: Damaskin от 08 января 2023, 00:25Симпатично.
Новая (для меня) музыка, "Арзамас" её хвалит. Раньше, собственно, мне именно такая музыка нравилась.
Вот весь арзамасовский пост, под катом
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.


А сейчас мне нравится музыка попроще  :)

Наманджигабо

Цитата: _Swetlana от 08 января 2023, 01:13...
А сейчас мне нравится музыка попроще  :)

Мне почему-то тоже начало такое нравится. Ну почти такое. И давненько уже. Лёгкое, немного джазовое. Только голоса такие детско-девичьи не люблю.
В машине иногда вот эта команда играет
А иногда даже Sade...  :-[  :)
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

_Swetlana

Цитата: Наманджигабо от 08 января 2023, 09:37
Цитата: _Swetlana от 08 января 2023, 01:13...
А сейчас мне нравится музыка попроще  :)

Мне почему-то тоже начало такое нравится. Ну почти такое. И давненько уже. Лёгкое, немного джазовое. Только голоса такие детско-девичьи не люблю.
В машине иногда вот эта команда играет
А иногда даже Sade...  :-[  :)
Да, когда есть машина, есть время и место, чтобы что-то послушать  :)

Damaskin

Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Utgarda Loki

#937
Цитата: Damaskin от 07 января 2023, 18:22Вот такой русский рок мне интересно слушать.

Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.
Вот кто скажет, что Параматмы Ноосферы нет, после такого? Я послушал этот альбом с вашей подачи вчера (не стал отвечать, поскольку была уже поздняя ночь, решил ответить сегодня). А первый раз послушал альбом этой группы, и вообще узнал о её существовании буквально за день-два до того. Жена с дочкой обсуждали, "как было, когда мы были детьми", жена рассказывала про виниловые пластинки, потом речь зашла о заменивших их CD-дисках. И жена вытащила из загашников несколько дисков "на заценить", и стала ставить их дочке (благо, Blue Ray дисковод в компьютере спокойно читает "всё, что было до него"). И первый же диск, которой она поставила, был диск группы «Последний шанс» «Неизвестный купальщик» («Unknown Bather», изданный в Германии в 1993 году, хотя, как я понимаю, песни на нём намного-намного старше). Я у жены поинтересовался, что это играет. Потом нашёл сведения об этой группе в Интернете. Не знаю уж, как эта группа полностью ускользала от моего внимания до сих пор: я ж плотно интересовался историей советского / русского рока, читал всякие воспоминания, энциклопедии, и т. д. Но вот ускользала. Может, потому, что самая активная фаза их творчества пришлась на  время задолго до "Машин времени" и прочих "пионеров русского рока". В 1975-76 годах, когда они образовались, я пешком под стол ходил учился во втором-третьем классе. Хотя самое-самое смешное: возможно, я слышал их песни в то время. В Википедии написано, что они писали песни для детской радиопередачи «КОАПП», а я её в детстве слушал. Правда, передача существовала где-то с конца шестидесятых, и благополучно дожила (и даже пережила) развал СССР. Явно, они принимали участие в создании далеко не всех передач, но в Википедии не уточняется, какие именно из передач выходили с их песнями. В статье о серии радиопередач тоже нет этих сведений (там вообще статья бедновата для серии передач с тридцатилетней историей и более полутора сотнями выпусков, и даже актёры перечислены только основные, для эпизодических ролей приведён только выборочный, явно неполный список актёров).
А так-то группа совершенно шикарная: поэзия знаменитых поэтов серебряного века и некоторых советских, музыка и голос на высоте, стилистика явно ро́ковая (мне, почему-то, напомнило ранние акустические альбомы "Аквариума" и отдельные песни "Зоопарка"). Что ещё нужно для счастья?

Damaskin

Цитата: Utgarda Loki от 08 января 2023, 13:08Хотя самое-самое смешное: возможно, я слышал их песни в то время. В Википедии написано, что они писали песни для детской радиопередачи «КОАПП», а я её в детстве слушал.

Могли и по телевизору видеть.

Например:

Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Damaskin

Цитата: Utgarda Loki от 08 января 2023, 13:08мне, почему-то, напомнило ранние акустические альбомы "Аквариума"

Мне вот тоже.
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Utgarda Loki


Наманджигабо

Цитата: _Swetlana от 08 января 2023, 11:48...
Да, когда есть машина, есть время и место, чтобы что-то послушать  :)
Да не только в машине. Я часто с наушниками работаю. И когда на лыжах иду, тоже что-то слушаю.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Наманджигабо

Цитата: Damaskin от 08 января 2023, 12:59
Цитата: Наманджигабо от 08 января 2023, 09:37В машине иногда вот эта команда играет

Французский шансон - наше все  :)
Vaya cob Dios не совсем французский шансон, хотя близко наверное, они из франкоязычной Бельгии. Поют в основном на английском. Впрочем, не знаю, поют до сих пор или нет. Не слежу за ними.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Damaskin

Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Damaskin

#944
Цитата: Наманджигабо от 08 января 2023, 14:29Vaya cob Dios не совсем французский шансон, хотя близко наверное, они из франкоязычной Бельгии.

Эту песню исполняла Эдит Пиаф, вот я и написал про французский шансон.
Так-то Vaya con Dios - это и в самом деле "не вполне французский шансон".
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Наманджигабо

Цитата: Damaskin от 08 января 2023, 14:35
Цитата: Наманджигабо от 08 января 2023, 14:29Vaya cob Dios не совсем французский шансон, хотя близко наверное, они из франкоязычной Бельгии.

Эту песню исполняла Эдит Пиаф, вот я и написал про французский шансон.
Так-то Vaya con Dios - это и в самом деле "не вполне французский шансон".
О! Я не знал.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".


Poirot

"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)



Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр