Твиттер

Автор Vesle Anne, 04 июня 2022, 19:57

« назад - далее »

forest

Цитата: Hellerick от 11 июля 2022, 07:20Лазил по развалинам завода.
Нашел "Песню о Гайавате" Генри Лонгфелло. Надо заценить русский перевод.
а что за завод  ?

Hellerick

Цитата: forest от 11 июля 2022, 07:32а что за завод  ?

Дивногорский Завод Низковольтной Аппаратуры. Я на него в 2006 году устраивался. А в 2013 его обанкротили.
Сейчас один корпус, в котором я работал, полностью снесен. Другой стоит заброшенным.
Еще один корпус заняли майнеры.
А бывшую вентиляторную снимает ИП, у которого я работаю.

Hellerick

ЦитироватьУважаемые коллеги!

Информируем вас о том, что с 11 июля 2022 года вводится внутренний (фиксированный) курс равный 80 рублей за 1 евро.

Цены в прайс-листе указываются в условных единицах (одна условная единица равна одному ЕВРО).

Рокуэлл

Цитата: Hellerick от 11 июля 2022, 07:39Дивногорский Завод Низковольтной Аппаратуры.
Производители низковольтной аппаратуры, по-видимому, особо ценили Лонгфелло и оставили в развалинах часть его произведений.  ;D
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Hellerick

Кстати, в книжке оказалась закладка (календарик за 2007 год), так что ее действительно кто-то читал.

Еще я как-то видел какую-то книжку на испанском, но не смог стащить.

From_Odessa

Больница, в которой я лежал в январе 2021-го и ставшая знаменитой из-за нахождения в ней Навального. Издалека :) Вот это наиболее близкое к нам здание:


Poirot

"Kao da je vrijeme stalo za mene, gubi mi se tlo pod nogama,
Ponekad se pitam, dal' si bio tu ili sam te samo sanjala" (c)

From_Odessa

Заглянул на ЛФ, а там дизайн, как у Новалингвы. Это когда и почему случилось?

Poirot

Цитата: From_Odessa от 14 июля 2022, 21:41Заглянул на ЛФ, а там дизайн, как у Новалингвы. Это когда и почему случилось?
Это лучше у ЛФчан спрашивать.
"Kao da je vrijeme stalo za mene, gubi mi se tlo pod nogama,
Ponekad se pitam, dal' si bio tu ili sam te samo sanjala" (c)

From_Odessa


_Swetlana

ἄπαγε σατανᾶς

Наманджигабо

Цитата: Hellerick от 11 июля 2022, 07:20Лазил по развалинам завода.
Нашел "Песню о Гайавате" Генри Лонгфелло. Надо заценить русский перевод.
Бунина перевод?
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Рокуэлл

Цитата: Наманджигабо от 15 июля 2022, 17:28
Цитата: Hellerick от 11 июля 2022, 07:20Лазил по развалинам завода.
Нашел "Песню о Гайавате" Генри Лонгфелло. Надо заценить русский перевод.
Бунина перевод?
А другие вообще существуют?
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Наманджигабо

Цитата: Рокуэлл от 15 июля 2022, 17:32
Цитата: Наманджигабо от 15 июля 2022, 17:28
Цитата: Hellerick от 11 июля 2022, 07:20Лазил по развалинам завода.
Нашел "Песню о Гайавате" Генри Лонгфелло. Надо заценить русский перевод.
Бунина перевод?
А другие вообще существуют?
Я не встречал. Хотя Бунин писал, что до него кто-то переводил, но Бунин был не в восторге.
И подумалось: а вдруг? :)
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Hellerick

Цитата: Наманджигабо от 15 июля 2022, 17:28Бунина перевод?

Да.

Это сборник стихов и поэм, и там штук десять переводчиков, но Гайавата, конечно, бунинский.

Рокуэлл

Цитата: Наманджигабо от 15 июля 2022, 17:38Я не встречал.
Слазил в Вики:
ЦитироватьРусский поэт Д. Л. Михайловский опубликовал перевод нескольких глав поэмы на русский язык в журнале «Отечественные записки» (1868, № 5–6; 10–11; 1869, № 6).

Впервые полностью перевёл «Песнь о Гайавате» И. А. Бунин, за что (вместе с книгой «Листопад») в 1903 году получил Пушкинскую премию. Его перевод до сих пор считается непревзойдённым
Больше ничего не упоминается.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Hellerick

Облазил бывший бытовой корпус завода в поисках библиотеки. Нашел. Это оказалась техническая библиотека, богатая, но найти там что-то интересное сложно.

Неподалеку обнаружил кладовку с полками, подписанными ярлыками "английский", "немецкий", "испанский", "французский". На полках оказалось две печатные машинки с QWERTY-клавиатурами: одна с дополнительными клавишами для немецкого языка (без эс-цет), другая для французского. Видимо, машинок было больше, но остальные сперли.

Рокуэлл

Цитата: Hellerick от 15 июля 2022, 18:07Это оказалась техническая библиотека, богатая, но найти там что-то интересное сложно.
А нет ли там книги "Модульные автоматические выключатели на низковольтном электрическом оборудовании"?
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Hellerick


Рокуэлл

Не знаю...  :donno:  Но очень, очень хочется почитать.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

_Swetlana

Цитата: Hellerick от 15 июля 2022, 18:07Облазил бывший бытовой корпус завода в поисках библиотеки. Нашел. Это оказалась техническая библиотека, богатая, но найти там что-то интересное сложно.

Неподалеку обнаружил кладовку с полками, подписанными ярлыками "английский", "немецкий", "испанский", "французский". На полках оказалось две печатные машинки с QWERTY-клавиатурами: одна с дополнительными клавишами для немецкого языка (без эс-цет), другая для французского. Видимо, машинок было больше, но остальные сперли.
Интересно у вас там.
ἄπαγε σατανᾶς

_Swetlana

ἄπαγε σατανᾶς

Александра А

Какой язык лучше знать, живя в России? Таджикский или узбекский? С точки зрения понимания и возможности общения с мигрантами. Постоянными мигрантами или временными рабочими.

Какой язык даст больше гипотетических собеседников?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Geoalex


Poirot

Вообще-то в России надо русский знать. А если по мигрантам, то мне кажется, что в Москве будет актуален киргизский, но киргизы неплохо говорят и по-русски.
"Kao da je vrijeme stalo za mene, gubi mi se tlo pod nogama,
Ponekad se pitam, dal' si bio tu ili sam te samo sanjala" (c)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр