Недавно я узнал

Автор Poirot, 27 июня 2022, 23:39

« назад - далее »

Vesle Anne

#6100
Цитата: Наманджигабо от 21 сентября 2024, 19:26Да, на финском. Финский язык имел статус официального в Карельской АССР. Потому он был везде: на вывесках, указателях, официальных документах.
Кстати,  как раз финский,  на мой скромный взгляд,  сильно вредит финоугорским языкам РФ. Сокурсница у меня была из Марий-Эл. У них с подачи Финляндии и на финские деньги завезли учебники финского,  и стали потихоньку заменять марийский на финнский.
Вы, ИМХО,  зря проецируете ситуацию с финским на карельский. Позиции финского в любом случае сильнее и будут сильнее.

Vesle Anne

Цитата: Наманджигабо от 21 сентября 2024, 05:33где я высказывал почти то же, что Аня.
нет. Аня после общения с Редханом, пришла к выводу,  что вымирание малых языков есть гуд,  как бы мне от этого грустно ни было, но это необходимо. Поэтому вы не высказывали то же, что и Аня.

Наманджигабо

Цитата: Vesle Anne от 22 сентября 2024, 04:27
Цитата: Наманджигабо от 21 сентября 2024, 05:33где я высказывал почти то же, что Аня.
нет. Аня после общения с Редханом, пришла к выводу,  что вымирание малых языков есть гуд,  как бы мне от этого грустно ни было, но это необходимо. Поэтому вы не высказывали то же, что и Аня.
Значит, я высказывал что-то другое :) Давно ж было-то...
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Наманджигабо

Цитата: Vesle Anne от 22 сентября 2024, 04:25/quote]
...
Вы, ИМХО,  зря проецируете ситуацию с финским на карельский. Позиции финского в любом случае сильнее и будут сильнее.
Я не проецирую позиции одного языка на другой. Я проецирую статусы. Тут не важно, какой язык, финский, карельский или оджибвейский.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Vesle Anne

Цитата: Наманджигабо от 22 сентября 2024, 05:28
Цитата: Vesle Anne от 22 сентября 2024, 04:25/quote]
...
Вы, ИМХО,  зря проецируете ситуацию с финским на карельский. Позиции финского в любом случае сильнее и будут сильнее.
Я не проецирую позиции одного языка на другой. Я проецирую статусы.
вы путаете причину и следствие местами

Наманджигабо

Цитата: Vesle Anne от 22 сентября 2024, 06:05
Цитата: Наманджигабо от 22 сентября 2024, 05:28
Цитата: Vesle Anne от 22 сентября 2024, 04:25/quote]
...
Вы, ИМХО,  зря проецируете ситуацию с финским на карельский. Позиции финского в любом случае сильнее и будут сильнее.
Я не проецирую позиции одного языка на другой. Я проецирую статусы.
вы путаете причину и следствие местами
Эмм... Поясните пожалуйста.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Awwal

Цитата: Vesle Anne от 22 сентября 2024, 04:25Кстати,  как раз финский,  на мой скромный взгляд,  сильно вредит финоугорским языкам РФ. Сокурсница у меня была из Марий-Эл. У них с подачи Финляндии и на финские деньги завезли учебники финского,  и стали потихоньку заменять марийский на финнский.
Эм... Заменять где?  :what: Так-то марийский и финский взаимопонятны примерно как русский и литовский. С карельским ситуация радикально иная, почему финский и играл роль общекарельского литературного стандарта при СССР. Для карельских идиомов это, конечно, было не очень хорошо, но посмотрим правде в глаза: сложно в принципе представить ситуацию, от которой им было бы хорошо в XX-XXI веке. Завести по три-четыре литературные нормы? Но кто на них при таких раскладах будет публиковаться?

Awwal

Цитата: Наманджигабо от 21 сентября 2024, 19:26Если бы сейчас карельский имел такой же статус, то такое количество текста на всеобщем обозрении было на нем.
Финский, как ни крути, в принципе язык достаточно статусный - за ним стоит целое финноязычное государство с не самой убогой массовой культурой.
Табличек-то налепить можно, конечно, тут надо только захотеть. Только дальнейших последствий особых не будет.

Наманджигабо

Цитата: Awwal от 22 сентября 2024, 09:01... Только дальнейших последствий не будет.
Если ограничиться только табличками, то не будет.
Статус и количество табличек - не панацея. Но может быть поспособствует.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

From_Odessa

Цитата: Vesle Anne от 22 сентября 2024, 04:27Аня после общения с Редханом, пришла к выводу,  что вымирание малых языков есть гуд

Почему так думаешь?

Leo

Цитата: Awwal от 22 сентября 2024, 08:55
Цитата: Vesle Anne от 22 сентября 2024, 04:25Кстати,  как раз финский,  на мой скромный взгляд,  сильно вредит финоугорским языкам РФ. Сокурсница у меня была из Марий-Эл. У них с подачи Финляндии и на финские деньги завезли учебники финского,  и стали потихоньку заменять марийский на финнский.
Эм... Заменять где?  :what: Так-то марийский и финский взаимопонятны примерно как русский и литовский. С карельским ситуация радикально иная, почему финский и играл роль общекарельского литературного стандарта при СССР. Для карельских идиомов это, конечно, было не очень хорошо, но посмотрим правде в глаза: сложно в принципе представить ситуацию, от которой им было бы хорошо в XX-XXI веке. Завести по три-четыре литературные нормы? Но кто на них при таких раскладах будет публиковаться?
официально про финский язык в Карелии говорили, что наиболее удобен для использовании, поскольку он равно отстоит от всех диалектов и наиболее понятен всем, что конечно же неправда.
С другой стороны, ничего отрицательного не наблюдается от того, что например в Мордовии, Осетии и Марий Эл наличествуют две литературные нормы
ᎴᎣ

Poirot

Цитата: Awwal от 22 сентября 2024, 08:55Так-то марийский и финский взаимопонятны примерно как русский и литовский.
Эвона как.
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Leo

Цитата: Poirot от 22 сентября 2024, 11:33
Цитата: Awwal от 22 сентября 2024, 08:55Так-то марийский и финский взаимопонятны примерно как русский и литовский.
Эвона как.
ик как кум ныл виз
yks' kaks' kom' nel' viis'
всё понятно 100%. с русским и литовским такое не пройдёт. русский не опознает что такое vienas, keturi и penki  :)
ᎴᎣ

Витамин Ц

Чтоб оживить язык, надо заставить на нём говорить. Переводишь все школы на него и вуаля. Ещё можно зашить прогу, чтоб по умолчанию, все видосы в регионе запускались в переводе на этот язык, и чтоб его отключить пришлось лезть в меню, и делать несколько кликов.

Utgarda Loki

Цитата: Витамин Ц от 22 сентября 2024, 12:17Чтоб оживить язык, надо заставить на нём говорить. Переводишь все школы на него и вуаля. Ещё можно зашить прогу, чтоб по умолчанию, все видосы в регионе запускались в переводе на этот язык, и чтоб его отключить пришлось лезть в меню, и делать несколько кликов.
Нэзалэжна уже лет так 20, как пытается. Всё это сдалала (правда, не видео в Интернете, конечно, но все фильмы в кинотеатрах). Помогает, как считаете?

zwh

Цитата: Витамин Ц от 22 сентября 2024, 12:17Чтоб оживить язык, надо заставить на нём говорить. Переводишь все школы на него и вуаля. Ещё можно зашить прогу, чтоб по умолчанию, все видосы в регионе запускались в переводе на этот язык, и чтоб его отключить пришлось лезть в меню, и делать несколько кликов.
Ага, а еще языковую полицию можно ввести, чтобы за спилкуванне на неправильном языке сразу хватали и на ЛБС на 15 суток. Ну, дабы неповадно было. И боялись чтоб, конечно.

Валер

Цитата: Utgarda Loki от 22 сентября 2024, 12:32
Цитата: Витамин Ц от 22 сентября 2024, 12:17Чтоб оживить язык, надо заставить на нём говорить. Переводишь все школы на него и вуаля. Ещё можно зашить прогу, чтоб по умолчанию, все видосы в регионе запускались в переводе на этот язык, и чтоб его отключить пришлось лезть в меню, и делать несколько кликов.
Нэзалэжна уже лет так 20, как пытается. Всё это сдалала (правда, не видео в Интернете, конечно, но все фильмы в кинотеатрах). Помогает, как считаете?
А по-вашему как с этим? Я не в курсе почти.

Витамин Ц

Цитата: Utgarda Loki от 22 сентября 2024, 12:32Нэзалэжна уже лет так 20, как пытается.
Ну там же не все школы на укр перевели.

From_Odessa

#6118
Цитата: Utgarda Loki от 22 сентября 2024, 12:32Нэзалэжна уже лет так 20, как пытается. Всё это сдалала (правда, не видео в Интернете, конечно, но все фильмы в кинотеатрах). Помогает, как считаете?

Это ж совершенно разные ситуации. Украинский язык не надо было к 1991 году оживлять, он прекрасно себе жил в целых регионах, имея пару десятков миллионов носителей, проживающих компактно в украиноязычном пространстве. По поводу украинского могли стоять на тот момент другие задачи, но не оживление и сохранение в ближайшем будущем. Карельский находится в совсем другом положении на данный момент.

Utgarda Loki

Цитата: Валер от 22 сентября 2024, 12:40А по-вашему как с этим? Я не в курсе почти.
Украинский сдаёт позиции в качестве языка общения даже в заповеднике нацизма на Западной Украине, во Львове, Тернополе, Ивано-Франковске. Ну, если судить по роликам проживающих там. Медленно, но верно.

From_Odessa

Цитата: Utgarda Loki от 22 сентября 2024, 12:59Украинский сдаёт позиции в качестве языка общения даже в заповеднике нацизма на Западной Украине, во Львове, Тернополе, Ивано-Франковске.

Ой, сомнительно, честно говоря.

Валер

Цитата: Utgarda Loki от 22 сентября 2024, 12:59
Цитата: Валер от 22 сентября 2024, 12:40А по-вашему как с этим? Я не в курсе почти.
Украинский сдаёт позиции в качестве языка общения даже в заповеднике нацизма на Западной Украине, во Львове, Тернополе, Ивано-Франковске. Ну, если судить по роликам проживающих там. Медленно, но верно.
Не в плане спора, но ролики вопрос на кого направлены. Если не только на местных, то оно и понятно.

From_Odessa

У меня оффтопный вопрос. Я вчера по глупости и несдержанности упомянул политику, и меня очень отругали. По самому факту заслуженно. Но вот все эти перечеркнутые "майданный", "заповедник нацизма" и так далее - это не политика и не провокация (не имею в виду умышленную)? А сие встречается регулярно, чуть ли не каждый день. И иногда хочется на это ответить. Не потому, что тотально за какую-то сторону и взгляд, а потому что какие-то направления периодически превалируют, и уже одно это вызывает протест. Может быть, если мы без политики общаемся, то пусть срываемся иногда, это неизбежно, Но вот без этих ползучих вещей? Неважно, какого направления. Сюда относится и мое вчерашнее "к этой самой, специальной". То же самое. Вот без этого всего. Потому что это у людей накапливается. И если уж критиковать за это, то всех, а не отдельно и выборочно. Может, договоримся уже? Ну или решим, что никаких договоров нет, если большинство этого хочет.

@Рокуэлл
@Geoalex

Валер

Цитата: From_Odessa от 22 сентября 2024, 13:07У меня оффтопный вопрос. Я вчера по глупости и несдержанности упомянул политику, и меня очень отругали. По самому факту заслуженно. Но вот все эти перечеркнутые "майданный", "заповедник нацизма" и так далее - это не политика и не провокация (не имею в виду умышленную)? А сие встречается регулярно, чуть ли не каждый день. И иногда хочется на это ответить.
Согласен, и тоже что-то говорил уже про такое.

forest

Цитата: Vesle Anne от 22 сентября 2024, 04:27
Цитата: Наманджигабо от 21 сентября 2024, 05:33где я высказывал почти то же, что Аня.
нет. Аня после общения с Редханом, пришла к выводу,  что вымирание малых языков есть гуд,  как бы мне от этого грустно ни было, но это необходимо. Поэтому вы не высказывали то же, что и Аня.
Для кого гуд и для кого необходимо ? И почему только малых ?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр