Твиттер

Автор Vesle Anne, 04 июня 2022, 19:57

« назад - далее »

Hellerick

Цитата: Hellerick от 30 апреля 2023, 05:30По противоположному берегу Енисея несколько дней бродит медведица с медвежатами. Весь город их разглядывает и обсуждает.

Вот, сегодня утром моя мама сфотографировала.

Вдоль дороги ходит медведица:



А рядом с нею кувыркается пара вот таких меховых комочков:



Проживают эти мишки в 4 км от моей квартиры.

Рокуэлл

Цитата: Poirot от 08 мая 2023, 15:29
Цитата: Рокуэлл от 08 мая 2023, 14:55А у меня - прошедшее совершенное.
Перфект, что ли?

Нет. Перфект - это действие с результатом в настоящем ("Ich bin gekommen, guten Tag"). А цыганское прошедшее совершенное - это тоже, что русское прошедшее совершенного вида. То есть "пришёл","увидел", "победил". Не важно, когда пришёл, и есть ли результат в настоящем, нет ли такового - тоже не важно. Как в русском.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Geoalex


Авишаг

Больше моего творчества тут https://t.me/napevy_dushi

Damaskin

Цитата: Рокуэлл от 08 мая 2023, 17:15Нет. Перфект - это действие с результатом в настоящем ("Ich bin gekommen, guten Tag"). А цыганское прошедшее совершенное - это тоже, что русское прошедшее совершенного вида. То есть "пришёл","увидел", "победил". Не важно, когда пришёл, и есть ли результат в настоящем, нет ли такового - тоже не важно. Как в русском.

То есть в цыганском система времен аналогична русской?
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Рокуэлл

Цитата: Damaskin от 08 мая 2023, 17:46
Цитата: Рокуэлл от 08 мая 2023, 17:15Нет. Перфект - это действие с результатом в настоящем ("Ich bin gekommen, guten Tag"). А цыганское прошедшее совершенное - это тоже, что русское прошедшее совершенного вида. То есть "пришёл","увидел", "победил". Не важно, когда пришёл, и есть ли результат в настоящем, нет ли такового - тоже не важно. Как в русском.

То есть в цыганском система времен аналогична русской?
Не совсем. У нас есть только одно прошедшее (совершенного и несовершенного видов), а в цыганском - два: прошедшее совершенное и прошедшее несовершенное.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Utgarda Loki

Цитата: Damaskin от 08 мая 2023, 15:53Лодур, я не знаю, откуда вы взяли странную идею, что аорист используется только в прямой речи. Практика показывает, что это не так.
Ну, вычитал где-то. Не уж-то я способен придумать что-то подобное? (Поскольку я не лингвист, не исключаю, что я что-то неправильно понял, или тупо перепутал). Только я и не писал, что "используется только в прямой речи". Идея, насколько я понимаю, была у автора (за давностью не помню, что это был за автор, и даже на каком языке я это читал) в том, что аорист изначально использовался, в основном, для выражения событий в прошлом, которым говорящий сам был свидетелем (или произошедшими с говорящим), а имперфект и перфект — при пересказе событий, произошедших в прошлом с "третьими лицами". Но это не значит, что они не могли использоваться вопреки этим правилам. В ведийском, видимо, это правило уже было устаревшим, хотя частично ещё помнилось, а ко временам классического санскрита уже напрочь было забыто.

Damaskin

Цитата: Utgarda Loki от 08 мая 2023, 18:48Идея, насколько я понимаю, была у автора (за давностью не помню, что это был за автор, и даже на каком языке я это читал) в том, что аорист изначально использовался, в основном, для выражения событий в прошлом, которым говорящий сам был свидетелем (или произошедшими с говорящим), а имперфект и перфект — при пересказе событий, произошедших в прошлом с "третьими лицами".

Это я тоже читал где-то, но вот где такое было? Наверное, в ведийском. Уже, кажется, даже в эпическом санскрите это не так.
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Damaskin

Цитата: Рокуэлл от 08 мая 2023, 18:15У нас есть только одно прошедшее (совершенного и несовершенного видов), а в цыганском - два: прошедшее совершенное и прошедшее несовершенное.

А в чем разница?
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

_Swetlana

Цитата: Awwal от 08 мая 2023, 09:17
Цитата: _Swetlana от 08 мая 2023, 00:46Фотон движется не всегда со скоростью света.
Фотон всегда движется со скоростью света. Но не всегда - со скоростью света в вакууме. :)
Скорость света по умолчанию - скорость света в вакууме, которая обозначается c и равна (для решения школьных задачах) 3*108 м/с.
Теперь вопрос.

Не далее как сегодня утром решали след. задачу.
Жёлтый свет из воздуха переходит в воду. Как меняется скорость, частота колебаний, длина волны?
Ответ: частота не меняется, скорость уменьшается, длина волны уменьшается (λ = vT или λ = v/ν).

Но вот чего я не пойму.
Если изменяется длина волны, то это будет уже не тот жёлтый цвет?
 

Наманджигабо

"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Рокуэлл

Цитата: Damaskin от 08 мая 2023, 19:06
Цитата: Рокуэлл от 08 мая 2023, 18:15У нас есть только одно прошедшее (совершенного и несовершенного видов), а в цыганском - два: прошедшее совершенное и прошедшее несовершенное.

А в чем разница?
По значению, как я полагаю, никакой разницы. Делал - сделал. Кэравас - кэрдём. По идее, можно было в русском языке назвать их так же, я думаю. Но почему-то ввели понятие вида. Почему - мне не очень понятно. И это неудивительно, потому что я - недолингвист.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

bvs

Цитата: Рокуэлл от 08 мая 2023, 19:48
Цитата: Damaskin от 08 мая 2023, 19:06
Цитата: Рокуэлл от 08 мая 2023, 18:15У нас есть только одно прошедшее (совершенного и несовершенного видов), а в цыганском - два: прошедшее совершенное и прошедшее несовершенное.

А в чем разница?
По значению, как я полагаю, никакой разницы. Делал - сделал. Кэравас - кэрдём. По идее, можно было в русском языке назвать их так же, я думаю. Но почему-то ввели понятие вида. Почему - мне не очень понятно. И это неудивительно, потому что я - недолингвист.

Потому что в русском видовая категория распространяется на все формы глагола, включая именные.

Poirot

Цитата: Рокуэлл от 08 мая 2023, 19:48По значению, как я полагаю, никакой разницы. Делал - сделал. Кэравас - кэрдём. По идее, можно было в русском языке назвать их так же, я думаю. Но почему-то ввели понятие вида. Почему - мне не очень понятно. И это неудивительно, потому что я - недолингвист.
Употребляются ли в русском языке глаголы совершенного вида в настоящем времени?
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

bvs

Цитата: Рокуэлл от 07 мая 2023, 11:45
Цитата: Poirot от 07 мая 2023, 00:23
Цитата: forest от 07 мая 2023, 00:02Что реально никто не слышал , про свинью стерегущую  не бережённых ?
Нашунидам.
И мэ на шундём.
А почему в цыганском глагол похож на персидский? Это заимствование или самостоятельное развитие?

Awwal

Цитата: Рокуэлл от 08 мая 2023, 19:48По значению, как я полагаю, никакой разницы. Делал - сделал. Кэравас - кэрдём. По идее, можно было в русском языке назвать их так же, я думаю. Но почему-то ввели понятие вида. Почему - мне не очень понятно. И это неудивительно, потому что я - недолингвист.
Как минимум в русском понятие вида является неотъемлемым свойством глагола и пронизывает всю глагольную парадигму (делай-сделай, делать-сделать, и т.д.).

Рокуэлл

Цитата: bvs от 08 мая 2023, 20:05
Цитата: Рокуэлл от 07 мая 2023, 11:45
Цитата: Poirot от 07 мая 2023, 00:23
Цитата: forest от 07 мая 2023, 00:02Что реально никто не слышал , про свинью стерегущую  не бережённых ?
Нашунидам.
И мэ на шундём.
А почему в цыганском глагол похож на персидский? Это заимствование или самостоятельное развитие?
Я не знаю, какие суффиксы в персидском и какое развитие. Но, думаю, вряд ли это заимствование; кажется, за время пребывания в Персии (оно, видимо, было недолгим) из персидского цыгане заимствовали только некоторое количество лексем, насчёт грамматических заимствований мне ничего не известно. Развитие, скорее всего, такое: шундо сом (услышавший есть) > шундём. Не знаю, есть ли такое в других индийских.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Рокуэлл

Цитата: Poirot от 08 мая 2023, 20:04
Цитата: Рокуэлл от 08 мая 2023, 19:48По значению, как я полагаю, никакой разницы. Делал - сделал. Кэравас - кэрдём. По идее, можно было в русском языке назвать их так же, я думаю. Но почему-то ввели понятие вида. Почему - мне не очень понятно. И это неудивительно, потому что я - недолингвист.
Употребляются ли в русском языке глаголы совершенного вида в настоящем времени?

А как это может быть?
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Рокуэлл

Цитата: Awwal от 08 мая 2023, 20:14
Цитата: Рокуэлл от 08 мая 2023, 19:48По значению, как я полагаю, никакой разницы. Делал - сделал. Кэравас - кэрдём. По идее, можно было в русском языке назвать их так же, я думаю. Но почему-то ввели понятие вида. Почему - мне не очень понятно. И это неудивительно, потому что я - недолингвист.
Как минимум в русском понятие вида является неотъемлемым свойством глагола и пронизывает всю глагольную парадигму (делай-сделай, делать-сделать, и т.д.).
Наверно, да, поэтому.
(Следует, пожалуй, упомянуть, что в русско-цыганском и украинских диалектах развилось то же самое при помощи русских и украинских приставок, то есть кэр - скэр, кэрава - скэрава (последнее, т.е. "делаю - сделаю", как и в русском языке, образует будущее время), но это не исконное и "недоразвитое" явление и отсутствует в большинстве диалектов. А система "прош. сов. время" и "прош. несов. время" продолжает действовать и в вышеназванных диалектах).
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Utgarda Loki

Цитата: Рокуэлл от 08 мая 2023, 20:19
Цитата: Poirot от 08 мая 2023, 20:04
Цитата: Рокуэлл от 08 мая 2023, 19:48По значению, как я полагаю, никакой разницы. Делал - сделал. Кэравас - кэрдём. По идее, можно было в русском языке назвать их так же, я думаю. Но почему-то ввели понятие вида. Почему - мне не очень понятно. И это неудивительно, потому что я - недолингвист.
Употребляются ли в русском языке глаголы совершенного вида в настоящем времени?

А как это может быть?
Сделываю(-ешь/-ет)?.. (Чисто нафантазировал, как бы выглядел глагол совершенного вида в настоящем времени).

Витамин Ц

Цитата: Utgarda Loki от 08 мая 2023, 15:09Ваша гипотеза в чём заключается?
Моя?!?!?! У меня нет гипотез, я хочу чтоб кто утверждает, что у фотонов нет массы продемонстрировал, как он их взвешивал.

Витамин Ц

Цитата: Hellerick от 08 мая 2023, 17:13Вот, сегодня утром моя мама сфотографировала.
Это сколькократное увеличение? :umnik:

_Swetlana

Цитата: _Swetlana от 08 мая 2023, 19:41
Цитата: Awwal от 08 мая 2023, 09:17
Цитата: _Swetlana от 08 мая 2023, 00:46Фотон движется не всегда со скоростью света.
Фотон всегда движется со скоростью света. Но не всегда - со скоростью света в вакууме. :)
Скорость света по умолчанию - скорость света в вакууме, которая обозначается c и равна (для решения школьных задачах) 3*108 м/с.
Теперь вопрос.

Не далее как сегодня утром решали след. задачу.
Жёлтый свет из воздуха переходит в воду. Как меняется скорость, частота колебаний, длина волны?
Ответ: частота не меняется, скорость уменьшается, длина волны уменьшается (λ = vT или λ = v/ν).

Но вот чего я не пойму.
Если изменяется длина волны, то это будет уже не тот жёлтый цвет?
 
Оказывается, цвет определяется не длиной волны, а её частотой. А мужики-то не знали. Завтра внуку скажу.
Таким образом, при преломлении цвет становится бледнее (за счёт отражения часть энергии теряется), но остаётся тем же самым.

Попутно выяснила, что дополнительный к красному не зелёный, а циан (сине-зелёный). А зелёный дополнительный к несуществующему цвету - пурпурному (мадженте).
Если смотреть на чёрный крестик, то можно увидеть движущиеся зелёные точки - остаточные изображения от пурпурного.




Awwal

Цитата: _Swetlana от 08 мая 2023, 23:41Оказывается, цвет определяется не длиной волны, а её частотой.
Энергией квантов, если быть точным (а та напрямую привязана именно к частоте).

Damaskin

А вот пример, как человек говорит о себе и использует имперфект:

prabuddho 'ham ihāmbudheḥ pāre 'vasthitam ātmānam apaśyam - пробудившись, я увидел, что нахожусь здесь, на берегу океана.

То есть нет никакой необходимости мучатся с аористом. Причастие, имперфект - все подходит.  :)
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр