ШугА

Автор From_Odessa, 20 января 2024, 11:41

« назад - далее »

From_Odessa

Вам знакомо слово "шугА"? Ударение на второй слог. Если знакомо, то в каком значении?

Наманджигабо

Конечно. Рыхлая смесь полуснега-полульда у берега.

А что, ещё какие-нибудь значения есть?
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Poirot

"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Валер

Цитата: Poirot от 20 января 2024, 12:30Первый раз слышу.
Наманджигабо местный. А так это термин. Я его проходил, например.

Наманджигабо

Цитата: Poirot от 20 января 2024, 12:30Первый раз слышу.
Да вроде повсеместно используется. Погуглите фразу "шугой забит", "шугой забито".
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Poirot

Погуглить я могу, но ФО вопрос иначе ставит.
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Наманджигабо

Цитата: Poirot от 20 января 2024, 12:55Погуглить я могу, но ФО вопрос иначе ставит.
А, да... :) Тут же ФО тема.

Я просто очень удивился, что Вам слово "шуга" не знакомо.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Vesle Anne

Цитата: Наманджигабо от 20 января 2024, 13:03
Цитата: Poirot от 20 января 2024, 12:55Погуглить я могу, но ФО вопрос иначе ставит.
А, да... :) Тут же ФО тема.

Я просто очень удивился, что Вам слово "шуга" не знакомо.
мне тоже не знакомо  :-[

Leo

Цитата: Наманджигабо от 20 января 2024, 13:03
Цитата: Poirot от 20 января 2024, 12:55Погуглить я могу, но ФО вопрос иначе ставит.
А, да... :) Тут же ФО тема.

Я просто очень удивился, что Вам слово "шуга" не знакомо.
ну слово не шибко ходовое. я его диалектным с северо запада считаю. но этимологию не соображу

Наманджигабо

Цитата: Leo от 20 января 2024, 13:28... я его диалектным с северо запада считаю.
Если в гугл забить "шугой забит", то результаты выдаст и с Волги, и с Казахстана, и с Поморья... То есть слово используют везде для обозначения снежно-ледяной смеси.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Наманджигабо

Цитата: Vesle Anne от 20 января 2024, 13:24...мне тоже не знакомо  :-[
Тоже удивительно  :) Я серьёзно, впервые встречаю людей, не знакомых со словом "шуга".
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Leo

Цитата: Наманджигабо от 20 января 2024, 13:34
Цитата: Leo от 20 января 2024, 13:28... я его диалектным с северо запада считаю.
Если в гугл забить "шугой забит", то результаты выдаст и с Волги, и с Казахстана, и с Поморья... То есть слово используют везде для обозначения снежно-ледяной смеси.
у меня смолоду ложное представление, что на Волге, в Казахстане и вообще в более юэных местах люди живут почти в субтропиках  :)

Geoalex

Цитата: Leo от 20 января 2024, 13:28ну слово не шибко ходовое. я его диалектным с северо запада считаю.
Может когда-то и было диалектным, но уже давно общепринятый научный термин.

Рокуэлл

Цитата: From_Odessa от 20 января 2024, 11:41Вам знакомо слово "шугА"? Ударение на второй слог. Если знакомо, то в каком значении?
Знакомо. Рыхлые такие комочки льда на реке. А в чём прикол сабжа?
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Витамин Ц

зНАКОМОЕ СЛОВО — ЛЕДЯНАЯ КАША НА ВОДЕ.

Leo

Бывает бутылка с минералкой или колой стоит и не замерзает , а откроешь - содержимое тут же превращается вот в такую шугу. Так это тоже можно шугой обозначить или шуга это чисто погодное явление ?

Наманджигабо

Цитата: Leo от 20 января 2024, 14:52Бывает бутылка с минералкой или колой стоит и не замерзает , а откроешь - содержимое тут же превращается вот в такую шугу. Так это тоже можно шугой обозначить или шуга это чисто погодное явление ?
Можно.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

From_Odessa

Цитата: Рокуэлл от 20 января 2024, 14:25
Цитата: From_Odessa от 20 января 2024, 11:41Вам знакомо слово "шугА"? Ударение на второй слог. Если знакомо, то в каком значении?
Знакомо. Рыхлые такие комочки льда на реке. А в чём прикол сабжа?

Хотел узнать, кому это слово знакомо вообще и, в частности, в таком значении, а кому - нет.

Vesle Anne

Цитата: Наманджигабо от 20 января 2024, 13:35
Цитата: Vesle Anne от 20 января 2024, 13:24...мне тоже не знакомо  :-[
Тоже удивительно  :) Я серьёзно, впервые встречаю людей, не знакомых со словом "шуга".
ну так я человек темный, че с меня взять  :)

VagneR

Цитата: Vesle Anne от 27 января 2024, 15:23
Цитата: Наманджигабо от 20 января 2024, 13:35
Цитата: Vesle Anne от 20 января 2024, 13:24...мне тоже не знакомо  :-[
Тоже удивительно  :) Я серьёзно, впервые встречаю людей, не знакомых со словом "шуга".
ну так я человек темный, че с меня взять  :)
И я такая же темнота. Правда, в процессе чтения темы припомнилось, что когда-то где-то попадалось. Но даже в пассивной лексике не задержалось.

Наманджигабо

Цитата: Vesle Anne от 27 января 2024, 15:23
Цитата: Наманджигабо от 20 января 2024, 13:35
Цитата: Vesle Anne от 20 января 2024, 13:24...мне тоже не знакомо  :-[
Тоже удивительно  :) Я серьёзно, впервые встречаю людей, не знакомых со словом "шуга".
ну так я человек темный, че с меня взять  :)
Насколько я помню, пирожки :)
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Vesle Anne


Быстрый ответ

Предупреждение: в этой теме не было сообщений более 120 дней.
Возможно, будет лучше создать новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр