Весёлые картинки

Автор _Swetlana, 05 июня 2022, 21:09

« назад - далее »




_Swetlana

🐇

_Swetlana

🐇

_Swetlana

#6
Волонтер обнаружил во время раскопок в Виндоланде небольшую каменную плиту, на которой оказались вырезаны изображение фаллоса и надпись SECVNDINVS CACOR (Секундин - засранец). Это личное оскорбление, видимо, относится к III веку нашей эры.



Взято https://nplus1.ru/news/2022/05/27/vindolanda
🐇

Poirot

"Рыжеволосый вполне освоился с обстановкой и довольно толково, хотя и монотонно, рассказал содержание массовой брошюры "Восстание на крейсере "Очаков". (с)

_Swetlana

Цитата: Poirot от 08 июня 2022, 20:14
Цитата: _Swetlana от 08 июня 2022, 18:59г. Рыбинск, ул. 50-летия ВЛКСМ, гостиница "Виконда"

взято https://vk.com/id258203711?w=wall258203711_16809


И шо тут весёлого?
Что к персоналу гостиницы можно обращаться на языке Катулла и Горация. 
🐇

_Swetlana

🐇


Наманджигабо

"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Awwal




Наманджигабо

"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".



Poirot

"Рыжеволосый вполне освоился с обстановкой и довольно толково, хотя и монотонно, рассказал содержание массовой брошюры "Восстание на крейсере "Очаков". (с)

_Swetlana

🐇

_Swetlana



Питерское метро. Пассажиры спокойны. Пассажирка мечтает о сумочке из питона...
🐇


Hellerick

По-польски "bez" -- это "сирень" и предлог "без".
"Beza" -- это "бизе".


_Swetlana

🐇

Damaskin


 

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр