общаемся на новоиндоарийских

Автор granitokeram, 07 февраля 2023, 21:18

« назад - далее »

Рокуэлл

Цитата: гранитокерам от 09 августа 2024, 18:29Никон на hалиля со пучхлём?
Мэ саекх на джином почти ничи по санскрито.
А со дава  "vāś"? "Вэш", со ли?

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^


Рокуэлл

Цитата: гранитокерам от 09 августа 2024, 19:54
Цитата: Рокуэлл от 09 августа 2024, 19:52А со дава  "vāś"? "Вэш", со ли?
нэ ваш, "для"
ā>a  ;)
Ааа. Мэ думинава, дро санскрито адава савэ-то падежоса выражается.
Наверно,надо знатоков по-русски спросить.
Знатоки, как по-санскритски выражается значение "Для"?
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Poirot

"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)



Рокуэлл

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

гранитокерам

#282
Цитата: Рокуэлл от 09 августа 2024, 20:05
Цитата: гранитокерам от 09 августа 2024, 19:59
Цитата: Poirot от 09 августа 2024, 19:57Барои.
санскритиканэс?
Нат, адава Пуаро пэскиро камло таджикитко (таджикикано?) практикует.
ааааа. можно "таджикско". а, по идее, таджикани ( :what: )

Poirot

"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Рокуэлл

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Poirot

"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)


Damaskin

Цитата: Рокуэлл от 09 августа 2024, 19:57Знатоки, как по-санскритски выражается значение "Для"?

Чаще всего послелогом artham. Например saṃtānārtham - для/ради потомства (saṃtāna + artham).
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Рокуэлл

Цитата: Damaskin от 09 августа 2024, 21:39
Цитата: Рокуэлл от 09 августа 2024, 19:57Знатоки, как по-санскритски выражается значение "Для"?

Чаще всего послелогом artham. Например saṃtānārtham - для/ради потомства (saṃtāna + artham).
Спасибо.Интересно, из чего же мог возникнуть русско-цыганский предлог ваш...
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

гранитокерам

Цитата: Рокуэлл от 10 августа 2024, 09:44
Цитата: Damaskin от 09 августа 2024, 21:39
Цитата: Рокуэлл от 09 августа 2024, 19:57Знатоки, как по-санскритски выражается значение "Для"?

Чаще всего послелогом artham. Например saṃtānārtham - для/ради потомства (saṃtāna + artham).
Спасибо.Интересно, из чего же мог возникнуть русско-цыганский предлог ваш...
ада си лачхо пучхибэна. " ... , возможно, это артикль o + некое
*aš (ср. aša̍l ʽиз-заʼ, только эрли.соф.):
?< *āša м. < [Д31] *ãśa- [T: 2]:
др.-инд.: вед. áṁśa- м. ʽдоля, частьʼ (Ригв.)
ср.-инд.: пали, пракр. aṁsa- м. ʽдоля, частьʼ....
Всё это можно быть неверно, если цыг. vaš связано с банджари (ламани) vāsa ʽдляʼ
[Trail 1968: 115; Краса 2011: 159], ср. также синг. (устар.) vas ʽдляʼ (цель) [Gunasekara
1990: 92]. [кроме того, см. Т: 11433]" ЭСЦЯ

Damaskin

Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

гранитокерам

"....Для др.-инд. местоимение *ava- лишь предполагается; имеется только ген.дв. avōḥ ʽэтих двухʼ (что,
правда, может быть и вторично вм. *ayōḥ [EWAia I: 135]; впрочем, к *av- иногда нерегулярно возводят
др.-инд. amú- ʽтотʼ [EWAia I: 98–99])....
... не исключено, что соответствия имеем по крайней мере в части новоиндийских местоимений
дальнего ряда: ст.марв. vo ʽонʼ, синдхи ho ʽон, онаʼ, синдхи.каччхи ū, лахнда, пандж.,
зап.-пах.бхал. o, неп. u, ср.-бенг. oū, хинди wah (или vo?), синг. ū [T: 972] (впрочем, возможно, они другого происхождения, в т.ч. из стяжений, ср. ст.-брадж uhu, uhū ʽон, онаʼ
[Bubenik, Paranjape 1996], а также апабхр. *oha ʽэтотʼ [Mishra 1992: 27]. Предположение о сохранности *ava- в новоидийских языках поддерживается апабхр. ō [Chatterji
1926: 835–839; Strnad 2013: 285–286]..." ЭСЦЯ

Рокуэлл

Цитата: гранитокерам от 16 августа 2024, 11:35"....Для др.-инд. местоимение *ava- лишь предполагается; имеется только ген.дв. avōḥ ʽэтих двухʼ (что,
правда, может быть и вторично вм. *ayōḥ [EWAia I: 135]; впрочем, к *av- иногда нерегулярно возводят
др.-инд. amú- ʽтотʼ [EWAia I: 98–99])....
... не исключено, что соответствия имеем по крайней мере в части новоиндийских местоимений
дальнего ряда: ст.марв. vo ʽонʼ, синдхи ho ʽон, онаʼ, синдхи.каччхи ū, лахнда, пандж.,
зап.-пах.бхал. o, неп. u, ср.-бенг. oū, хинди wah (или vo?), синг. ū [T: 972] (впрочем, возможно, они другого происхождения, в т.ч. из стяжений, ср. ст.-брадж uhu, uhū ʽон, онаʼ
[Bubenik, Paranjape 1996], а также апабхр. *oha ʽэтотʼ [Mishra 1992: 27]. Предположение о сохранности *ava- в новоидийских языках поддерживается апабхр. ō [Chatterji
1926: 835–839; Strnad 2013: 285–286]..." ЭСЦЯ
Здесь как-то игнорируется факт артикля женского рода э (и в некоторых диал.). Похоже, версия заимствования артикля из греческого логичнее.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Рокуэлл

Цитата: гранитокерам от 16 августа 2024, 11:06возможно, это артикль o + некое
*aš (ср. aša̍l ʽиз-заʼ, только эрли.соф.):
Странно, что тут допускается нахождение артикля впереди предлога... Гораздо правдоподобнее появление протетического в в РЦ, так же, как в ангар > вангар "уголь".
 Кстати, у Вентцель приводится ерлидес асал, дрындарск. асчял.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

гранитокерам

Цитата: Рокуэлл от 16 августа 2024, 12:01
Цитата: гранитокерам от 16 августа 2024, 11:35"....Для др.-инд. местоимение *ava- лишь предполагается; имеется только ген.дв. avōḥ ʽэтих двухʼ (что,
правда, может быть и вторично вм. *ayōḥ [EWAia I: 135]; впрочем, к *av- иногда нерегулярно возводят
др.-инд. amú- ʽтотʼ [EWAia I: 98–99])....
... не исключено, что соответствия имеем по крайней мере в части новоиндийских местоимений
дальнего ряда: ст.марв. vo ʽонʼ, синдхи ho ʽон, онаʼ, синдхи.каччхи ū, лахнда, пандж.,
зап.-пах.бхал. o, неп. u, ср.-бенг. oū, хинди wah (или vo?), синг. ū [T: 972] (впрочем, возможно, они другого происхождения, в т.ч. из стяжений, ср. ст.-брадж uhu, uhū ʽон, онаʼ
[Bubenik, Paranjape 1996], а также апабхр. *oha ʽэтотʼ [Mishra 1992: 27]. Предположение о сохранности *ava- в новоидийских языках поддерживается апабхр. ō [Chatterji
1926: 835–839; Strnad 2013: 285–286]..." ЭСЦЯ
Здесь как-то игнорируется факт артикля женского рода э (и в некоторых диал.). Похоже, версия заимствования артикля из греческого логичнее.
"o ... определённый артикль
<  *au̯a- — переход *ă- > o-  перед *-u̯- ожидаем (см., например, j́ov ʽовёсʼ),
a ж. e < *ei̯ (с параллельным развитием в j и i):
<  *ai̯i <  *au̯i- (м.б., вм. *auā?) — неясно, ожидается ли здесь переход *ă- > e-
, но в условиях клитизации его нельзя исключить (в прочих случаях судьба *ă-
неясна, см. ave̍r ʽдругойʼ)..."


Рокуэлл

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^


гранитокерам

чачо тэ пхэнав, мэ адякэ hалёвава со 3 л. ед. ч. сас *ова, *ойа, *олэ, ср. д-ова, д-ойа, д-олэ (косв. лэс, ла, лэн ср. -олэс, -ола, -олэн), тхай на сас джювликано арт. э

Damaskin

Не знал, что в цыганском есть артикль. В хинди и бенгали его нет. Так что, возможно, и впрямь греческое влияние.
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

гранитокерам

Цитата: Damaskin от 16 августа 2024, 12:24Не знал, что в цыганском есть артикль. В хинди и бенгали его нет. Так что, возможно, и впрямь греческое влияние.
влияние то да, только сами артикли свои.
не помню есть ли в домари, надо искать

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр