Лингвотвиттер

Автор Александра А, 22 августа 2022, 18:14

« назад - далее »

Poirot

Цитата: i486 от 13 ноября 2023, 15:11Если бы русский был английским, то он вряд ли бы использовал громоздкий глагол «являться» как глагол-связку.
Как-то видел на тв, как один ведущий выдал такой перл: "Мы есмь народ".
"Today is today. And yesterday was today yesterday. Tomorrow will be today tomorrow. So live today, so the future today will be as the past today as it is tomorrow". (с)

Рокуэлл

Цитата: Poirot от 13 ноября 2023, 19:54
Цитата: i486 от 13 ноября 2023, 15:11Если бы русский был английским, то он вряд ли бы использовал громоздкий глагол «являться» как глагол-связку.
Как-то видел на тв, как один ведущий выдал такой перл: "Мы есмь народ".
А поп в "Неуловимых мстителях" тоже выдал: "Все мы немощны, ибо человеци суть".
Плохо! Плохо знают люди спряжение по лицам глагола БЫТИ.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

i486

Цитата: Poirot от 13 ноября 2023, 19:54Как-то видел на тв, как один ведущий выдал такой перл: "Мы есмь народ".
Прямо с ерем сказал? Может, все-таки: «Мы ес(е)м народ»?

bvs

Цитата: i486 от 13 ноября 2023, 21:06
Цитата: Poirot от 13 ноября 2023, 19:54Как-то видел на тв, как один ведущий выдал такой перл: "Мы есмь народ".
Прямо с ерем сказал? Может, все-таки: «Мы ес(е)м народ»?
Ср. "Аз есмь царь" (откуда такую форму и знают).

Awwal

#2004
Вообще для русского действительно типична метатеза есмь > есьм (то же произносится и в "Иване Васильевиче", в частности). -смь (с мягкой /м'/, не с ерем) невыговариваемо по объективным фонетическим причинам.

i486

#2005
Цитата: bvs от 13 ноября 2023, 21:14Ср. "Аз есмь царь" (откуда такую форму и знают).
Это понятно, но если представить, что там было «есмъ» (в современном языке оно бы совпала с «есмь»), то все правильно.

bvs

Цитата: i486 от 13 ноября 2023, 21:21
Цитата: bvs от 13 ноября 2023, 21:14Ср. "Аз есмь царь" (откуда такую форму и знают).
Это понятно, но если представить, что там было «есмъ» (в современном языке оно бы совпала с «есмь»), то все правильно.
В церковнославянском "есмы". Сложно представить ведущего, знающего старославянский.

Awwal

Цитата: Poirot от 13 ноября 2023, 19:54Как-то видел на тв, как один ведущий выдал такой перл: "Мы есмь народ".
(Из старого советского анекдота: "А мы?.."  ;D )

Poirot

Цитата: Рокуэлл от 13 ноября 2023, 20:57Плохо знают люди спряжение по лицам глагола БЫТИ.
Просто не учили с/х.
"Today is today. And yesterday was today yesterday. Tomorrow will be today tomorrow. So live today, so the future today will be as the past today as it is tomorrow". (с)

Poirot

Цитата: i486 от 13 ноября 2023, 21:06
Цитата: Poirot от 13 ноября 2023, 19:54Как-то видел на тв, как один ведущий выдал такой перл: "Мы есмь народ".
Прямо с ерем сказал? Может, все-таки: «Мы ес(е)м народ»?
Ну, я услышал так, как написал.
"Today is today. And yesterday was today yesterday. Tomorrow will be today tomorrow. So live today, so the future today will be as the past today as it is tomorrow". (с)

i486

Цитата: Awwal от 13 ноября 2023, 21:19Вообще для русского действительно типична метатеза есмь > есьм (то же произносится и в "Иване Васильевиче", в частности). -смь (с мягкой /м'/, не с ерем) невыговариваемо по объективным фонетическим причинам.
Там просто автоматически появляется эпентетический -е-, а конечное -мь склонно твердеть.

Awwal

Цитата: i486 от 13 ноября 2023, 21:31Там просто автоматически появляется эпентетический -е-
Автоматически -е- после ТВЕРДЫХ появляться никак не должен.  :)

i486

Цитата: Awwal от 13 ноября 2023, 21:34Автоматически -е- после ТВЕРДЫХ появляться никак не должен.  :)
ветер < вѣтръ

GHOST

Цитата: Awwal от 13 ноября 2023, 21:19Вообще для русского действительно типична метатеза есмь > есьм (то же произносится и в "Иване Васильевиче", в частности). -смь (с мягкой /м'/, не с ерем) невыговариваемо по объективным фонетическим причинам.
Вообще-то трудновыговариваемы оба варианта. Естественнее было бы есьмь.
"Мой путь непрост, но я всё-таки иду"

Awwal

Ну что там идёт после [с'] в целом уже довольно безразлично. Просто конечная /м'/, как тут уже заметили, и сама исторически отвердевала (в русском уцелели, по сути, единичные слова, восстановленные уже по морфологической аналогии).

Виоленсия

В местном "Магните" видела вывеску над акционной продукцией "Полакомись". Высокий уровень образования Языковое чутьё, а позже и словарь подсказали мне, что правильная форма повел. накл. - "полакомься".
Честно говоря, меня вообще сильно удивило, что в магазинных надписях можно увидеть такие "сложные" слова. Правильность формы даже не так поразила.

i486

Цитата: Виоленсия от 15 ноября 2023, 16:38В местном "Магните" видела вывеску над акционной продукцией "Полакомись". Высокий уровень образования Языковое чутьё, а позже и словарь подсказали мне, что правильная форма повел. накл. - "полакомься".
Викисловарь приводит две формы, видимо, так часто говорят.
Цитата: Виоленсия от 15 ноября 2023, 16:38Честно говоря, меня вообще сильно удивило, что в магазинных надписях можно увидеть такие "сложные" слова.
Что значит «сложные слова»?

Виоленсия

Цитата: i486 от 15 ноября 2023, 17:28
Цитата: Виоленсия от 15 ноября 2023, 16:38В местном "Магните" видела вывеску над акционной продукцией "Полакомись". Высокий уровень образования Языковое чутьё, а позже и словарь подсказали мне, что правильная форма повел. накл. - "полакомься".
Викисловарь приводит две формы, видимо, так часто говорят.
Цитата: Виоленсия от 15 ноября 2023, 16:38Честно говоря, меня вообще сильно удивило, что в магазинных надписях можно увидеть такие "сложные" слова.
Что значит «сложные слова»?
Мне Викисловарь одну форму привёл.  :donno: Есть ещё "полакомимтесь", но это явно не то, что я увидела.
"Сложные слова" - слова, при употреблении правильных форм которых люди испытывают сложности.

Vesle Anne

Цитата: Виоленсия от 15 ноября 2023, 18:16Есть ещё "полакомимтесь", но это явно не то, что я увидела.
а? Такое есть?

Виоленсия

Цитата: Vesle Anne от 15 ноября 2023, 18:20
Цитата: Виоленсия от 15 ноября 2023, 18:16Есть ещё "полакомимтесь", но это явно не то, что я увидела.
а? Такое есть?
Я тоже удивлена. Загляните сами, посмотрите.

i486

#2020
Цитата: Виоленсия от 15 ноября 2023, 18:16Мне Викисловарь одну форму привёл.  :donno:
Ну я там смотрел глагол «лакомиться».
Цитата: Виоленсия от 15 ноября 2023, 18:16"Сложные слова" - слова, при употреблении правильных форм которых люди испытывают сложности.
У меня этот термин ассоциируется со словами, образованными сложением разных корней.
Цитата: Vesle Anne от 15 ноября 2023, 18:20а? Такое есть?
Это повелительное наклонение, первое лицо.

Awwal

#2021
Цитата: Виоленсия от 15 ноября 2023, 18:23
Цитата: Vesle Anne от 15 ноября 2023, 18:20
Цитата: Виоленсия от 15 ноября 2023, 18:16Есть ещё "полакомимтесь", но это явно не то, что я увидела.
а? Такое есть?
Я тоже удивлена. Загляните сами, посмотрите.
Похоже на побудительное недонаклонение в русском (туда же "угостимтесь", "сделаемтесь", "оглянемтесь" и пр.). Аффикс -те- редко присоединяется к формам возвратных глаголов, и я не уверен, насколько это вообще литературно (на ruscorpora везде ноль вхождений), но в книгах, тем не менее, эпизодически встречается.

Awwal

Цитата: i486 от 15 ноября 2023, 18:35Это повелительное наклонение, первое лицо.
В русском нет внятных причин называть его повелительным (вообще по-хорошему повелительное наклонение в любых лицах, кроме второго, есть семантический нонсенс, но в некоторых языках императив морфологически выражается единообразно с юссивом, гортативом и пр.).

Виоленсия

Цитата: i486 от 15 ноября 2023, 18:35
Цитата: Виоленсия от 15 ноября 2023, 18:16"Сложные слова" - слова, при употреблении правильных форм которых люди испытывают сложности.
У меня этот термин ассоциируется со словами, образованными сложением разных корней.
А ничего, что этот термин был взят в кавычки?

i486

Цитата: Awwal от 15 ноября 2023, 18:46В русском нет внятных причин называть его повелительным
И как вы предлагаете его назвать?
Цитата: Awwal от 15 ноября 2023, 18:46(вообще по-хорошему повелительное наклонение в любых лицах, кроме второго, есть семантический нонсенс, но в некоторых языках императив морфологически выражается единообразно с юссивом, гортативом и пр.)
Все они выражают императивную модальность, и еще вопрос, насколько само повелительное наклонение модально. Я далеко не всегда чувствую разницу между оптативом и императивом.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр