Лингвотвиттер

Автор Александра А, 22 августа 2022, 18:14

« назад - далее »

KW

Цитата: Витамин Ц от 22 сентября 2024, 19:08
Цитата: KW от 22 сентября 2024, 17:28Только не знаю, чему FO удивляется. У нас в Одессе ещё вполне употребимая конструкция, я изредка использую.
Какой грамматический смысл она передаёт?
Малоактуальное прошедшее. Вот раньше было так, а так ли сейчас - неизвестно.
язык – небольшой член (Иак.3:5)

KW

Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 19:10
Цитата: KW от 22 сентября 2024, 19:05
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 19:03
Цитата: KW от 22 сентября 2024, 19:02
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 18:55батон колбасы режет слух, но как говорили уже не помню
Ну так варёную колбасу обычно единицами и не покупали. Брали на вес.
мне кажется целая колбасина была бы 2-3 кило
Вот именно, зачем столько? Двести грамм нарежьте пожалуйста и сырок плавленый "Дружба".
на троих?  :o
Чё, много? Ну ладно, сырок вычёркиваем.
язык – небольшой член (Иак.3:5)

Leo

Цитата: KW от 22 сентября 2024, 19:11
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 19:10
Цитата: KW от 22 сентября 2024, 19:05
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 19:03
Цитата: KW от 22 сентября 2024, 19:02
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 18:55батон колбасы режет слух, но как говорили уже не помню
Ну так варёную колбасу обычно единицами и не покупали. Брали на вес.
мне кажется целая колбасина была бы 2-3 кило
Вот именно, зачем столько? Двести грамм нарежьте пожалуйста и сырок плавленый "Дружба".
на троих?  :o
Чё, много? Ну ладно, сырок вычёркиваем.
барбариски хватит  ;)
ᎴᎣ

Рокуэлл

Цитата: Vesle Anne от 22 сентября 2024, 18:34если квадратный, то буханка. Но тут надо уточнять, если речь идет о белом хлебе (потому что по умолчанию буханка это о черном). Также надо уточнять, если хочется, например, черный круглый . Но дефолтные варианты для белого - батон, для черного - буханка.
У нас имеет значение только форма хлеба. Если квадратная (точнее - прямоугольная в разрезе) - то буханка, хоть чёрного, хоть белого.
Батон - это овальной формы. До сих пор чёрных батонов у нас не было, но вот в последнее время появились белорусские, так мы с женой их батонами считаем, хоть они и чёрные; как считают другие - не знаю, не слышал ещё.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

KW

Цитата: Рокуэлл от 22 сентября 2024, 19:13У нас имеет значение только форма хлеба. Если квадратная (точнее - прямоугольная в разрезе) - то буханка, хоть чёрного, хоть белого.
Батон - это овальной формы.
Для меня точно так же.
язык – небольшой член (Иак.3:5)

i486

Цитата: Vesle Anne от 22 сентября 2024, 17:58Помню, что когда первый раз мне это попалось в устной речи (хотя теоретически я знала, что такое существует на Украине) я зависла где-то на пару минут. Серьезно, процесс парсинга речи в мозгу завис, нарисовалась специфическая картинка того, как бубушка скучает за внучкой - стоит за ней и скучает. С тем, что по идее должно было быть по смыслу у меня эта картинка никак не коннектилась.
Я бы даже внимания не обратил, хотя сам всегда говорил «скучать по».

Damaskin

Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 18:56
Цитата: Damaskin от 22 сентября 2024, 18:55
Цитата: bvs от 22 сентября 2024, 18:43
Цитата: Damaskin от 22 сентября 2024, 18:38
Цитата: Vesle Anne от 22 сентября 2024, 18:35активно использующееся в Москве.

Да уже архаизм. Тем более, сейчас уже никто не говорит ни батон, ни буханка, ни булка, а просто берет, что ему нужно и идет на кассу.
А если надо кому-то сказать?

Купил черного/белого. Сейчас вообще сложно, потому что есть всякие нарезки, караваи и вообще непонятно что.
а в булочной?

А что есть в наших реалиях булочная?
Есть пекарни, так там если через продавца, то называешь конкретный вид хлеба.
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Рокуэлл

Цитата: Damaskin от 22 сентября 2024, 18:38
Цитата: Vesle Anne от 22 сентября 2024, 18:35активно использующееся в Москве.

Да уже архаизм. Тем более, сейчас уже никто не говорит ни батон, ни буханка, ни булка, а просто берет, что ему нужно и идет на кассу.
Как это никто не говорит? А если один член семьи просит другого купить хлеба, причём называет, сколько и какого? 
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Leo

буханка круглого хлеба у нас тоже говорили
ᎴᎣ

Leo

Цитата: Damaskin от 22 сентября 2024, 19:16
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 18:56
Цитата: Damaskin от 22 сентября 2024, 18:55
Цитата: bvs от 22 сентября 2024, 18:43
Цитата: Damaskin от 22 сентября 2024, 18:38
Цитата: Vesle Anne от 22 сентября 2024, 18:35активно использующееся в Москве.

Да уже архаизм. Тем более, сейчас уже никто не говорит ни батон, ни буханка, ни булка, а просто берет, что ему нужно и идет на кассу.
А если надо кому-то сказать?

Купил черного/белого. Сейчас вообще сложно, потому что есть всякие нарезки, караваи и вообще непонятно что.
а в булочной?

А что есть в наших реалиях булочная?
Есть пекарни, так там если через продавца, то называешь конкретный вид хлеба.
а нет булочных? у нас так булочные-пекарни. если в своих местах я знаю назания/, а если в чужих, так там у них полёт воображения в названиях
ᎴᎣ

Damaskin

Цитата: Рокуэлл от 22 сентября 2024, 19:16Как это никто не говорит? А если один член семьи просит другого купить хлеба, причём называет, сколько и какого? 

Скорее всего употребят слово "батон". Или "половинку". Или вообще без счетных слов: "два белого и два черного". 
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Damaskin

Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 19:18а нет булочных? у нас так булочные-пекарни. если в своих местах я знаю назания/, а если в чужих, так там у них полёт воображения в названиях

Может, где-то и есть, но я не припоминаю. Для меня это реалии советского времени.
Пекарни есть, да.
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Utgarda Loki

Цитата: Damaskin от 22 сентября 2024, 16:42
Цитата: From_Odessa от 22 сентября 2024, 15:10Я говорю "скучать за + Т.П.". Вернее, раньше говорил. Долгое время не знал, что это необщерусское.
Скучать за я всегда воспринимал как типично одесское.
Почему именно одесское? Везде на Украине. "Скучаю я не за Києвом, а за своєю родиною, за вами і за доброю, нормальною роботою..." (из письма Леси Украинки).

Рокуэлл

Цитата: KW от 22 сентября 2024, 19:02
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 18:55батон колбасы режет слух, но как говорили уже не помню
Ну так варёную колбасу обычно единицами и не покупали. Брали на вес.
+1. Я говорил "палка колбасы" только про копчёную, а про варёную надобности не было.Но вот только на днях жена спросила у меня в магазине про варёную: "Может, целый батон возьмём?" Меня немножко удивило. Но как сказал бы я - не знаю. Может, что-нибудь типа "всю эту колбасину", или "весь этот кусок целиком", или ещё что-нибудь придумывал на ходу... Но "батон" по отношению к колбасе - это не моё слово.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Leo

Цитата: Damaskin от 22 сентября 2024, 19:20
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 19:18а нет булочных? у нас так булочные-пекарни. если в своих местах я знаю назания/, а если в чужих, так там у них полёт воображения в названиях

Может, где-то и есть, но я не припоминаю. Для меня это реалии советского времени.
Пекарни есть, да.
по сути разницы медлу булочной и пекарней никакой. просто при СССР не пекли хлеб на месте а везли с заводов
ᎴᎣ

Damaskin

Цитата: Utgarda Loki от 22 сентября 2024, 19:21Везде на Украине. "Скучаю я не за Києвом, а за своєю родиною, за вами і за доброю, нормальною роботою..." (из письма Леси Украинки).

В любом случае нелитературное, диалектное.
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Damaskin

Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 19:22по сути разницы медлу булочной и пекарней никакой. просто при СССР не пекли хлеб на месте а везли с заводов

Так вывеска "Пекарня", а не "Булочная".
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Leo

Цитата: Рокуэлл от 22 сентября 2024, 19:22
Цитата: KW от 22 сентября 2024, 19:02
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 18:55батон колбасы режет слух, но как говорили уже не помню
Ну так варёную колбасу обычно единицами и не покупали. Брали на вес.
+1. Я говорил "палка колбасы" только про копчёную, а про варёную надобности не было.Но вот только на днях жена спросила у меня в магазине про варёную: "Может, целый батон возьмём?" Меня немножко удивило. Но как сказал бы я - не знаю. Может, что-нибудь типа "всю эту колбасину", или "весь этот кусок целиком", или ещё что-нибудь придумывал на ходу... Но "батон" по отношению к колбасе - это не моё слово.
я тоже. сказал бы "целая колбасина"
ᎴᎣ

Рокуэлл

Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 19:10
Цитата: KW от 22 сентября 2024, 19:05
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 19:03
Цитата: KW от 22 сентября 2024, 19:02
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 18:55батон колбасы режет слух, но как говорили уже не помню
Ну так варёную колбасу обычно единицами и не покупали. Брали на вес.
мне кажется целая колбасина была бы 2-3 кило
Вот именно, зачем столько? Двести грамм нарежьте пожалуйста и сырок плавленый "Дружба".
на троих?  :o
На троих и сырка хватит. Занюхивать.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Рокуэлл

Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 19:11
Цитата: KW от 22 сентября 2024, 19:11
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 19:10
Цитата: KW от 22 сентября 2024, 19:05
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 19:03
Цитата: KW от 22 сентября 2024, 19:02
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 18:55батон колбасы режет слух, но как говорили уже не помню
Ну так варёную колбасу обычно единицами и не покупали. Брали на вес.
мне кажется целая колбасина была бы 2-3 кило
Вот именно, зачем столько? Двести грамм нарежьте пожалуйста и сырок плавленый "Дружба".
на троих?  :o
Чё, много? Ну ладно, сырок вычёркиваем.
барбариски хватит  ;)
У меня экс-коллеге хватало одной семечки на шкалик.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Utgarda Loki

Цитата: Damaskin от 22 сентября 2024, 19:22
Цитата: Utgarda Loki от 22 сентября 2024, 19:21Везде на Украине. "Скучаю я не за Києвом, а за своєю родиною, за вами і за доброю, нормальною роботою..." (из письма Леси Украинки).

В любом случае нелитературное, диалектное.
Ну да, влияние украинского (озирается, нет ли поблизости Воллигера Менша, который сразу бы выдал по шапке, что в русских говорах такого пруд-пруди).

Leo

Цитата: Damaskin от 22 сентября 2024, 19:22
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 19:22по сути разницы медлу булочной и пекарней никакой. просто при СССР не пекли хлеб на месте а везли с заводов

Так вывеска "Пекарня", а не "Булочная".
бывала вывеска просто Хлеб
ᎴᎣ

Рокуэлл

Цитата: Damaskin от 22 сентября 2024, 19:19
Цитата: Рокуэлл от 22 сентября 2024, 19:16Как это никто не говорит? А если один член семьи просит другого купить хлеба, причём называет, сколько и какого? 
...... Или вообще без счетных слов: "два белого и два черного".
Как неудобно-то.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Leo

Цитата: Рокуэлл от 22 сентября 2024, 19:24
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 19:11
Цитата: KW от 22 сентября 2024, 19:11
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 19:10
Цитата: KW от 22 сентября 2024, 19:05
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 19:03
Цитата: KW от 22 сентября 2024, 19:02
Цитата: Leo от 22 сентября 2024, 18:55батон колбасы режет слух, но как говорили уже не помню
Ну так варёную колбасу обычно единицами и не покупали. Брали на вес.
мне кажется целая колбасина была бы 2-3 кило
Вот именно, зачем столько? Двести грамм нарежьте пожалуйста и сырок плавленый "Дружба".
на троих?  :o
Чё, много? Ну ладно, сырок вычёркиваем.
барбариски хватит  ;)
У меня экс-коллеге хватало одной семечки на шкалик.
мужественным людям и рукава хватает
ᎴᎣ

Leo

Цитата: Рокуэлл от 22 сентября 2024, 19:27
Цитата: Damaskin от 22 сентября 2024, 19:19
Цитата: Рокуэлл от 22 сентября 2024, 19:16Как это никто не говорит? А если один член семьи просит другого купить хлеба, причём называет, сколько и какого? 
...... Или вообще без счетных слов: "два белого и два черного".
Как неудобно-то.
неполиткорректно?
ᎴᎣ

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр