Крепостное право во Франции

Автор Вл. Самошин, 05 февраля 2024, 21:07

« назад - далее »

bvs

Цитата: Leo от 06 февраля 2024, 21:32В XIX веке в России это тоже было едва ли возможно
Это было запрещено в 1830-е годы, до этого было возможно. Собственно возможность продажи без земли - главное отличие крепостного от раба.

forest

Цитата: Vesle Anne от 09 февраля 2024, 21:17девушку уступили.
Аня извините , но нельзя уступить то над чем ты не имеешь власти . Возможно крепостного права как такового уже не было , но отголоски его ещё звенели в ушах . Не знаю как во Франции . А как в РИ было после отмены крепостного права , бывшие крепостные должны были платить выкуп , по факту это тоже зависимость от бывшего хозяина .

Витамин Ц

А может всё было проще. У них был контракт и он продал его другому человеку. Ну знаете же, как футболистов продают.

KW

Цитата: forest от 10 февраля 2024, 00:04нельзя уступить то над чем ты не имеешь власти
Да ну смотрите же:
Цитата: Вл. Самошин от 07 февраля 2024, 21:23О, если бы вы знали, как трудно мне было уговорить Розу. Она валялась у меня в ногах, она рыдала, она повторяла: «Разве вы можете предложить мне это! Вы! Вы!» Больше недели тянулась эта волокита, она сопротивлялась, невзирая на все мои доводы и мольбы – вот до чего глупы эти женщины: как только в их голове возникает любовь, они перестают понимать что-либо. Нет такой мудрости, которая что-либо значила бы для них – любовь прежде всего, и всё ради любви. В конце концов я разозлился, и пригрозил, что вышвырну её на улицу. Тогда она стала понемногу уступать, при условии, что я позвлю ей приходить ко мне время от времени.
Она могла отказаться, и она отказывалась выходить замуж по приказу. Но после угрозы просто выгнать её из дому она согласилась.
Точно так же мог пригрозить ей и предыдущий хозяин, если бы она отказалась перейти прислуживать в другой дом.
То есть, оказаться на улице без средств к существованию было гораздо хуже, чем всё остальное. Здесь не нужна крепостная зависимость, достаточно полной финансовой зависимости.
язык – небольшой член (Иак.3:5)

Leo

ᎴᎣ

Vesle Anne

Цитата: forest от 10 февраля 2024, 00:04
Цитата: Vesle Anne от 09 февраля 2024, 21:17девушку уступили.
Аня извините , но нельзя уступить то над чем ты не имеешь власти .

А я не говорила, что у него не было над ней власти, власть-то как раз была. 

Hellerick

Цитата: Вл. Самошин от 09 февраля 2024, 21:19При том, что ту "мораль", о которой вы пишете, вы считаете нормой.

Но это норма.
Я бы, может, и предпочел жить в обществе, где за вскывшуюся внебрачную связь тащат на товарищеский суд и с позором выгоняют из Партии, но этого ведь нет и не предвидится.

KW

Цитата: Leo от 10 февраля 2024, 00:52но это точно одно и то же? то есть фруктовая водка?
Вряд ли фруктовая, хотя кто знает. Андроповку, говорили, из картошки гонят. Но почему аqua vitae должна быть обязательно фруктовой?

Насчёт литературного перевода, я подумал, что переводить следует как домашняя водка.
язык – небольшой член (Иак.3:5)

Leo

Цитата: KW от 10 февраля 2024, 10:17
Цитата: Leo от 10 февраля 2024, 00:52но это точно одно и то же? то есть фруктовая водка?
Вряд ли фруктовая, хотя кто знает. Андроповку, говорили, из картошки гонят. Но почему аqua vitae должна быть обязательно фруктовой?

Насчёт литературного перевода, я подумал, что переводить следует как домашняя водка.
eau de vie бывает только из фруктов: малина, груша, абрикос... другой не видал. а почему домашняя? её же фабрично изготовляют?
ᎴᎣ

Вл. Самошин

Цитата: Leo от 09 февраля 2024, 21:42кальвадос хотя и из Нормандии но несет совсем другой смысл и пьется в другой ситуации.
Вот поэтому я отказался от "кальвадоса" в пользу «"водки

Валер

Цитата: Hellerick от 10 февраля 2024, 06:11
Цитата: Вл. Самошин от 09 февраля 2024, 21:19При том, что ту "мораль", о которой вы пишете, вы считаете нормой.

Но это норма.
Я бы, может, и предпочел жить в обществе, где за вскывшуюся внебрачную связь тащат на товарищеский суд и с позором выгоняют из Партии, но этого ведь нет и не предвидится.
Если для отношения в обществе нужна партия, значит отношения нет.

Вл. Самошин

Цитата: KW от 10 февраля 2024, 00:20Она могла отказаться, и она отказывалась выходить замуж по приказу.
KW, извините, но "она отказывалась" не означает, что она  и м е л а  п р а в о  о т к а з ы в а т ь с я.  Она отказывалась, потому что любила месье Варнето, а не смогла отказаться от нежеланного ей замужества с Помелем именно потому, что  н е  и м е л а  н а  э т о  п р а в а.

Вл. Самошин

Цитата: Vesle Anne от 09 февраля 2024, 21:17он описвл сделку, но не сделку купли-продажи.
Мопассан описал договор  к у п л и – п р о д а ж и,  заключённый в устной форме в виде сделки. А оплата по заключённым договорам, как известно, может производиться в денежной, натуральной или смешанной форме. В рассказе описана как раз смешанная форма оплаты: одну часть месье Дебульто выплатил в денежной форме (триста экю), другую – в натуральной, т.е., девушкой.

Вл. Самошин

Цитата: Vesle Anne от 10 февраля 2024, 00:53А я не говорила, что у него не было над ней власти, власть-то как раз была.
Позволю себе заметить, что власть и  п р а в о  – не одно и то же.

Вл. Самошин

Цитата: Hellerick от 10 февраля 2024, 06:11Но это норма.
葉公語孔子曰:「吾黨有直躬者,其父攘羊,而子證之。」孔子曰:「吾黨之直者異於是。父為子隱,子為父隱,直在其中矣。」

Hellerick

Цитата: Вл. Самошин от 10 февраля 2024, 12:17
Цитата: Hellerick от 10 февраля 2024, 06:11Но это норма.
葉公語孔子曰:「吾黨有直躬者,其父攘羊,而子證之。」孔子曰:「吾黨之直者異於是。父為子隱,子為父隱,直在其中矣。」

Наше общество -- явно второе. У нас прощается многое, но не донос.

Leo

Цитата: Вл. Самошин от 10 февраля 2024, 12:05
Цитата: Leo от 09 февраля 2024, 21:42кальвадос хотя и из Нормандии но несет совсем другой смысл и пьется в другой ситуации.
Вот поэтому я отказался от "кальвадоса" в пользу «"водки
всё таки водка звучит грубо и намекает на связь с Восточной Европой, тогда как от Франции русское ухо ожидает изысканных названий. Наверно буду в переводах писать "одеви" со сноской "французский крепкий алкогольный напиток с фруктовым вкусом"
ᎴᎣ

Leo

Цитата: Вл. Самошин от 10 февраля 2024, 12:09
Цитата: KW от 10 февраля 2024, 00:20Она могла отказаться, и она отказывалась выходить замуж по приказу.
KW, извините, но "она отказывалась" не означает, что она  и м е л а  п р а в о  о т к а з ы в а т ь с я.  Она отказывалась, потому что любила месье Варнето, а не смогла отказаться от нежеланного ей замужества с Помелем именно потому, что  н е  и м е л а  н а  э т о  п р а в а.
скорее всего право она имела, но это бы оставило её и ребёнка без средств к существованию. И видимо социальная помощь общества в отношении её так жн была ограничена, поскольку она рожала ребёнка вне брака, что строго осуждалось тогдашними обычаями.
ᎴᎣ

Leo

Цитата: Вл. Самошин от 10 февраля 2024, 12:12
Цитата: Vesle Anne от 09 февраля 2024, 21:17он описвл сделку, но не сделку купли-продажи.
Мопассан описал договор  к у п л и – п р о д а ж и,  заключённый в устной форме в виде сделки. А оплата по заключённым договорам, как известно, может производиться в денежной, натуральной или смешанной форме. В рассказе описана как раз смешанная форма оплаты: одну часть месье Дебульто выплатил в денежной форме (триста экю), другую – в натуральной, т.е., девушкой.
скорее всего он продал не девушку, а её рабочее место
ᎴᎣ

KW

Цитата: Leo от 10 февраля 2024, 10:49а почему домашняя? её же фабрично изготовляют?
Не знаю, была ли она фабричной во времена Мопассана.
язык – небольшой член (Иак.3:5)

KW

Цитата: Вл. Самошин от 10 февраля 2024, 12:09Она отказывалась, потому что любила месье Варнето, а не смогла отказаться от нежеланного ей замужества с Помелем именно потому, что  н е  и м е л а  н а  э т о  п р а в а.
Прочитайте ещё раз, Вы же сами это переводили:
ЦитироватьВ конце концов я разозлился, и пригрозил, что вышвырну её на улицу. Тогда она стала понемногу уступать...
Был бы он собственник девушки - мог бы её продать кому захочет. А так он только пригрозил её выгнать из дому - но этой угрозы хватило, чтобы она согласилась. Ей некуда было деваться, даже имея личную свободу идти куда угодно.
язык – небольшой член (Иак.3:5)

Leo

Цитата: KW от 10 февраля 2024, 13:40
Цитата: Leo от 10 февраля 2024, 10:49а почему домашняя? её же фабрично изготовляют?
Не знаю, была ли она фабричной во времена Мопассана.
ну в любом случае промышленно изготовляли . Домашняя это только для своей семьи
ᎴᎣ

KW

язык – небольшой член (Иак.3:5)

Leo

ᎴᎣ

KW

В общем, я думаю, что совсем уж для дома сошла бы и самогонка, а водка как-то подразумевает серьёзность производства.
язык – небольшой член (Иак.3:5)

Быстрый ответ

Предупреждение: в этой теме не было сообщений более 120 дней.
Возможно, будет лучше создать новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр