Выбор арбуза: мальчик или девочка?

Автор _Swetlana, 11 июля 2022, 23:38

« назад - далее »

forest

Цитата: _Swetlana от 19 июля 2022, 22:20
Цитата: Python от 19 июля 2022, 10:18
Цитата: Awwal от 14 июля 2022, 08:42Для полноты картины стоило бы добавить слова для тыквы (укр., бел. гарбуз, пол. dynia).
Само слово «тиква» в украинском (или tykwa в польском) — тоже ложный друг, обозначает еще одно растение из этого семейства.
Надо таблицу составить: тыква, дыня и арбуз на разных языках и диалектах. И особо для каждого языка показать ложных друзей. Я положу начало, какое смогу, а вы дополняйте.
Тънтум, ʁавун , ʁарпуз. Это на диалекте . Дъдум, сех , дзъмерук . Это на литератре.

_Swetlana

С польским прямо беда. В словаре на Академике смотрю, как по-польски тыква, он выдаёт dynia, kabaczek, tykwa. При том, что tykwa, как указал Питон, это не тыква.
Добавила ещё кабачок.

Белорусский: тыква - гарбуз (гарлянка); дыня - дыня; арбуз - кавун; кабачок - кабачок.   
Украинский: тыква - гарбуз (кабак); дыня - диня; арбуз - кавун; кабачок - кабачок.
Польский: тыква - dynia, kabaczek, tykwa; дыня - melon; арбуз - arbuz, kawon; кабачок - cukinia.
Болгарский: тыква - кратуна, тиква; дыня - пъпеш; арбуз - диня; кабачок - тиквичка.
Греческий: тыква - κολοκύθι,  κολοκύνθή; дыня - πεπόνι, πέπων; арбуз - καρπούζι; кабачок - κολοκυθάκι.
Татарский: тыква - кабак; дыня - кавын; арбуз - карбыз; кабачок - ташкабак.
Армянский: тыква - тънтум, дъдум; дыня - ʁавун, сех; арбуз -ʁарпуз,дзъмерук.
Латинский: тыква - cucumis, cucurbita, pepo (гр.); дыня - mēlo (гр.); ???
раньше думали, что cucumis - огурец. Нет, это сорт дыни.   

Awwal

Цитата: _Swetlana от 19 июля 2022, 23:28С польским прямо беда. В словаре на Академике смотрю, как по-польски тыква, он выдаёт dynia, kabaczek, tykwa. При том, что tykwa, как указал Питон, это не тыква.
Зато это может быть тыквой в смысле сосуда. Надо отделять ботанические определения от прочих.

Наманджигабо

#28
Оджибве (юго-западный)
Огурец - bipakoombens;
Тыква - ozaawikosimaan;
Кабачок - okanakosimaan;
Арбуз - eshkandaming;

Растения семейства тыквенных - agosimaan.
То есть кабачок - это кость+тыквенное=тыквенное, похожее на кость; тыква - жёлтое тыквенное.
А огурцов и арбузов у них, видимо, не росло, поэтому они с тыквенными не связаны. Этимологии, к сожалению, не знаю. У арбуза предполагаю, что что-то связанное с "есть в сыром виде", а у огурца заимствование от "cucumber".
Корнишон ещё есть, "сладкий огурец" - zhiiwi-bipakoombens.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

_Swetlana

Цитата: Наманджигабо от 20 июля 2022, 11:27То есть кабачок - это кость+тыквенное=тыквенное, похожее на кость;
Вау. Я удивлялалась, откуда у татар камень в описании кабачка.У них такое же логическое рассуждение!
Тыква - кабак; кабачок таш (камень)+ кабак = ташкабак (каменная тыква)

_Swetlana

Совпали с этой каменной тыквой только татары и оджибве  :o

forest

Кабачок на армянском "дъдъмик" по сути " тыковка, тыквочка".  А вот арбуз " дзъмерук"  не знаю имеет ли связь со словом "зима" но можно буквально первести как "зимник"

Наманджигабо

Цитата: _Swetlana от 20 июля 2022, 12:21
Цитата: Наманджигабо от 20 июля 2022, 11:27То есть кабачок - это кость+тыквенное=тыквенное, похожее на кость;
Вау. Я удивлялалась, откуда у татар камень в описании кабачка.У них такое же логическое рассуждение!
Тыква - кабак; кабачок таш (камень)+ кабак = ташкабак (каменная тыква)
Ну тут не знаю... Оджибве исходили из формы. Из чего исходили мои родичи татары? Камни бывают совершенно разной формы.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Рокуэлл

Цитата: _Swetlana от 20 июля 2022, 12:22Совпали с этой каменной тыквой только татары и оджибве  :o
А у англофонов и японофонов совпали "водяные дыни", то есть арбузы: watermelon и суйка.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Poirot

"Today is today. And yesterday was today yesterday. Tomorrow will be today tomorrow. So live today, so the future today will be as the past today as it is tomorrow". (с)

_Swetlana

Цитата: Наманджигабо от 20 июля 2022, 12:38Ну тут не знаю... Оджибве исходили из формы. Из чего исходили мои родичи татары? Камни бывают совершенно разной формы.
Татары камушки любят и драгметаллы ;D
Кабачок как бело-зелёный камень.
Оникс, например:
оникс.png

Или нефрит
нефрит.png

Или жадеит, он для бани хорош:
жадеит.png 

Наманджигабо

Оджибвеи тоже любят разные камушки. У них камень даже одушевленное существительное. Они для колдовства хороши  :yes: Ну и для бани тоже. Оджибвеи очень любят баню.

А у нас для бани хорош малиновый кварцит ;)
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

_Swetlana

Цитата: Наманджигабо от 20 июля 2022, 23:12Оджибвеи тоже любят разные камушки. У них камень даже одушевленное существительное. Они для колдовства хороши  :yes: Ну и для бани тоже. Оджибвеи очень любят баню.

А у нас для бани хорош малиновый кварцит ;)
У нас в бане был галечник.

VagneR


_Swetlana

Цитата: VagneR от 20 июля 2022, 23:32Может, камень - кожура твёрдая?
Но у тыквы твёрже, чем у кабачка. Тогда бы тыква была каменным кабачком.

VagneR

Цитата: _Swetlana от 20 июля 2022, 23:48
Цитата: VagneR от 20 июля 2022, 23:32Может, камень - кожура твёрдая?
Но у тыквы твёрже, чем у кабачка. Тогда бы тыква была каменным кабачком.
Этой зимой я выбросила два кабачка - не смогла справиться с кожурой, такая была тугая, нож даже не смог поцарапать, не то что взрезать. И, к слову, кабачок - это и есть тыква.

_Swetlana

Цитата: VagneR от 20 июля 2022, 23:57Этой зимой я выбросила два кабачка - не смогла справиться с кожурой, такая была тугая, нож даже не смог поцарапать, не то что взрезать. И, к слову, кабачок - это и есть тыква.
Один раз в жизни я готовила огромный кабачок. Прямо с грядки мне его принесли, не могла отвертеться. Без проблем его разрезала  :donno:
А вам нужно было взять молоток, поставить нож вертикально (перпендикулярно) к кабачку и аккуратно ударить по ручке ножа.
Ещё более правильно: кабачок зафиксировать в тисках, слегка постукивая по ножу, добиться того, чтобы лезвие немного вошло, потом уж ударить посильнее.
Или взять (пилу) ножовку по железу... Или электродрель...  ;D   

VagneR

Цитата: _Swetlana от 21 июля 2022, 00:39Один раз в жизни я готовила огромный кабачок. Прямо с грядки мне его принесли, не могла отвертеться. Без проблем его разрезала  :donno:
Вы его, наверное, свежим разделывали, а я где-то ближе к весне. Со временем кабачки каменеют. Даже выражение такое есть - древние окаменелости. Ну и от сорта многое зависит.
:)

VagneR

Цитата: _Swetlana от 21 июля 2022, 00:39А вам нужно было взять молоток, поставить нож вертикально (перпендикулярно) к кабачку и аккуратно ударить по ручке ножа.
Ещё более правильно: кабачок зафиксировать в тисках, слегка постукивая по ножу, добиться того, чтобы лезвие немного вошло, потом уж ударить посильнее.
Или взять (пилу) ножовку по железу... Или электродрель...  ;D   
:D
Ещё можно было вызвать "мастера на час" со своим инструментом.

Наманджигабо

Цитата: _Swetlana от 21 июля 2022, 00:39...
А вам нужно было ...
Ещё более правильно...
Или ...
Вот сразу видно, от станков далеки вы. Закрепить кабачок в токарном станке надо! Проточить твердую кожуру на небольших оборотах, чтобы резец не сажать. Дальше увеличить обороты и срезать мякоть. Просто же!  :green:


Сегодня сняли первый кабачок в огороде. Я его протушил с луком, морковкой и чесноком, с аджикой (правильной, с Кавказа) и базиликом (тоже с огорода), и курицу туда же добавил. А на ночь есть нельзя. Расстройство...
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

From_Odessa


forest

Цитата: _Swetlana от 20 июля 2022, 12:21
Цитата: Наманджигабо от 20 июля 2022, 11:27То есть кабачок - это кость+тыквенное=тыквенное, похожее на кость;
Вау. Я удивлялалась, откуда у татар камень в описании кабачка.У них такое же логическое рассуждение!
Тыква - кабак; кабачок таш (камень)+ кабак = ташкабак (каменная тыква)
Пишут что в словаре Ибрагимова " ташкабак " переводится как " тыква-горлянка"

_Swetlana

Цитата: forest от 22 июля 2022, 22:12
Цитата: _Swetlana от 20 июля 2022, 12:21
Цитата: Наманджигабо от 20 июля 2022, 11:27То есть кабачок - это кость+тыквенное=тыквенное, похожее на кость;
Вау. Я удивлялалась, откуда у татар камень в описании кабачка.У них такое же логическое рассуждение!
Тыква - кабак; кабачок таш (камень)+ кабак = ташкабак (каменная тыква)
Пишут что в словаре Ибрагимова " ташкабак " переводится как " тыква-горлянка"
Форест молодец, докопался до истины!
Теперь истина. Тыква-горлянка, она же калебаса и проч. в молодом виде употребляется в пищу.
Зрелые плоды бутылевидных плодов используются чаще всего в качестве сосудов, а также при изготовлении фаллокриптов и музыкальных инструментов.
Фоты прилагаю:




Высушенная она довольно твёрдая.

forest

Цитата: _Swetlana от 22 июля 2022, 22:25фаллокриптов
это слово как то связанно с фаллосом или это просто созвучие ?

_Swetlana

Цитата: forest от 22 июля 2022, 22:50
Цитата: _Swetlana от 22 июля 2022, 22:25фаллокриптов
это слово как то связанно с фаллосом или это просто созвучие ?

Футляр для фаллоса у некоторых племён. По-другому называется котека.

Быстрый ответ

Предупреждение: в этой теме не было сообщений более 120 дней.
Возможно, будет лучше создать новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр