СТИХИ

Автор Авишаг, 03 марта 2024, 13:28

« назад - далее »

From_Odessa

@Авишаг , вероятно, это образовано от "зам". Женщина-зам - замша.

Насчёт того, что заместитель тоже врач - это да :) Да и, вероятно, не бывает заместителя врача. Хотя в Германии употребляется схожее слово для врачей в тех случаях, когда весь праксис (заведение данного врача, его поликлиника, где он - единственный врач или там пара-тройка врачей) в отпуске, и указывается, к кому можно в это время обратиться. Но это другой случай. Цэвэха уже пояснил, там, конечно, речь о медсестре.

zwh

Цитата: Авишаг от 09 декабря 2024, 10:26
Цитата: zwh от 09 декабря 2024, 10:24Кстати, дал тут одной старой знакомой почитать тут мою поэму про таракана. На прошлой неделе она рассказала мне о своих впечатлениях.
Не поделитесь? :)
Сказала, что слог и рифма хорошие, но по смыслу ничего не поняла -- сплошные тараканы. Сказала, что ждет, когда я напишу что-нибудь по смыслу нормальное. Я ответил, что в конце вложил в эту поэму свои самые сокровенные мысли; что могу написать что-нибудь еще, но она же опять смысл не поймет.

Авишаг

Цитата: zwh от 09 декабря 2024, 10:36что могу написать что-нибудь еще, но она же опять смысл не поймет.
Можно ж попробовать :)
Больше моего творчества тут https://t.me/napevy_dushi

zwh

Цитата: Авишаг от 09 декабря 2024, 10:59
Цитата: zwh от 09 декабря 2024, 10:36что могу написать что-нибудь еще, но она же опять смысл не поймет.
Можно ж попробовать :)
Там времени свободного было вагон, сейчас его меньше (скоро, возможно, еще меньше будет), но теоретически можно попробовать, да.

zwh

Держите вот затравку для очередной поэмы:

В дни невезений я всегда
Томился сладостной надеждой,
Что путеводная звезда
Откроет мне внезапно вежды,

Что попоет веселый горн
И мягче станет жизни терн,
Что злому року вопреки
Вдруг зацветут все васильки

В полях, садах... да много где.
Но за кручиною кручина
Мне зло шептала: «Будь мужчиной!
Вопрос не только в бороде,

Но и в характере, дружок!
Не плачь же, скушай пирожок!»

Авишаг

Цитата: zwh от 09 декабря 2024, 12:14Держите вот затравку для очередной поэмы:

В дни невезений я всегда
Томился сладостной надеждой,
Что путеводная звезда
Откроет мне внезапно вежды,

Что попоет веселый горн
И мягче станет жизни терн,
Что злому року вопреки
Вдруг зацветут все васильки

В полях, садах... да много где.
Но за кручиною кручина
Мне зло шептала: «Будь мужчиной!
Вопрос не только в бороде,

Но и в характере, дружок!
Не плачь же, скушай пирожок!»

Есть название?
Выделять в отдельную тему?
Больше моего творчества тут https://t.me/napevy_dushi

zwh

Цитата: Авишаг от 09 декабря 2024, 12:28
Цитата: zwh от 09 декабря 2024, 12:14Держите вот затравку для очередной поэмы:

В дни невезений я всегда
Томился сладостной надеждой,
Что путеводная звезда
Откроет мне внезапно вежды,

Что попоет веселый горн
И мягче станет жизни терн,
Что злому року вопреки
Вдруг зацветут все васильки

В полях, садах... да много где.
Но за кручиною кручина
Мне зло шептала: «Будь мужчиной!
Вопрос не только в бороде,

Но и в характере, дружок!
Не плачь же, скушай пирожок!»

Есть название?
Выделять в отдельную тему?
Названия пока нет. Да, выделяйте в отдельную.

zwh

Любезный друг, к чему стонать
И пересчитывать прорехи
В своем кармане? Благодать
Внутри, ей не важны помехи,

Что ты во что-то наступил,
Иссяк или лишился крыл.
Ты не заметить ее мог,
Пока был юн и неглубок

Был разум твой. Но годы стали
Теперь длиннее позади,
И что-то бухает в груди,
Но кто-то крутит там педали...

Ему, ребята, не до сна –
Крутилка день и ночь нужна.


(Один образ спер у Губермана:

Мой век, пройдя сквозь дни и ночи,
прошел мороз, жару, дожди;
уже он спереди короче,
зато длиннее позади.)

Damaskin

Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Vesle Anne

Цитата: zwh от 09 декабря 2024, 08:13какие-то колесики порекомендовала -- и всё прошло.

мелатонин?

Авишаг

Цитата: zwh от 09 декабря 2024, 12:42Названия пока нет. Да, выделяйте в отдельную.
Тогда нужно хотя бы временное название для темы, которое потом можно заменить.
Больше моего творчества тут https://t.me/napevy_dushi

zwh

#1336
Цитата: Vesle Anne от 09 декабря 2024, 13:21
Цитата: zwh от 09 декабря 2024, 08:13какие-то колесики порекомендовала -- и всё прошло.

мелатонин?
Не, там в названии "-lex" участвовало. Может, "мелаксин" какой-нибудь...

zwh

Цитата: Авишаг от 09 декабря 2024, 13:22
Цитата: zwh от 09 декабря 2024, 12:42Названия пока нет. Да, выделяйте в отдельную.
Тогда нужно хотя бы временное название для темы, которое потом можно заменить.
"Композиция №2" :)

Авишаг

Цитата: zwh от 09 декабря 2024, 13:52
Цитата: Авишаг от 09 декабря 2024, 13:22
Цитата: zwh от 09 декабря 2024, 12:42Названия пока нет. Да, выделяйте в отдельную.
Тогда нужно хотя бы временное название для темы, которое потом можно заменить.
"Композиция №2" :)
Готово :)
Больше моего творчества тут https://t.me/napevy_dushi

Рокуэлл

#1339
Цитата: From_Odessa от 09 декабря 2024, 10:35Цэвэха
(Почему так? Если по-немецки, то цэтвэха. Если по-латыни (вернее, соответственно классическим русским названиям латинских букв), то зетдубльвэха или даже зетдубльвэаш...)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Авишаг

Цитата: Рокуэлл от 09 декабря 2024, 15:33
Цитата: From_Odessa от 09 декабря 2024, 10:35Цэвэха
(Почему так? Если по-немецки, то цэтвэха. Если по-латыни (вернее, соответственно классическим русским названиям латинских букв), то зетдубльвэха или даже зетдубльвэаш...)
:D
Больше моего творчества тут https://t.me/napevy_dushi

zwh

Зато по-английски возможны варианты -- от "зетдаблъюэйч" до "зидаблъюхэйч".

From_Odessa

Цитата: Рокуэлл от 09 декабря 2024, 15:33
Цитата: From_Odessa от 09 декабря 2024, 10:35Цэвэха
(Почему так? Если по-немецки, то цэтвэха. Если по-латыни (вернее, соответственно классическим русским названиям латинских букв), то зетдубльвэха или даже зетдубльвэаш...)

Первая буква так, потому что её почему-то решил произносить так, как она произносится в словах, а не так, как называется в алфавите :)

Из разряда "джи-ви-си" и "ки-эф-си" :)

Рокуэлл

Цитата: From_Odessa от 09 декабря 2024, 16:11Первая буква так, потому что её почему-то решил произносить так, как она произносится в словах,
Опять облом. В словах она произносится как ц, а не как цэ.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

From_Odessa

Цитата: Рокуэлл от 09 декабря 2024, 16:15
Цитата: From_Odessa от 09 декабря 2024, 16:11Первая буква так, потому что её почему-то решил произносить так, как она произносится в словах,
Опять облом. В словах она произносится как ц, а не как цэ.

Ага :)

Думая глубже, полагаю, что влияет то, что в устной речи говоришь "z произносится как наше цэ". Полагаю, искать причину надо где-то тут.

Авишаг

ПИРОЖОК

Весь день у метро дед Иван простоял.
Прохожим Иван пирожки предлагал.
С картошкой? Капустой? С грибом пирожок?
Нет-нет! То без рифмы весёлый стишок.
Больше моего творчества тут https://t.me/napevy_dushi

From_Odessa

Цитата: Авишаг от 16 декабря 2024, 20:25ПИРОЖОК

Весь день у метро дед Иван простоял.
Прохожим Иван пирожки предлагал.
С картошкой? Капустой? С грибом пирожок?
Нет-нет! То без рифмы весёлый стишок.

Почему без рифмы? :) Этот стишок вроде с рифмой :)

А стишок вроде и не веселый... В смысле, если представить себе, что дед Иван стоял целый день около метро и торговал пирожками. Уже пожилой человек там стоит... Даже не сидит. Нерадостная картинка.

Ты не знаешь, откуда у тебя возникла идея такого стихотворения? И почему именно у метро?

Кстати, интересно звучит "пирожок с грибом" :)

Damaskin

Цитата: From_Odessa от 16 декабря 2024, 22:10Почему без рифмы? :) Этот стишок вроде с рифмой

С формальной точки зрения пирожок представляет собой четверостишие, написанное четырехстопным ямбом по схеме 9-8-9-8, без рифмы, без знаков препинания и дефисов, строчными русскими буквами.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%BE%D0%BA_(%D0%BF%D0%BE%D1%8D%D0%B7%D0%B8%D1%8F)
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Авишаг

#1348
Цитата: From_Odessa от 16 декабря 2024, 22:10Почему без рифмы? :) Этот стишок вроде с рифмой :)
Пирожок — это весёлый стишок без рифмы.
А этот стишок — не пирожок :)

ЦитироватьПирожки называют жанром интернет-фольклора, комическим речевым жанром, направлением литературы нонсенса.

ЦитироватьТы не знаешь, откуда у тебя возникла идея такого стихотворения? И почему именно у метро?
Столкнулась сегодня с понятием «пирожок» и не помнила, что это, хотя точно встречала раньше.
А почему метро — не знаю :)
Больше моего творчества тут https://t.me/napevy_dushi

From_Odessa

А :) Понял, спасибо :) Я о подобном значении слова "пирожок" не знал. Потому не понял игры слова в стихе, теперь он смотрится совсем по-другому :) Очень классно с игрой слов вышло  :good:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр