Открытия в латыни

Автор Рокуэлл, 26 июня 2022, 18:50

« назад - далее »

Hellerick

Цитата: Awwal от 30 сентября 2022, 14:33С учетом того, что у японцев лингвистические таланты (гм) зашиты уже на культурном уровне, я даже примерно знаю, что там будет...

Обзорщик рассматривает латинский текст из переводов аниме на семь языков.
И японский хвалит.

Awwal

Ну японцы там только не способны сильно зафейлить гласные (в отличие от северных европейцев). Но вот с остальным...  :???  В общем, надо смотреть.

Hellerick

А вот тут он критикую архаичную латынь из итальянского сериала "Romulus".
Говорит, получилась архаичнее, чем ей следовало быть.


Больше всего удивляет, что кто-то вообще снимает сериалы на архаичной латыни.

Александра А

Цитата: Hellerick от 30 сентября 2022, 16:39А вот тут он критикую архаичную латынь из итальянского сериала "Romulus".
Говорит, получилась архаичнее, чем ей следовало быть.


Больше всего удивляет, что кто-то вообще снимает сериалы на архаичной латыни.
Латинский, пусть и архаичный, можно освоить.

Труднее понять итальянские фильмы по-римски, как например *Scipione Detto anché Africano.*
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

forest

Цитата: Vesle Anne от 30 сентября 2022, 11:35
Цитата: Damaskin от 27 июня 2022, 15:16предлагают ударение выяснять по поэзии
поэзия - она разная от языка к языку. Если в русском стишок типа

я сижу на берегу
не могу поднять ногу

неприемлем, то в ряде языков вполне себе.
почему неприемлим то ? нормальный стишок .

Vesle Anne

Цитата: Awwal от 30 сентября 2022, 16:23Ну японцы там только не способны сильно зафейлить гласные (в отличие от северных европейцев). Но вот с остальным...  :??? 
зато могут зафейлить согласные :)

Utgarda Loki

Цитата: forest от 30 сентября 2022, 23:15
Цитата: Vesle Anne от 30 сентября 2022, 11:35
Цитата: Damaskin от 27 июня 2022, 15:16предлагают ударение выяснять по поэзии
поэзия - она разная от языка к языку. Если в русском стишок типа

я сижу на берегу
не могу поднять ногу

неприемлем, то в ряде языков вполне себе.
почему неприемлим то ? нормальный стишок .
— Я сижу на берегу,
Не могу поднять ногу́.
— Не ногу́, а но́гу!
— Всё равно не мо́гу...
;)

Awwal

Цитата: Vesle Anne от 30 сентября 2022, 23:25
Цитата: Awwal от 30 сентября 2022, 16:23Ну японцы там только не способны сильно зафейлить гласные (в отличие от северных европейцев). Но вот с остальным...  :??? 
зато могут зафейлить согласные :)
И всю фонотактику до кучи...

Быстрый ответ

Предупреждение: в этой теме не было сообщений более 120 дней.
Возможно, будет лучше создать новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр