Недавно я узнал

Автор Poirot, 27 июня 2022, 23:39

« назад - далее »

Leo

Цитата: true от 02 декабря 2023, 16:57
Цитата: Leo от 02 декабря 2023, 09:45можно поддерживать непринуждённый разговор не напрягаясь, если каждый говорит на своём?
Не, напрячься придется. С какими-нибудь ферганскими узбеками даже серьезно.
а где-то в Хорезме вроде были переходные узбекско-туркменские говоры или мне кажется ?

true

Хорезмские узбеки с ташаузскими турменами - да, спокойно пообщаются.

Awwal

Цитата: zwh от 03 декабря 2023, 18:24Насколько помню, личная охрана персидского шаха традиционно состояла из русских казаков.
И не в спортлото, а в карты, и не выиграл, а проиграл...
В Персии действительно сформировали в 1879 году казачью бригаду (позднее - дивизию) по образцу российских казачьих частей. Только русскими там были только командиры и инструкторы, личный же состав был набран из местных (в основном из тюркских племён). Просуществовала дивизия до 1920 года. Кстати, в ней же начинал военную карьеру будущий шах Ирана, Реза-Хан Пехлеви.

Hellerick

По-немецки Чингисхан будет "Dschingis Khan".
Почему не "Chan"?

zwh

Цитата: Hellerick от 09 декабря 2023, 06:23По-немецки Чингисхан будет "Dschingis Khan".
Почему не "Chan"?
Поди, как-то связано с английским "Genghis Khan" (или "Chinggis Khan").

Awwal

Цитата: Hellerick от 09 декабря 2023, 06:23По-немецки Чингисхан будет "Dschingis Khan".
Почему не "Chan"?
В силу исторического отсутствия начальнослогового x-?

Toman

Оказывается, ж.д. Азербайджана переходят на переменный ток (и планируется перейти полностью). И уже целый большой участок переведён. Под это дело закуплены новые грузовые электровозы переменного тока и пассажирские двухсистемные. Грузовые электровозы поставлялись в 2018-2022 годах. Так что, вероятно, непосредственно переход на переменный ток начался где-то в первой половине этого периода. Переведённый участок находится между остальной сетью, электрифицированной на постоянном токе, и сетью Грузии, также на постоянном токе.

Hellerick

Цитата: Awwal от 09 декабря 2023, 14:58В силу исторического отсутствия начальнослогового x-?

Полез в Википедию.

ЦитироватьChemnitz (German: [ˈkɛmnɪts])

:o

bvs

Цитата: Awwal от 09 декабря 2023, 14:58В силу исторического отсутствия начальнослогового x-?
Но Хрущев у них Chruschtschow. Да и просто Chan тоже есть.

Awwal


bvs

Цитата: Awwal от 09 декабря 2023, 17:00
Цитата: bvs от 09 декабря 2023, 16:56Но Хрущев у них Chruschtschow.
Ну это-то намного более позднее.
Так тут чисто орфография. Kh- и Ch- произносятся одинаково, непонятно зачем брать несвойственное немецкому сочетание.

Awwal

Цитата: bvs от 09 декабря 2023, 17:12Так тут чисто орфография. Kh- и Ch- произносятся одинаково, непонятно зачем брать несвойственное немецкому сочетание.
Так Dschinghis Khan и произносится стандартно через k-. :)
А Chan, замечу, двояко.

Leo

Цитата: Hellerick от 09 декабря 2023, 15:45
Цитата: Awwal от 09 декабря 2023, 14:58В силу исторического отсутствия начальнослогового x-?

Полез в Википедию.

ЦитироватьChemnitz (German: [ˈkɛmnɪts])

:o
там два варианта çɛmnɪts тоже в большом ходу. в самом городе я даже обычно только такое слышу.

Utgarda Loki


bvs

Цитата: Utgarda Loki от 09 декабря 2023, 18:19
Цитата: bvs от 09 декабря 2023, 16:56schtsch
:fp:
Пять букв для передачи одного звука — кажется, рекорд... :???
Почему 5? А звука там два, ну по крайней мере в произношении 19-го века.

Utgarda Loki

Цитата: bvs от 09 декабря 2023, 18:35
Цитата: Utgarda Loki от 09 декабря 2023, 18:19
Цитата: bvs от 09 декабря 2023, 16:56schtsch
:fp:
Пять букв для передачи одного звука — кажется, рекорд... :???
Почему 5? А звука там два, ну по крайней мере в произношении 19-го века.
Семь. Куда-то отвлёкся, когда писал.

Витамин Ц

Цитата: Utgarda Loki от 09 декабря 2023, 18:19Пять букв для передачи одного звука — кажется, рекорд... :???
5??? там 7 ну или 4 :donno:
У них там два звука подразумевается: шч — нет?

Витамин Ц


zwh

Из Вики:
ЦитироватьMichail Semjonowitsch Schtschepkin (russisch Михаи́л Семёнович Ще́пкин;
Подумал, что если бы был какой-нибудь известный мужик по фамилии Щемящий, по-немецки его фамилия выглядела бы так: Schtschemjaschtschi.

Poirot

"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)


Poirot

Это вы у немцев спросите. Моя версия - они слышат наше "щ" как "шч" (тут ишшо добавлю, что в немецком звук "ч" звучит твёрдо, как "тш"). Поэтому так и пишут.
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Витамин Ц

Цитата: Poirot от 10 декабря 2023, 00:10Это вы у немцев спросите. Моя версия - они слышат наше "щ" как "шч". Поэтому так и пишут.
Кстати да, раньше Щ так и произносилась, а у них так и осталось.

Poirot

"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Awwal

Цитата: Poirot от 10 декабря 2023, 00:10Это вы у немцев спросите. Моя версия - они слышат наше "щ" как "шч"
Навряд ли. Просто традиция передачи.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр