Языковая ситуация в Карелии

Автор Leo, 17 декабря 2023, 21:31

« назад - далее »

Leo

Как известно по разным причинам , в Карелии нет национального официального языка . Тому было и есть много причин. В ходу в республике пять местных языков . Они и преподаются в некоторых школах и на курсах . Официальный из них ни один . До войны официальными (кроме русского) были финский и собственно карельский , потом только финский (это было связано с притязаниями на Финляндию) . После войны остался снова лишь финский , но это объяснялось тем , что он самый взаимопонимаемый со всеми местными языками. Вначале карельские языки и вепсский были на латинице а потом на кириллице а потом снова на латинице , но сегодняшнее законодательство не предусматривает официальных языков не на кириллице и потому местные языки остались без статуса и находятся под угрозой вымирания . Видимо надо все таки ввести параллельно кириллицу и дать статус всем четырем - собственно карельскому, людиковскому, ливвиковмкому и вепсскому языкам . С финским или без него. В конце концов в карачаево черкессии 3 официальных языка не считая русского а в дагестане аж 13 - и как то справляются

Poirot

Цитата: Leo от 17 декабря 2023, 21:31а в дагестане аж 13 - и как то справляются
Слышал, что из всех северо-кавказских республик в Дагестане по-русски говорят наиболее активно.
"Today is today. And yesterday was today yesterday. Tomorrow will be today tomorrow. So live today, so the future today will be as the past today as it is tomorrow". (с)

Валер

Цитата: Poirot от 17 декабря 2023, 21:53
Цитата: Leo от 17 декабря 2023, 21:31а в дагестане аж 13 - и как то справляются
Слышал, что из всех северо-кавказских республик в Дагестане по-русски говорят наиболее активно.

Причина видится простая.

Leo

Цитата: Poirot от 17 декабря 2023, 21:53
Цитата: Leo от 17 декабря 2023, 21:31а в дагестане аж 13 - и как то справляются
Слышал, что из всех северо-кавказских республик в Дагестане по-русски говорят наиболее активно.

присутствие местных языков там внешне не видно никак

Poirot

"Today is today. And yesterday was today yesterday. Tomorrow will be today tomorrow. So live today, so the future today will be as the past today as it is tomorrow". (с)

Leo

Цитата: Poirot от 17 декабря 2023, 22:08
Цитата: Leo от 17 декабря 2023, 22:06присутствие местных языков там внешне не видно никак
От вас скрывали?

ото всех скрывали . Но газеты на них продавали и радиопередачи шли

Hellerick

Цитата: Leo от 17 декабря 2023, 21:31сегодняшнее законодательство не предусматривает официальных языков не на кириллице

Сегодняшнее законодательство предусматривает, что графическая основа письменности государственных языков устанавливается федеральным центром. Теоретически он может им хоть иероглифы назначить.

Хотя понятно, что такой прецедент создавать не хотелось бы.

Но на практике для крымско-татарского латиница вполне используется, а для казанского татарского латинский алфавит наряду с арабской графикой предусмотрен местным законодательством. Так что в этом нет большой проблемы.

Основная проблема видится в диалектной раздробленности карельского "языка".

Hellerick

Цитата: Leo от 17 декабря 2023, 22:06присутствие местных языков там внешне не видно никак

Чеченцы, например, не смотря на то, что чеченский язык у них живее всех живых, писать по-чеченски очень не любят. Даже в сепаратистские времена писали на чем угодно, только не по-чеченски.

Geoalex

Цитата: Leo от 17 декабря 2023, 21:31До войны официальными (кроме русского) были финский и собственно карельский
Не совсем так. Сначала официальным был только финский, с 1937 - только карельский, с 1940 опять только финский.

Geoalex

Цитата: Leo от 17 декабря 2023, 21:31Вначале карельские языки и вепсский были на латинице а потом на кириллице а потом снова на латинице
Вепсский де-факто на кириллице не был. Т.е. были какие-то попытки что-то кириллическое сделать, но дальше экспериментов дело не пошло.
Цитата: Leo от 17 декабря 2023, 21:31и потому местные языки остались без статуса и находятся под угрозой вымирания
Под угрозой вымирания они не из-за статуса.

Leo

Цитата: Geoalex от 18 декабря 2023, 07:01
Цитата: Leo от 17 декабря 2023, 21:31Вначале карельские языки и вепсский были на латинице а потом на кириллице а потом снова на латинице
Вепсский де-факто на кириллице не был. Т.е. были какие-то попытки что-то кириллическое сделать, но дальше экспериментов дело не пошло.
Цитата: Leo от 17 декабря 2023, 21:31и потому местные языки остались без статуса и находятся под угрозой вымирания
Под угрозой вымирания они не из-за статуса.
это как раз понятно . Можно вымирать и имея статус а можно и без статуса не вымирать .

Все материалы не вепсском из 70-80х были на кириллице

Leo

Цитата: Hellerick от 18 декабря 2023, 05:10
Цитата: Leo от 17 декабря 2023, 22:06присутствие местных языков там внешне не видно никак

Чеченцы, например, не смотря на то, что чеченский язык у них живее всех живых, писать по-чеченски очень не любят. Даже в сепаратистские времена писали на чем угодно, только не по-чеченски.
это просто связано с тем что чеченцы просто не любят писать . Ни на каком языке

Leo

Цитата: Hellerick от 18 декабря 2023, 05:09
Цитата: Leo от 17 декабря 2023, 21:31сегодняшнее законодательство не предусматривает официальных языков не на кириллице

Сегодняшнее законодательство предусматривает, что графическая основа письменности государственных языков устанавливается федеральным центром. Теоретически он может им хоть иероглифы назначить.

Хотя понятно, что такой прецедент создавать не хотелось бы.

Но на практике для крымско-татарского латиница вполне используется, а для казанского татарского латинский алфавит наряду с арабской графикой предусмотрен местным законодательством. Так что в этом нет большой проблемы.

Основная проблема видится в диалектной раздробленности карельского "языка".
разве раздробленность мешает использовать все варианты ?

Geoalex

Цитата: Leo от 18 декабря 2023, 10:07Все материалы не вепсском из 70-80х были на кириллице
В 1970-1980-х гг. (до 1987) никаких материалов на вепсском не было вообще (кроме чисто лингвистических работ, которых носители языка в глаза не видывали).

Geoalex

Цитата: Hellerick от 18 декабря 2023, 05:09Но на практике для крымско-татарского латиница вполне используется
Используется ли?

Leo

Цитата: Geoalex от 18 декабря 2023, 10:11
Цитата: Leo от 18 декабря 2023, 10:07Все материалы не вепсском из 70-80х были на кириллице
В 1970-1980-х гг. (до 1987) никаких материалов на вепсском не было вообще (кроме чисто лингвистических работ, которых носители языка в глаза не видывали).
я про них . Их тоже носители создавали

Geoalex

Цитата: Leo от 18 декабря 2023, 10:13я про них . Их тоже носители создавали
Носители, но не для носителей. На знание вепсами письменной формы своего языка они не оказали никакого влияния.

Hellerick

Цитата: Leo от 18 декабря 2023, 10:08это просто связано с тем что чеченцы просто не любят писать . Ни на каком языке

Но ведь приходится.
Я видел решения тамошнего шариатского суда.
Дивная смесь из советского канцелярита и мусульманских формул.
Но на чистом русском языке.

Hellerick

Цитата: Geoalex от 18 декабря 2023, 10:12
Цитата: Hellerick от 18 декабря 2023, 05:09Но на практике для крымско-татарского латиница вполне используется
Используется ли?

На ЛФ пример показывали.
Крымско-татарский магазин — весь в надписях на латинице.

Geoalex

Цитата: Hellerick от 18 декабря 2023, 10:47На ЛФ пример показывали.
Крымско-татарский магазин — весь в надписях на латинице.
Просто в официальных сферах всё на кириллице: документы, публичные вывески (старые латинские кое-где остались), образование (оно, кстати, всегда было на кириллице). Видимо, на неофициальные сферы всем пофиг.

Leo

Интересное а арабицей неофициальные вывески на татарском есть ?

Poirot

Цитата: Hellerick от 18 декабря 2023, 10:47Крымско-татарский магазин — весь в надписях на латинице.
"Магазин" интересное слово.
"Today is today. And yesterday was today yesterday. Tomorrow will be today tomorrow. So live today, so the future today will be as the past today as it is tomorrow". (с)

Awwal

Цитата: Leo от 18 декабря 2023, 11:12Интересное а арабицей неофициальные вывески на татарском есть ?
Ну, для понту могут быть, только их ведь практически никто не поймёт.

Leo

Цитата: Awwal от 18 декабря 2023, 11:30
Цитата: Leo от 18 декабря 2023, 11:12Интересное а арабицей неофициальные вывески на татарском есть ?
Ну, для понту могут быть, только их ведь практически никто не поймёт.
для понту в виде параллельного текста. Иные татары полагают что у татарского нет письменности , а та что есть это просто русскими буквами записывают, поскольку настоящие татарские алфавиты это арабица и латиница

Poirot

Цитата: Leo от 18 декабря 2023, 11:42поскольку настоящие татарские алфавиты это арабица и латиница
Сразу два?
"Today is today. And yesterday was today yesterday. Tomorrow will be today tomorrow. So live today, so the future today will be as the past today as it is tomorrow". (с)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр