Ваши любимые песни

Автор Poirot, 02 сентября 2022, 00:27

« назад - далее »

Utgarda Loki

Цитата: Витамин Ц от 22 сентября 2022, 20:52
Цитата: Awwal от 22 сентября 2022, 17:22Игры же (особенно ролевые) - жанр высокоинтерактивный. Это, в свою очередь, обуславливает как относительную бедность прочих выразительных средств, вынуждая активно использовать музыку просто для создания атмосферы
В этом особенно преуспели композиторы Морровинда
Джереми Соул же. Он не только а Морровинду музыку написал. К Обливиону и Скайриму тоже. Не говоря уж об Icewind Dale, обеим частям Neverwinter Nights, и обеим частям Star Wars: KotOR. Так же, как ещё паре-тройке десятков игр.

Poirot

"Kao da je vrijeme stalo za mene, gubi mi se tlo pod nogama,
Ponekad se pitam, dal' si bio tu ili sam te samo sanjala" (c)

Utgarda Loki

ЦитироватьPosrnula
Как хоть это прочесть? Я звукосочетание "срн" явно не выговорю... Скорее всего, "с" и "р" поменяю местами.

Awwal

Цитата: Utgarda Loki от 22 сентября 2022, 23:45
ЦитироватьPosrnula
Как хоть это прочесть?
Наверное, так же, как оно выговаривалось бы и в русском: по-с(ъ)р-ну-ла.  :donno:

Damaskin

Я обидчивый и не в себе, упрямый, поэтому я бьюсь головой о кирпичную стену.

Poirot

Цитата: Utgarda Loki от 22 сентября 2022, 23:45
ЦитироватьPosrnula
Как хоть это прочесть? Я звукосочетание "срн" явно не выговорю... Скорее всего, "с" и "р" поменяю местами.
Да легко прочесть. Тут, кстати, ударение на "r" падает. :)
"Kao da je vrijeme stalo za mene, gubi mi se tlo pod nogama,
Ponekad se pitam, dal' si bio tu ili sam te samo sanjala" (c)

Poirot

"Kao da je vrijeme stalo za mene, gubi mi se tlo pod nogama,
Ponekad se pitam, dal' si bio tu ili sam te samo sanjala" (c)

Poirot

"Kao da je vrijeme stalo za mene, gubi mi se tlo pod nogama,
Ponekad se pitam, dal' si bio tu ili sam te samo sanjala" (c)


Awwal

#259
В данном случае песня, боюсь, принципиально неотделима от исполнения.
В целом - полагаю, очень удачная этноэлектронная адаптация народных песен Поволжья и Черноземья.

Awwal


Damaskin

Я обидчивый и не в себе, упрямый, поэтому я бьюсь головой о кирпичную стену.

VagneR


Utgarda Loki


Utgarda Loki

Начёт "Ярмарки в Скарборо". Популяризировали эту английскую балладу, знамо дело, Саймон и Гарфункель. И их версия мною, разумеется, тоже любима. Но, поскольку песня народная, и авторских прав у них нет, оперный голосище и мастерство исполнения Сары Брайтман бьёт их версию на раз. Потому и привёл её вариант.


forest

Цитата: Utgarda Loki от 22 сентября 2022, 23:45
ЦитироватьPosrnula
Как хоть это прочесть? Я звукосочетание "срн" явно не выговорю... Скорее всего, "с" и "р" поменяю местами.
Это что значит ?  ;D

Utgarda Loki

Цитата: forest от 27 сентября 2022, 21:07
Цитата: Utgarda Loki от 22 сентября 2022, 23:45
ЦитироватьPosrnula
Как хоть это прочесть? Я звукосочетание "срн" явно не выговорю... Скорее всего, "с" и "р" поменяю местами.
Это что значит ?  ;D
Вы у мя спрашиваете? Я не силён в хорватском.
Если глагол — что-то типа "споткнулась". Если причастие/прилагательное — даже не знаю. "Хромая"? Пусть знатоки сербско-хорватского переведут.

Рокуэлл

Цитата: Utgarda Loki от 27 сентября 2022, 20:56Начёт "Ярмарки в Скарборо". Популяризировали эту английскую балладу, знамо дело, Саймон и Гарфункель.
Надо ж. Слышал её много раз, и был убеждён, что это ИХ песня - уж очень соответствует их духу. А оно вон чё, оказывается...
Цитата: Utgarda Loki от 27 сентября 2022, 20:56Но, поскольку песня народная, и авторских прав у них нет, оперный голосище и мастерство исполнения Сары Брайтман бьёт их версию на раз. Пото
На мой взгляд, их версия ничуть не хуже Сариной.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Poirot

"Kao da je vrijeme stalo za mene, gubi mi se tlo pod nogama,
Ponekad se pitam, dal' si bio tu ili sam te samo sanjala" (c)

Poirot

Цитата: forest от 27 сентября 2022, 21:07
Цитата: Utgarda Loki от 22 сентября 2022, 23:45
ЦитироватьPosrnula
Как хоть это прочесть? Я звукосочетание "срн" явно не выговорю... Скорее всего, "с" и "р" поменяю местами.
Это что значит ?  ;D
Какая-нибудь "падшая песня".
"Kao da je vrijeme stalo za mene, gubi mi se tlo pod nogama,
Ponekad se pitam, dal' si bio tu ili sam te samo sanjala" (c)

forest

Цитата: Poirot от 27 сентября 2022, 21:57
Цитата: forest от 27 сентября 2022, 21:07
Цитата: Utgarda Loki от 22 сентября 2022, 23:45
ЦитироватьPosrnula
Как хоть это прочесть? Я звукосочетание "срн" явно не выговорю... Скорее всего, "с" и "р" поменяю местами.
Это что значит ?  ;D
Какая-нибудь "падшая песня".
похоже на русское " слегка пошла по большому "

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр