Стереотипы о разных странах и их соответствие реальности

Автор From_Odessa, 12 января 2024, 09:55

« назад - далее »

Vesle Anne

Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:34Почему эти слова - это слова-паразиты? Это заимствования. Со своими конкретными значениями.
Вот потому и паразиты.
Я тебя предупредила. Но ты как товарищ Сухов, желательно, конечно, помучиться.

From_Odessa

Цитата: Vesle Anne от 14 января 2024, 14:37
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:34Почему эти слова - это слова-паразиты? Это заимствования. Со своими конкретными значениями.
Вот потому и паразиты.
Я тебя предупредила. Но ты как товарищ Сухов, желательно, конечно, помучиться.

Ань, мне кажется, ты делаешь из мухи слона. Но если будут проблемы такого рода, я об этом обязательно расскажу на форуме.

From_Odessa

И, кстати, я так и не понял, почему паразиты. Тем более что термин "слова-паразиты" обозначает совсем другое.

Leo

Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:37
Цитата: Leo от 14 января 2024, 14:35
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:27
Цитата: Leo от 14 января 2024, 14:19
Цитата: Валер от 14 января 2024, 14:13
Цитата: Leo от 14 января 2024, 14:09
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:01
Цитата: Валер от 14 января 2024, 13:51
Цитата: Vesle Anne от 14 января 2024, 13:48
Цитата: Валер от 14 января 2024, 13:39НЯП, у русскоязычных Германии это целый жанр по жизни. Наверно, и не только там.
Но лучше не начинать. Иначе потом сложнее будет разделить
А зачем им делить. Они там с самими собой и общаются, это, в общем, вроде идиолекта, если меня тЕрмин не подведёт.

Скорее, диалект. Но слишком мало особенностей для него. Небольшие лексические особенности я бы сказал.
интересно что в Израиле и США тоже сложились такие диалекты, но все они друг  с дружкой не взаимопонимаемы
А разве должны быть?..
поскольку многие немецкие и английские схожи, можно было этого ожидать, но почему то так сложилось, что сленги не взяли родственные слова, хотя я не так долго пребывал в Израиле и США - наверняка что то есть

Те слова из реалий, что заимствуются, думаю, как раз непохожи. Или вообще нет соответствия в реалиях. Те же "праксис", "анмельдун", "термин", "хаусарцт" - тут не будет совпадений с английским.
ну например говорят. еду в урлауб и отель уже забУхал. от слова buchen- резервировать. в английском есть похожее по форме и смыслу слово to book, так что в теории что то может быть

"бУхать" - да, это могло бы быть сходным с английским.

Я "урлауб" и "бУхать" пока не встречал. Это, вероятно, в речи живущих в Германии уже давно.
украинцы урлауб все знают - бегают в джобцентр его регистрировать
ᎴᎣ

Vesle Anne

Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:38Ань, мне кажется, ты делаешь из мухи слона.
Я просто предупредила. Но со мной зачем-то начали спорить.

Vesle Anne

Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:40И, кстати, я так и не понял, почему паразиты.
Заимствования - это когда в языке нет понятия для явления. Компьютер, например, футбол и т.д. А то что ты используешь - это паразиты

Geoalex

Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:40И, кстати, я так и не понял, почему паразиты. Тем более что термин "слова-паразиты" обозначает совсем другое.
Верно. Это не "паразиты", это "варваризмы".

From_Odessa

Цитата: Leo от 14 января 2024, 14:42
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:37
Цитата: Leo от 14 января 2024, 14:35
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:27
Цитата: Leo от 14 января 2024, 14:19
Цитата: Валер от 14 января 2024, 14:13
Цитата: Leo от 14 января 2024, 14:09
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:01
Цитата: Валер от 14 января 2024, 13:51
Цитата: Vesle Anne от 14 января 2024, 13:48
Цитата: Валер от 14 января 2024, 13:39НЯП, у русскоязычных Германии это целый жанр по жизни. Наверно, и не только там.
Но лучше не начинать. Иначе потом сложнее будет разделить
А зачем им делить. Они там с самими собой и общаются, это, в общем, вроде идиолекта, если меня тЕрмин не подведёт.

Скорее, диалект. Но слишком мало особенностей для него. Небольшие лексические особенности я бы сказал.
интересно что в Израиле и США тоже сложились такие диалекты, но все они друг  с дружкой не взаимопонимаемы
А разве должны быть?..
поскольку многие немецкие и английские схожи, можно было этого ожидать, но почему то так сложилось, что сленги не взяли родственные слова, хотя я не так долго пребывал в Израиле и США - наверняка что то есть

Те слова из реалий, что заимствуются, думаю, как раз непохожи. Или вообще нет соответствия в реалиях. Те же "праксис", "анмельдун", "термин", "хаусарцт" - тут не будет совпадений с английским.
ну например говорят. еду в урлауб и отель уже забУхал. от слова buchen- резервировать. в английском есть похожее по форме и смыслу слово to book, так что в теории что то может быть

"бУхать" - да, это могло бы быть сходным с английским.

Я "урлауб" и "бУхать" пока не встречал. Это, вероятно, в речи живущих в Германии уже давно.
украинцы урлауб все знают - бегают в джобцентр его регистрировать

Слово-то знают, я просто не слышал его пока в украинской или русской речи ) А, может, слышал, но забыл. Да, тут понятно, что оно будет заимствоваться, потому что конкретно в этом случае оно передает особую реалию, слово "отпуск" ее не передаст.

From_Odessa

Цитата: Geoalex от 14 января 2024, 14:44
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:40И, кстати, я так и не понял, почему паразиты. Тем более что термин "слова-паразиты" обозначает совсем другое.
Верно. Это не "паразиты", это "варваризмы".

Да, я как раз хотел сказать, что здесь нужен этот тЕрмин.

Валер

Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:45
Цитата: Geoalex от 14 января 2024, 14:44
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:40И, кстати, я так и не понял, почему паразиты. Тем более что термин "слова-паразиты" обозначает совсем другое.
Верно. Это не "паразиты", это "варваризмы".
Да, я как раз хотел сказать, что здесь нужен этот тЕрмин.
Вот поживёшь там ещё, глядишь и это тебе покажется преувеличением.

Leo

Цитата: Geoalex от 14 января 2024, 14:44
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:40И, кстати, я так и не понял, почему паразиты. Тем более что термин "слова-паразиты" обозначает совсем другое.
Верно. Это не "паразиты", это "варваризмы".
увы, без них не передать точный смысл  :donno:
ᎴᎣ

From_Odessa

Цитата: Vesle Anne от 14 января 2024, 14:44
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:40И, кстати, я так и не понял, почему паразиты.
Заимствования - это когда в языке нет понятия для явления. Компьютер, например, футбол и т.д. А то что ты используешь - это паразиты

Очень часто встречаются повторные заимствования. В данном случае многие из этих слов передают особенности реалий, характерные именно для этого государства. Конечно, им можно было бы подбирать аналоги, но не совсем понятно зачем. Повторные заимствования часто и случаются из-за того, что передают какие-то новые детали.

Когда заимствование необщепринятое в языке, его называют варваризмом. В данном случае, если уж как-то так называть, то варваризмами. Но непонятно, почему паразитами, учитывая, что в русской терминологии словом "паразит" в рамках языкознания называют слова, употребляемые в речи без прямой смысловой нагрузки с целью заполнения пауз, смягчения речи и т.д.

From_Odessa

Цитата: Валер от 14 января 2024, 14:49
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:45
Цитата: Geoalex от 14 января 2024, 14:44
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:40И, кстати, я так и не понял, почему паразиты. Тем более что термин "слова-паразиты" обозначает совсем другое.
Верно. Это не "паразиты", это "варваризмы".
Да, я как раз хотел сказать, что здесь нужен этот тЕрмин.
Вот поживёшь там ещё, глядишь и это тебе покажется преувеличением.

Что именно?

Валер

Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:51
Цитата: Валер от 14 января 2024, 14:49
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:45
Цитата: Geoalex от 14 января 2024, 14:44
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:40И, кстати, я так и не понял, почему паразиты. Тем более что термин "слова-паразиты" обозначает совсем другое.
Верно. Это не "паразиты", это "варваризмы".
Да, я как раз хотел сказать, что здесь нужен этот тЕрмин.
Вот поживёшь там ещё, глядишь и это тебе покажется преувеличением.

Что именно?
"Варваризм". Русский язык по факту может быть не один.

Leo

Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:50
Цитата: Vesle Anne от 14 января 2024, 14:44
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:40И, кстати, я так и не понял, почему паразиты.
Заимствования - это когда в языке нет понятия для явления. Компьютер, например, футбол и т.д. А то что ты используешь - это паразиты

Очень часто встречаются повторные заимствования. В данном случае многие из этих слов передают особенности реалий, характерные именно для этого государства. Конечно, им можно было бы подбирать аналоги, но не совсем понятно зачем. Повторные заимствования часто и случаются из-за того, что передают какие-то новые детали.

Когда заимствование необщепринятое в языке, его называют варваризмом. В данном случае, если уж как-то так называть, то варваризмами. Но непонятно, почему паразитами, учитывая, что в русской терминологии словом "паразит" в рамках языкознания называют слова, употребляемые в речи без прямой смысловой нагрузки с целью заполнения пауз, смягчения речи и т.д.
идёт некий процесс пиджинизации, что ранее и неверно называлось скрещиванием языком. то ли этот назовём жаргон исчезнет совсем, то ли останется в своём виде, как например в Туркменистане и Молдове образовали свой вариант русского, введя лексику местного языка
ᎴᎣ

From_Odessa

Цитата: Валер от 14 января 2024, 14:53
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:51
Цитата: Валер от 14 января 2024, 14:49
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:45
Цитата: Geoalex от 14 января 2024, 14:44
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:40И, кстати, я так и не понял, почему паразиты. Тем более что термин "слова-паразиты" обозначает совсем другое.
Верно. Это не "паразиты", это "варваризмы".
Да, я как раз хотел сказать, что здесь нужен этот тЕрмин.
Вот поживёшь там ещё, глядишь и это тебе покажется преувеличением.

Что именно?
"Варваризм". Русский язык по факту может быть не один.

Я думаю, что только, если сойду с ума, перестану понимать, что немецкие заимствования, приходящие в русскую речь в самой Германии, непонятны и чужды остальным носителям языка )

А разве я и так не имел подобных слов в своей речи? Например, "аматорский", которое уже стало совершенно обыденным (просто не так часто употребляемым) для русской речи Украины, но совершенно чужое в России? Украинские русскоязычные юристы в русской речи часто используют украинскую юридическую терминологию. Можно много примеров привести.

Русский язык по факту и так не один. Любой живой язык существует как совокупность диалектов. У крупного языка их огромное множество. А диалекты слоятся регионально и т.д. В частности, везде, где есть более-менее крупная русскоязычная эмигрантская среда, формируются местные диалекты, связанные с влиянием местного языка.

Vesle Anne

Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:50Очень часто встречаются повторные заимствования. В данном случае многие из этих слов передают особенности реалий, характерные именно для этого государства. Конечно, им можно было бы подбирать аналоги, но не совсем понятно зачем. Повторные заимствования часто и случаются из-за того, что передают какие-то новые детали.
Когда заимствование необщепринятое в языке, его называют варваризмом. В данном случае, если уж как-то так называть, то варваризмами. Но непонятно, почему паразитами, учитывая, что в русской терминологии словом "паразит" в рамках языкознания называют слова, употребляемые в речи без прямой смысловой нагрузки с целью заполнения пауз, смягчения речи и т.д.
Непонятно, откуда у тебя столько агрессии ко мне. Не хочешь - не слушай. Я завязываю в любом случае

From_Odessa

Цитата: Vesle Anne от 14 января 2024, 14:59
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:50Очень часто встречаются повторные заимствования. В данном случае многие из этих слов передают особенности реалий, характерные именно для этого государства. Конечно, им можно было бы подбирать аналоги, но не совсем понятно зачем. Повторные заимствования часто и случаются из-за того, что передают какие-то новые детали.
Когда заимствование необщепринятое в языке, его называют варваризмом. В данном случае, если уж как-то так называть, то варваризмами. Но непонятно, почему паразитами, учитывая, что в русской терминологии словом "паразит" в рамках языкознания называют слова, употребляемые в речи без прямой смысловой нагрузки с целью заполнения пауз, смягчения речи и т.д.
Непонятно, откуда у тебя столько агрессии ко мне. Не хочешь - не слушай. Я завязываю в любом случае

Аня, ты чего?  Где ты увидела агрессию?  :o  Может, я чего-то не заметил. Друзья, скажите, я проявлял сейчас к Ане агрессию? Если вы заметили, покажите, пожалуйста, где именно, чтобы я разобрался и подумал. @Vesle Anne , я очень удивился и огорчился сейчас. Потому что у меня и в мыслях не было агрессии. Просто обсуждал с тобой эту тему, а заодно пытался разобраться, почему ты здесь используешь термин "паразиты", ибо я знаю совсем другое его значение в лингвистике. Какая агрессия, Бог с тобой :)

Валер

Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 15:03
Цитата: Vesle Anne от 14 января 2024, 14:59
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:50Очень часто встречаются повторные заимствования. В данном случае многие из этих слов передают особенности реалий, характерные именно для этого государства. Конечно, им можно было бы подбирать аналоги, но не совсем понятно зачем. Повторные заимствования часто и случаются из-за того, что передают какие-то новые детали.
Когда заимствование необщепринятое в языке, его называют варваризмом. В данном случае, если уж как-то так называть, то варваризмами. Но непонятно, почему паразитами, учитывая, что в русской терминологии словом "паразит" в рамках языкознания называют слова, употребляемые в речи без прямой смысловой нагрузки с целью заполнения пауз, смягчения речи и т.д.
Непонятно, откуда у тебя столько агрессии ко мне. Не хочешь - не слушай. Я завязываю в любом случае

Аня, ты чего?  Где ты увидела агрессию?
В обе стороны примерно одно. Только обычно это не называют агрессией. Но таки по сути это она.

From_Odessa

Цитата: Валер от 14 января 2024, 15:04
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 15:03
Цитата: Vesle Anne от 14 января 2024, 14:59
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:50Очень часто встречаются повторные заимствования. В данном случае многие из этих слов передают особенности реалий, характерные именно для этого государства. Конечно, им можно было бы подбирать аналоги, но не совсем понятно зачем. Повторные заимствования часто и случаются из-за того, что передают какие-то новые детали.
Когда заимствование необщепринятое в языке, его называют варваризмом. В данном случае, если уж как-то так называть, то варваризмами. Но непонятно, почему паразитами, учитывая, что в русской терминологии словом "паразит" в рамках языкознания называют слова, употребляемые в речи без прямой смысловой нагрузки с целью заполнения пауз, смягчения речи и т.д.
Непонятно, откуда у тебя столько агрессии ко мне. Не хочешь - не слушай. Я завязываю в любом случае

Аня, ты чего?  Где ты увидела агрессию?
В обе стороны примерно одно. Только обычно это не называют агрессией. Но таки по сути это она.

А в чем выражалась моя агрессия, можешь показать и пояснить, пожалуйста?

Poirot

Цитата: Leo от 14 января 2024, 14:42украинцы урлауб все знают - бегают в джобцентр его регистрировать
А шо понимается под "Урлауб"? Вроде отпуск обычный. Зачем его регистрировать? А для безработных вообще неактуально.
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Валер

Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 15:06
Цитата: Валер от 14 января 2024, 15:04
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 15:03
Цитата: Vesle Anne от 14 января 2024, 14:59
Цитата: From_Odessa от 14 января 2024, 14:50Очень часто встречаются повторные заимствования. В данном случае многие из этих слов передают особенности реалий, характерные именно для этого государства. Конечно, им можно было бы подбирать аналоги, но не совсем понятно зачем. Повторные заимствования часто и случаются из-за того, что передают какие-то новые детали.
Когда заимствование необщепринятое в языке, его называют варваризмом. В данном случае, если уж как-то так называть, то варваризмами. Но непонятно, почему паразитами, учитывая, что в русской терминологии словом "паразит" в рамках языкознания называют слова, употребляемые в речи без прямой смысловой нагрузки с целью заполнения пауз, смягчения речи и т.д.
Непонятно, откуда у тебя столько агрессии ко мне. Не хочешь - не слушай. Я завязываю в любом случае

Аня, ты чего?  Где ты увидела агрессию?
В обе стороны примерно одно. Только обычно это не называют агрессией. Но таки по сути это она.

А в чем выражалась моя агрессия, можешь показать и пояснить, пожалуйста?
Оба вы отстаиваете свою точку зрения. За каждой есть своя идея, по-своему верная. Это тоже к вопросу вышеобсуждаемых мышления и анализа.

Leo

ᎴᎣ

Leo

Цитата: Poirot от 14 января 2024, 15:09
Цитата: Leo от 14 января 2024, 14:42украинцы урлауб все знают - бегают в джобцентр его регистрировать
А шо понимается под "Урлауб"? Вроде отпуск обычный. Зачем его регистрировать? А для безработных вообще неактуально.
в этом вся соль. безработным разрешается уезжать на три недели в году. всё остальное этот лишение пособия автоматом
ᎴᎣ

From_Odessa

Цитата: Poirot от 14 января 2024, 15:09
Цитата: Leo от 14 января 2024, 14:42украинцы урлауб все знают - бегают в джобцентр его регистрировать
А шо понимается под "Урлауб"? Вроде отпуск обычный. Зачем его регистрировать? А для безработных вообще неактуально.

У украинских беженцев есть право временно покинуть землю, в которой они зарегистрированы, если они при этом получают пособие. Обычно это делается тогда, когда они хотят поехать в Украину (потому многие думают, что это право покидать Германию. Но нет, именно федеральную землю). Для этого даётся определенное количество дней в году, превышать которое нельзя. И нужно регистрировать свой отъезд. Вот это право на отъезд и есть "Urlaub". Как видите, здесь у данного слова не обычное значение "отпуск", и оно заимствуется, потому что передает конкретную реалию.

Быстрый ответ

Предупреждение: в этой теме не было сообщений более 120 дней.
Возможно, будет лучше создать новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр