Лингвотвиттер

Автор Александра А, 22 августа 2022, 18:14

« назад - далее »

Hellerick

Цитата: Awwal от 30 января 2023, 11:45Мы тексты тоже не языком печатаем

А кто-то на ЛФ мне втирал, что лингвистика рассматривает слова, состоящие из фонем.
А если слова состоят из букв — это уже не лингвистика, а какое-то вульгарное к ней приближение.

Awwal

Понятно, что для естественных человеческих языков первичны фонемы, а графические символы являются лишь репрезентацией. Но лингвистика ими в общем не ограничивается, и ее аппарат с близким успехом может быть применен к любым языкоподобным коммуникативным системам.

Utgarda Loki

Цитата: Awwal от 30 января 2023, 12:30Понятно, что для естественных человеческих языков первичны фонемы, а графические символы являются лишь репрезентацией. Но лингвистика ими в общем не ограничивается, и ее аппарат с близким успехом может быть применен к любым языкоподобным коммуникативным системам.
Для коммуникативных систем в целом есть термин "семиотика". Если ничего не путаю. Языкоподобные коммуникативные системы изучает лингвосемиотика.

Hellerick

Ну, меня чисто латинский вопрос интересовал.
Как от слова "manus" образовать термин аналогичный "linguistica".
Я понимаю, что это четвертое склонение, основа "manu-". Поэтому имеем приалагательное "manualis", и по аналогии в "lingualis" можем образовать от него "manuistica".
Но у слова "manus" форма dat. pl. -- "manibus". То есть добавляемый гласный "i" побеждает гласный "u" основы слова. Так может, и в слове "manistica" это тоже должно произойти?

Рокуэлл

Цитата: Hellerick от 30 января 2023, 10:41Как вы думаете, как должна называться наука, изучающая жестовый язык глухонемых?
Они же не языком разговаривают — значит, не лингвистика.
Тогда не называйте его "жестовым языком".
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

bvs

Цитата: Hellerick от 30 января 2023, 14:09Ну, меня чисто латинский вопрос интересовал.
Как от слова "manus" образовать термин аналогичный "linguistica".
Я понимаю, что это четвертое склонение, основа "manu-". Поэтому имеем приалагательное "manualis", и по аналогии в "lingualis" можем образовать от него "manuistica".
Но у слова "manus" форма dat. pl. -- "manibus". То есть добавляемый гласный "i" побеждает гласный "u" основы слова. Так может, и в слове "manistica" это тоже должно произойти?
Ср. manuscriptum. В поздних сложениях u не заменялось на i, если даже был такой фонетический закон. Очевидно, этот принцип можно распространить и на суффиксы.

Hellerick

Про "мануфактуру" я и сам подумал, но всё же там не добавляется полноценной морфемы, которая бы начиналась на "i".

bvs

Перед гласным вроде вообще не было редукции u > i, ср. склонение того же manus.

Рокуэлл

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

bvs

Цитата: Рокуэлл от 30 января 2023, 17:28Однако манипуляция, манифестация.
Да, потому что старые сложения manifestus, manipulus. Но большинство слов с manu- без такого перехода.

forest

 Почему решили что " бус " это имя в Слове о полку Игореве " , оно же вроде минускулом написано .

forest

Цитата: forest от 30 января 2023, 20:03Почему решили что " бус " это имя в Слове о полку Игореве " , оно же вроде минускулом написано .
У Даля есть слово " бусел , буселый " в значении " заплесневелый , зацветший " Возможно фраза " поют время бусово" значит " поют о временах своего расцвета , славы , когда готское небо было голубое , трава готская была зелёной "

Utgarda Loki

Цитата: forest от 30 января 2023, 20:03Почему решили что " бус " это имя в Слове о полку Игореве " , оно же вроде минускулом написано .
Гм, написано? Восстановили сгоревшую рукопись?
Вообще, если чё, большинство русских рукописей написаны или уставом, или полууставом. В уставе все буквы строчные, в полууставе — все прописные. Так что имена ни там, ни там от других слов не отличались. Буквицы использовались только в начале глав или разделов.

forest

https://slovardalja.net/word.php?wordid=42976  Что за этимология ? В моём диалекте почти так же котёл называется только Р как у французов в слове Париж .

Utgarda Loki

Цитата: Этимологический словарь Фасмераче́рен II «солеварный котел, сковорода для выпарки соли, очаг, жаровня», укр. че́рень «очаг, плита, под печи», др.-русск. черенъ «сковорода для выпарки соли», русск.-цслав. чрѣнъ — то же (часто), польск. trzon «очаг, плита»; наряду с *černъ представлено *čerěnъ в сербск.-цслав. черѣнъ «жаровня на железном треножнике», сербохорв. чѐрjен «колпак над плитой с отдушиной наверху, около дымохода; жаровня над очагом в крестьянском доме; мелкая корзина для сушки зерна над очагом» Считается родственным лтш. cęri, сęrаs «раскаленные камни в печи, в риге или бане», д.-в.-н. hërd «очаг»; см. Остен-Сакен, IF 22, 318; Бернекер I, 146; М. — Э. I, 375. Ввиду знач. менее вероятно сопоставление с греч. κέρνος, κέρνον «блюдо для жертвоприношения», ирл. сеrn «миска», др.-исл. hverna «горшок», гот. ƕaírnei «череп» (Цупица, ВВ 25, 102; Торбьёрнссон 2, 14; Торп 116). Греч. слова считает иноязычными Гофман (Gr. Wb. 141).

_Swetlana

Мария Елифёрова (фб, только что)

Ещё чудесное из Никоновской летописи (очередное доказательство, что в Древней Руси не путали чёрный, синий и пр., когда речь шла о буквальных, а не фигуральных цветах):
Въ Кіевѣ всѣмъ зрящимъ бысть солнце мѣсяцемъ, и явишася оба полъ его столпы черлены, желты, зелены, черны, голубы, сини, та же сниде огнь съ небесе страшенъ зѣло аки облакъ великъ надъ ручей Лыбеди, и бысть на всѣхъ страхъ и трепетъ велій...
(текст - XIII-XIV вв., компиляция XVI в.).

Черлены - огненные?

forest

Цитата: Utgarda Loki от 01 февраля 2023, 23:33
Цитата: Этимологический словарь Фасмераче́рен II «солеварный котел, сковорода для выпарки соли, очаг, жаровня», укр. че́рень «очаг, плита, под печи», др.-русск. черенъ «сковорода для выпарки соли», русск.-цслав. чрѣнъ — то же (часто), польск. trzon «очаг, плита»; наряду с *černъ представлено *čerěnъ в сербск.-цслав. черѣнъ «жаровня на железном треножнике», сербохорв. чѐрjен «колпак над плитой с отдушиной наверху, около дымохода; жаровня над очагом в крестьянском доме; мелкая корзина для сушки зерна над очагом» Считается родственным лтш. cęri, сęrаs «раскаленные камни в печи, в риге или бане», д.-в.-н. hërd «очаг»; см. Остен-Сакен, IF 22, 318; Бернекер I, 146; М. — Э. I, 375. Ввиду знач. менее вероятно сопоставление с греч. κέρνος, κέρνον «блюдо для жертвоприношения», ирл. сеrn «миска», др.-исл. hverna «горшок», гот. ƕaírnei «череп» (Цупица, ВВ 25, 102; Торбьёрнссон 2, 14; Торп 116). Греч. слова считает иноязычными Гофман (Gr. Wb. 141).

Понятно от индийских европейцев идёт .

forest

Цитата: _Swetlana от 01 февраля 2023, 23:49Мария Елифёрова (фб, только что)

Ещё чудесное из Никоновской летописи (очередное доказательство, что в Древней Руси не путали чёрный, синий и пр., когда речь шла о буквальных, а не фигуральных цветах):
Въ Кіевѣ всѣмъ зрящимъ бысть солнце мѣсяцемъ, и явишася оба полъ его столпы черлены, желты, зелены, черны, голубы, сини, та же сниде огнь съ небесе страшенъ зѣло аки облакъ великъ надъ ручей Лыбеди, и бысть на всѣхъ страхъ и трепетъ велій...
(текст - XIII-XIV вв., компиляция XVI в.).

Черлены - огненные?

красный наверно.

Poirot

#718
Вспомнил, что по-сербски "негр" будет "Црнац".
"Today is today. And yesterday was today yesterday. Tomorrow will be today tomorrow. So live today, so the future today will be as the past today as it is tomorrow". (с)

_Swetlana

А я вспомнила, что по-болгарски червен - красный.
Отсюда и "черви".

Awwal

Цитата: _Swetlana от 01 февраля 2023, 23:49Мария Елифёрова (фб, только что)

Ещё чудесное из Никоновской летописи (очередное доказательство, что в Древней Руси не путали чёрный, синий и пр., когда речь шла о буквальных, а не фигуральных цветах):
Въ Кіевѣ всѣмъ зрящимъ бысть солнце мѣсяцемъ, и явишася оба полъ его столпы черлены, желты, зелены, черны, голубы, сини, та же сниде огнь съ небесе страшенъ зѣло аки облакъ великъ надъ ручей Лыбеди, и бысть на всѣхъ страхъ и трепетъ велій...
(текст - XIII-XIV вв., компиляция XVI в.).

Черлены - огненные?

Червлены же, т.е. красные, цвета кошенили (краски из червей). Оттуда же "червонный".

Utgarda Loki

Встретил такое предложение: "Mass, volume, and the resulting speed (NOT velocity) for a certain input were obvious requirements <skipped>". До сего дня думал, что speed и velocity — практически синонимы, только velocity чаще в научных текстах употребляется, а speed — в разговорном, бытовом регистре языка. Кто-то может объяснить разницу? (Есть, конечно, вариант, что разница создана намеренно на пустом месте, поскольку это из научно-фантастического произведения (с небольшой примесью фэнтези, но достаточно условной)).

Боровик

Цитата: Utgarda Loki от 02 февраля 2023, 13:01Встретил такое предложение: "Mass, volume, and the resulting speed (NOT velocity) for a certain input were obvious requirements <skipped>". До сего дня думал, что speed и velocity — практически синонимы, только velocity чаще в научных текстах употребляется, а speed — в разговорном, бытовом регистре языка. Кто-то может объяснить разницу? (Есть, конечно, вариант, что разница создана намеренно на пустом месте, поскольку это из научно-фантастического произведения (с небольшой примесью фэнтези, но достаточно условной)).
Всё просто.
Speed -- это скалярная величина. Velocity -- это вектор.

forest

Цитата: Utgarda Loki от 02 февраля 2023, 13:01Встретил такое предложение: "Mass, volume, and the resulting speed (NOT velocity) for a certain input were obvious requirements <skipped>". До сего дня думал, что speed и velocity — практически синонимы, только velocity чаще в научных текстах употребляется, а speed — в разговорном, бытовом регистре языка. Кто-то может объяснить разницу? (Есть, конечно, вариант, что разница создана намеренно на пустом месте, поскольку это из научно-фантастического произведения (с небольшой примесью фэнтези, но достаточно условной)).
speed это скалярная скорость , velocity векторная.

Hellerick

ЦитироватьJust hours before it reached a verdict, the jury sent the judge, Jed S. Rakoff, a note indicating it was deadlocked; the note read, "Continued impasse without chance of resolution — 10-2 Locked".

Как официальная грамматика объясняет использование здесь слова "read"?
Чем-то эргативным попахивает.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр