Форма выражения соболезнования/сопереживания о смерти

Автор From_Odessa, 07 января 2024, 08:20

« назад - далее »

Нормально ли для вас, когда по поводу смерти питомца говорят "соболезную"?

Да
9 (75%)
Не совсем
0 (0%)
С трудом это воспринимаю
1 (8.3%)
Нет
2 (16.7%)

Проголосовало пользователей: 12

Poirot

#75
Цитата: Leo от 07 января 2024, 17:30в английском одно местоимение а в румынском четыре для второго лица
В таджикском тоже есть несколько местоимений для 3-го лица: 3 для ед.ч. и 2 для мн.ч. Где-то читал, что есть и ещё. Уточню, что категория рода в этом языке отсутствует.
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

KW

Цитата: Leo от 07 января 2024, 15:55То есть видимо в древнем мире не было - где то в средние века появилось
В интернетах сперва тоже не было, а потом развели средневековье.
Если кто говорит на незнакомом языке, говорите двое, или много трое, и то порознь, а один изъясняй.

Leo

Цитата: KW от 07 января 2024, 18:03
Цитата: Leo от 07 января 2024, 15:55То есть видимо в древнем мире не было - где то в средние века появилось
В интернетах сперва тоже не было, а потом развели средневековье.
в интернетах сперва по английски ж было

Leo

Цитата: Poirot от 07 января 2024, 17:55
Цитата: Leo от 07 января 2024, 17:30в английском одно местоимение а в румынском четыре для второго лица
В таджикском тоже есть несколько местоимений для 3-го лица: 3 для ед.ч. и 2 для мн.ч. Где-то читал, что есть и ещё. Уточню, что категория рода в этом языке отсутствует.

в таджикском всё как в русском - индоевропейцы ж

Poirot

"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Vesle Anne

Цитата: VagneR от 07 января 2024, 16:00Нет. Именно нейтральность и уважение собеседника в обществе других равных собеседников.
Вы предполагает, все же, некую дистанцию, а ты - определённую близость. От человека,  с которым нет этой близости ты звучит снисходительно-уничижительно. Имхо

KW

Цитата: Leo от 07 января 2024, 18:09
Цитата: KW от 07 января 2024, 18:03
Цитата: Leo от 07 января 2024, 15:55То есть видимо в древнем мире не было - где то в средние века появилось
В интернетах сперва тоже не было, а потом развели средневековье.
в интернетах сперва по английски ж было
У англомовных выбора нет, какой с них спрос.
Если кто говорит на незнакомом языке, говорите двое, или много трое, и то порознь, а один изъясняй.

Leo

Цитата: Poirot от 07 января 2024, 18:13
Цитата: Leo от 07 января 2024, 18:10в таджикском всё как в русском - индоевропейцы ж
Шутите? Что там, как в русском? 6 падежей?

я исключительно о личных местоимениях

Leo

Цитата: KW от 07 января 2024, 18:19
Цитата: Leo от 07 января 2024, 18:09
Цитата: KW от 07 января 2024, 18:03
Цитата: Leo от 07 января 2024, 15:55То есть видимо в древнем мире не было - где то в средние века появилось
В интернетах сперва тоже не было, а потом развели средневековье.
в интернетах сперва по английски ж было
У англомовных выбора нет, какой с них спрос.
но они ж какие то новомодные гендерные слова придумывают уж заодно б и остальные придумали б

forest

Цитата: Vesle Anne от 07 января 2024, 18:16
Цитата: VagneR от 07 января 2024, 16:00Нет. Именно нейтральность и уважение собеседника в обществе других равных собеседников.
Вы предполагает, все же, некую дистанцию, а ты - определённую близость. От человека,  с которым нет этой близости ты звучит снисходительно-уничижительно. Имхо
Для меня наоборот " ты" естественно , все мы братья и сёстры . А " вы " к одному человеку как то неестественно звучит . Веет до революционностью , аристократией .

Leo

Цитата: forest от 07 января 2024, 18:59Для меня наоборот " ты" естественно , все мы братья и сёстры . А " вы " к одному человеку как то неестественно звучит . Веет до революционностью , аристократией .
на Кавказе "вы" реально неестественно звучит  :)

true


Leo


true


VagneR

Цитата: Vesle Anne от 07 января 2024, 18:16
Цитата: VagneR от 07 января 2024, 16:00Нет. Именно нейтральность и уважение собеседника в обществе других равных собеседников.
Вы предполагает, все же, некую дистанцию, а ты - определённую близость.
Конечно. Но для чего демонстрировать эту близость в общем пространстве, где подразумевается равноправность участников?

Leo


Vesle Anne

Цитата: forest от 07 января 2024, 18:59
Цитата: Vesle Anne от 07 января 2024, 18:16
Цитата: VagneR от 07 января 2024, 16:00Нет. Именно нейтральность и уважение собеседника в обществе других равных собеседников.
Вы предполагает, все же, некую дистанцию, а ты - определённую близость. От человека,  с которым нет этой близости ты звучит снисходительно-уничижительно. Имхо
Для меня наоборот " ты" естественно , все мы братья и сёстры . А " вы " к одному человеку как то неестественно звучит . Веет до революционностью , аристократией .
это не противоречит сказанному мной.  :) просто вы не привыкли поддерживать дистанцию

VagneR

Цитата: Vesle Anne от 07 января 2024, 18:16От человека,  с которым нет этой близости ты звучит снисходительно-уничижительно. Имхо
Да. И такие случаи на ЛФ были. Не скажу, что это было приятным.

VagneR

Цитата: KW от 07 января 2024, 18:19
Цитата: Leo от 07 января 2024, 18:09
Цитата: KW от 07 января 2024, 18:03В интернетах сперва тоже не было, а потом развели средневековье.
в интернетах сперва по английски ж было
У англомовных выбора нет, какой с них спрос.
Давно выбросили "ты", оставив уважительное "вы" почти на все случаи жизни. Вы это хотели сказать?

KW

Цитата: VagneR от 07 января 2024, 19:40
ЦитироватьУ англомовных выбора нет, какой с них спрос.
Давно выбросили "ты", оставив уважительное "вы" почти на все случаи жизни. Вы это хотели сказать?
Я именно это подразумевал.
Если кто говорит на незнакомом языке, говорите двое, или много трое, и то порознь, а один изъясняй.

KW

Если кто говорит на незнакомом языке, говорите двое, или много трое, и то порознь, а один изъясняй.

VagneR

Цитата: Vesle Anne от 07 января 2024, 19:24
Цитата: forest от 07 января 2024, 18:59
Цитата: Vesle Anne от 07 января 2024, 18:16Вы предполагает, все же, некую дистанцию, а ты - определённую близость. От человека,  с которым нет этой близости ты звучит снисходительно-уничижительно. Имхо
Для меня наоборот " ты" естественно , все мы братья и сёстры . А " вы " к одному человеку как то неестественно звучит . Веет до революционностью , аристократией .
это не противоречит сказанному мной.  :) просто вы не привыкли поддерживать дистанцию
Судя по тому, что написал Форест, дело в речевой привычке.

forest

Цитата: Vesle Anne от 07 января 2024, 19:24
Цитата: forest от 07 января 2024, 18:59
Цитата: Vesle Anne от 07 января 2024, 18:16
Цитата: VagneR от 07 января 2024, 16:00Нет. Именно нейтральность и уважение собеседника в обществе других равных собеседников.
Вы предполагает, все же, некую дистанцию, а ты - определённую близость. От человека,  с которым нет этой близости ты звучит снисходительно-уничижительно. Имхо
Для меня наоборот " ты" естественно , все мы братья и сёстры . А " вы " к одному человеку как то неестественно звучит . Веет до революционностью , аристократией .
это не противоречит сказанному мной.  :) просто вы не привыкли поддерживать дистанцию
Это скорее вопрос культуры бытия . Вы росли там , я рос здесь . Поэтому так . Хотя с другой стороны в последнее время здесь " ты"  в некоторых случаях чувствуется лицемерным в моих глазах , .

forest

Цитата: VagneR от 07 января 2024, 19:43
Цитата: Vesle Anne от 07 января 2024, 19:24
Цитата: forest от 07 января 2024, 18:59
Цитата: Vesle Anne от 07 января 2024, 18:16Вы предполагает, все же, некую дистанцию, а ты - определённую близость. От человека,  с которым нет этой близости ты звучит снисходительно-уничижительно. Имхо
Для меня наоборот " ты" естественно , все мы братья и сёстры . А " вы " к одному человеку как то неестественно звучит . Веет до революционностью , аристократией .
это не противоречит сказанному мной.  :) просто вы не привыкли поддерживать дистанцию
Судя по тому, что написал Форест, дело в речевой привычке.
:yes: Я помню когда в первый раз услышал "вы" по отношению к одному человеку , для меня это было чем то невообразимым.

Leo

Цитата: forest от 07 января 2024, 19:48Поэтому так . Хотя с другой стороны в последнее время здесь " ты"  в некоторых случаях чувствуется лицемерным в моих глазах , .
у брата на одной фирме непосредственный начальник был отпрыск одной из южногерманских королевских фамилий (их расплодилось много а кушать всем хочется , потому на них всюду натыкаешься ). Брат сразу спросил : - мне говорить Ваше Высочество (Ihre Hoheit) ? А тот отвечает : - я просто Макс.
Правда за глаза брат его всегда «герцог» называл :)

Быстрый ответ

Предупреждение: в этой теме не было сообщений более 120 дней.
Возможно, будет лучше создать новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр