Латиница для русского на базе этимологической/морфологической орфографии

Автор coelum, 25 октября 2024, 17:42

« назад - далее »

coelum

ABCDEGHILMNOPRSTUVYZ
ÇËÈÉ

Разработанная орфография учитывает вторичное происхождение звуков /čžš/, исторически являющихся позиционными вариантами звуков /kgxzsdt/, развившихся в результате I Палатализации и Йотации, слова записываются в их исторически естественном виде без использования для /čžš/ искусственных средств, таких как диграфы, диакритика, специальные буквы.

Разработаны два варианта орфографии: A и B.
  • A. Помимо I Палатализации учитывается Йотация /dtzs/ как еще один источник /čžš/. Например, различаются плачу-платить и плачу-плакать, вожу-водить и вожу-возить. Для правильного использования требуется знание неочевидной этимологии некоторых корней, суффиксов и окончаний глаголов (на самом деле, не больше списка морфем с ятем). Полнее реализуется морфологический и этимологический принципы орфографии.
  • B. Результаты Йотации сводятся к результатам I Палатализации (подобное имеет место и в романских языках). В целом делаются допущения в пользу фонематического принципа.

Орфография заимствований рассматривается отдельно. Она должна быть ассимилирована (особенно в отношении гласных), с сохранением букв ⟨fjkqwx⟩.

Примеры текстов
A.
ABCDEGHILMNOPRSTUYZ + ËÈÉ + ÇÍV
Iedinorog v teceneie posledniei tyseatiy let izobrazialsea cac coní, ceasto beloi, inogda s cozéiei borodoi, imeiustiei preamoi rog i rozdvoienyie copyta. V sredniyie veca i epohu Vozrosdieneia iego obycéno opisyvali cac cerezvyceaino dicoie lesnoie sustiestvo, simvol cistoty i izeastiestva. Iego mogla poimaté toléco devstvenniça, i togda on delalsea rucénym, logilsea na zemiu i zasypal. Scitalosé, céto iego rog obladaiet volhebnymi svoistvami. Poetomu bivení narvala inogda prodavalsea pod vidom roga iedinoroga.

B.
ABCDEGHILMNOPRSTUYZ + ËÈÉ + ÇV
Iedinorog v tecenie poslednei tyseaci let izobragealsea cac coné, ceasto beloi, inogda s coziei borodoi, imeiuscei preamoi rog i rozdvoienyie copyta. V srednie veca i epohu Vozrogdenia iego obycéno opisyvali cac cerezvyceaino dicoie lesnoie suscestvo, simvol cistoty i izeascestva. Iego mogla poimaté toléco devstvenniça, i togda on delalsea rucénym, logilsea na zemleu i zasypal. Scitalosé, céto iego rog obladaiet volhebnymi svoistvami. Poetomu bivené narvala inogda prodavalsea pod vidom roga iedinoroga.

A-u.
ABCDEGHILMNOPRSTUYZ + ËÈÉ + ÇÍÚ
Iedinorog ú teceneie posledniei tyseatiy let izobrazialsea cac coní, ceasto beloi, inogda s cozéiei borodoi, imeiustiei preamoi rog i rozduoienyie copyta. Ú sredniyie ueca i epohu Uozrosdieneia iego obycéno opisyuali cac cerezuyceaino dicoie lesnoie sustiestuo, simuol cistoty i izeastiestua. Iego mogla poimaté toléco deustuenniça, i togda on delalsea rucénym, logilsea na zemiu i zasypal. Scitalosé, céto iego rog obladaiet uolhebnymi suoistuami. Poetomu biúení naruala inogda prodaualsea pod úidom roga iedinoroga.

B-u.
ABCDEGHILMNOPRSTUYZ + ËÈÉ + ÇÚ
Iedinorog ú tecenie poslednei tyseaci let izobragealsea cac coné, ceasto beloi, inogda s coziei borodoi, imeiuscei preamoi rog i rozduoienyie copyta. Ú srednie ueca i epohu Uozrogdenia iego obycéno opisyuali cac cerezuyceaino dicoie lesnoie suscestuo, simuol cistoty i izeascestua. Iego mogla poimaté toléco deustuenniça, i togda on delalsea rucénym, logilsea na zemleu i zasypal. Scitalosé, céto iego rog obladaiet uolhebnymi suoistuami. Poetomu biúené naruala inogda prodaualsea pod úidom roga iedinoroga.

B-k. (Наименьшее возможное число знаков и диакритики)
ABCDEGHILMNOPRSTUYZ + ËÈÉ + KV
Iedinorog v tekenie poslednei tyseaki let izobragealsea kak koné, keasto beloi, inogda s koziei borodoi, imeiuskei preamoi rog i rozdvoienyie kopyta. V srednie veka i epohu Vozrogdenia iego obykéno opisyvali kak kerezvykeaino dikoie lesnoie suskestvo, simvol kistoty i izeaskestva. Iego mogla poimaté toléko devstvennica, i togda on delalsea rukénym, logilsea na zemleu i zasypal. Skitalosé, kéto iego rog obladaiet volhebnymi svoistvami. Poetomu bivené narvala inogda prodavalsea pod vidom roga iedinoroga.


ПРАВИЛА
Условные обозначения
В угловых скобках буквы, в слэшах - фонемы: ⟨c⟩ = /k/.
⟨g c h⟩ + ⟨e é i⟩ → /ž č š/ – «буквы ⟨g c h⟩ перед буквами ⟨e é i⟩ читаются /ž č š/».
Курсивом – примеры.

Общие правила
  • ⟨é⟩ = /ь/: тень льда = tené léda
  • ⟨i⟩ = /j/ перед или после гласной: ель май = ielé mai
    • A. В иных позициях ⟨í⟩: мяч конь конный = meatí coní conínoi
  • ⟨Cea Ceu⟩ = /Cja Cju/ (C - любая согласная)
    месяц дюна = meseaç deuna
  • ⟨g c h⟩ + ⟨e ë é i⟩ → /ž č š/ (I Палатализация)
    человек жизнь шерсть книжка час жар = celovec gizné hersté cnigéca ceas gear
  • ⟨g c h⟩ + ⟨è y⟩ → /g k x/
    книге реке эпохе книги реки эпохи ген гипотеза = cnigè recè epohè cnigy recy epohy gèn gypoteza
  • ⟨g c h z d t s⟩ + /j/ → /ž č š ž ž č š/ (Йотация)
    межа межу меже межи меж =
    • A. media mediu medie mediy medí
      (/j/ остается в морфемах, даже если результаты Йотации и I Палатализации совпадают: конь учение = coní ucieneie)
    • B. megea megeu mege megi megé
      (замена на палатализацию)
  • Окончания существительных -ие/ье -ия/-ья: знание -нье -ния -нию -нии –ний =
    • A. znaneie -néie -neia -neiu -neiy -nei
    • B. znanie -nie -nia -niu -niy -nii
  • ⟨ъ⟩: въезд =
    • A. víezd
    • B. viezd
  • ⟨ы⟩ после приставок: подымать =
    • A. podoimaté
    • B. podymaté
  • Древние сочетания /kti gti/: печь мочь =
    • A. pecté mogté
    • B. pecé mocé
  • ⟨u⟩ = /v/ перед или после гласной кроме ⟨i⟩, в иных позициях ⟨ú⟩:
    букв в слове дивный = bucú ú sloue diúnoi

Примечания
  • ⟨hçëèé⟩ = ⟨хцёэь⟩.
  • ⟨c ç⟩ могут быть заменены на ⟨k c⟩. Первое предпочтительней по эстетическим соображениям.
  • Пункт 11. Исторически /u i/ - слоговые аллофоны /w j/. По аналогии с двойной ролью ⟨i⟩ можно записывать /u v/ одной буквой, чтение также определяется окружением: ⟨u⟩ перед или после гласной читается /v/, в иных случаях (перед или после утраченных гласных /ь ъ/) неслоговой характер буквы уточняет акут: ⟨é í ú⟩. Это эстетическое дополнение, нежели необходимость: обилие ⟨v⟩ образует дыры в строке, особенно в сочетаниях ⟨vy yv⟩; ⟨u⟩ делает рисунок текста более однородным, приближая к совершенной текстуре латинского текста.

Заимствования
  • /ž č š/
    • Палатализация: montagé gele capuccino hélem
    • Диграфы: pochta shram
  • ⟨э⟩ = ⟨è⟩: mèr
  • /ke ki/ = ⟨ke ki⟩ (не романские языки): kit kilo okean/ocèan paket
  • ⟨fjkqwx⟩: forma jazz quant Wiki examen
  • Окончание -ция от латинского -tio (в отличие от -cia):
    • A. informatía
    • B. informaçia
  • Окончание -ия (без палатализации ⟨c g h⟩):
    • A. biología -íu -íei -íy -íami
    • B. biologia -iu -iei -iy -iami
  • Церковнославянизмы: пища жажда пещь мощь =
    • A. pistia geasdia pecsté mogsté или piṭia geaḍia pecṭé mogṭé
    • B. piscea geagdea pescé moscé

Исправления некоторых морфем
  • Окончания прилагательных -ый -ий = -oi -ei: bystroi siniei (B: sinei)
  • Единые приставки roz bez iz voz niz cerez
  • mugíscina nemeçscoi rybaçscoi...
  • vedti (vedu), preadti (preadu), iedda (iedu), stradté (stradaté), cette (pocët)...
  • царь тридцать = çsarí tridsaté; где = cde; svatéba...
  • ...

Hellerick


coelum

Цитата: Hellerick от 25 октября 2024, 21:24Главный вопрос: чем вас буква J не угодила. Напрашивается же.

Замена ⟨í⟩ на ⟨j⟩: conia coniu conie и conj, - похоже, это нарушает визуальное единообразие суффикса. Хотя можно и так. Но сама форма Jj ломает облик текста (эстетика, лаконичность, этимология и морфемное единообразие - принципы, на которые я опираюсь). Тем более, если записывать /j/ буквой ⟨j⟩ везде: conj conje conja javjeneje. Особенно безобразно сочетание LJ.
Другой способ избежать ⟨í⟩ - дописывать исторический /ь/: conié, coniénoi, тогда ⟨i⟩ оказывается перед гласной ⟨é⟩, что означает ее неслоговой характер. И всё же ⟨í⟩ нужна для окончаний -ия: istoría (можно и istoriia, но двойное ii не лучше). То есть, зачем писать ié, если есть í. Плюс значение акута становится более явным - обозначать неслоговые варианты гласных: ⟨é í⟩. ⟨u⟩ в значении /v/ лишь дополняет эту систему: ⟨é í ú⟩.
В методе B нет этих проблем, J там излишня.

Замена ⟨é⟩ на ⟨j⟩: это может быть еще и этимологически неверно: /ь/ ≠ /j/. Для метода A не подходит совсем, там по идее исторический /j/ прописывается не для смягчения/палатализации, - он вызывает йотацию согласной.

Конечно, можно добить вариант B-k заменой ⟨é⟩ на ⟨j⟩ и даже диграфами ⟨ë è⟩ = ⟨eo ae⟩ и получить самый короткий алфавит в 22 буквы без диакритики:

B-jk. (22 буквы, без диакритики)
ABCDEGHILMNOPRSTUYZ + JKV
Iedinorog v tekenie poslednei tyseaki let izobragealsea kak konj, keasto beloi, inogda s koziei borodoi, imeiuskei preamoi rog i rozdvoienyie kopyta. V srednie veka i epohu Vozrogdenia iego obykjno opisyvali kak kerezvykeaino dikoie lesnoie suskestvo, simvol kistoty i izeaskestva. Iego mogla poimatj toljko devstvennica, i togda on delalsea rukjnym, logilsea na zemleu i zasypal. Skitalosj, kjto iego rog obladaiet volhebnymi svoistvami. Poetomu bivenj narvala inogda prodavalsea pod vidom roga iedinoroga.

coelum

ABCDEGHILMNOPRSTUVYZ + ÉÇ

Вероятно, орфография варианта А несет избыточную информацию о морфологии, мешающую при записи и игнорируемую при чтении.
Стоит обратить внимание на вариант B, где сделать замены ⟨é è ë⟩ → ⟨h é eo/o⟩, добавить этимологии: печь мочь = pecth mogth, информация = informatia...

Получим простую орфографию в 22 буквы:
  • минимум диакритики ⟨éç⟩,
  • без дополнительных диграфов (сочетания Ch - диграфы в той же мере, что кириллические Cь),
  • визуально и по принципам чтения напоминающая романские языки,

B-h.
ABCDEGHILMNOPRSTUVYZ + ÉÇ
Iedinorog v tecenie poslednei tyseaci let izobragealsea cac conh, ceasto beloi, inogda s coziei borodoi, imeiuscei preamoi rog i rozdvoienyie copyta. V srednie veca i epohu Vozrogdenia iego obychno opisyvali cac cerezvyceaino dicoie lesnoie suscestvo, simvol cistoty i izeascestva. Iego mogla poimath tolhco devstvenniça, i togda on delalsea ruchnym, logilsea na zemleu i zasypal. Scitalosh, chto iego rog obladaiet volhebnymi svoistvami. Poetomu bivenh narvala inogda prodavalsea pod vidom roga iedinoroga.

Serguei


coelum

Цитата: Serguei от 08 декабря 2024, 07:25Международный фонетический алфавит.
https://www.ipachart.com/

На мой взгляд, более практичная идея.

Много букв, много кнопок, избыточная фонетическая информация.

coelum

Зачем для мягких вариантов ГКХ изобретают специальные буквы: ЖЧШ? Тогда почему нет особых букв для мягких БВДЗЛМНПРСТФ? Чем КГХ отличается от остальных согласных, которые смягчаются перед гласными переднего ряда (в том числе Ь) по умолчанию? Почему мягкую Л обозначают как ЛЬ, а мягкую Г - как Ж вместо ГЬ: долька книгька, - ведь такое написание не только избавляет от лишних букв, оно этимологически и морфологически обусловлено.

В русской (и не только) латинице достаточно лишь подобрать адекватную букву для /ь/ и избавиться от всяких Ž Č Š... Использование H как знака палатализации не только эстетично (по сравнению, например, с J или апострофом), но и привычно: англ., фр., исп. CH, англ. SH, португ. LH NH. В кельтских языках H используется для позиционной модификации согласных - мутации: BH CH DH FH GH MH NH PH RH SH TH.

Согласные перед гласными переднего ряда смягчаются по умолчанию: жизнь шерсть час → гизнь херсть кяс → giznh hersth ceas. Написание /ги ки хи/ (без палатализации) историческое: книги реки → книгы рекы → cnigy recy. Для /ке ге хе/ нужна Э|É: книге реке → книгэ рекэ → cnigé recé, - это особый случай: по закону II Палатализации /кгх/ должны были перейти в /цзс/ перед ятем падежных окончаний, как в других славянских языках, но в русском парадигма склонений выровнялась.

Хотя у H две роли: /x/ и /ь/, они позиционно почти никогда не конфликтуют; H = /ь/ только в позиции между двумя согласными или между согласным и концом слова: конь шашках → conh heahhcah. Кроме редких исключений: схватить верх → shvatith verh, - по правилам читалось бы /сьватить верь/. В таких случаях можно уточнять прочтение: sḥvatith verḥ или s'hvatith verh' (апостроф будто заменяет выпавшую гласную /ъ/).

coelum

Цитата: coelum от 22 ноября 2024, 15:59B-h.
ABCDEGHILMNOPRSTUVYZ + ÉÇ
Iedinorog v tecenie poslednei tyseaci let izobragealsea cac conh, ceasto beloi, inogda s coziei borodoi, imeiuscei preamoi rog i rozdvoienyie copyta. V srednie veca i epohu Vozrogdenia iego obychno opisyvali cac cerezvyceaino dicoie lesnoie suscestvo, simvol cistoty i izeascestva. Iego mogla poimath tolhco devstvenniça, i togda on delalsea ruchnym, logilsea na zemleu i zasypal. Scitalosh, chto iego rog obladaiet volhebnymi svoistvami. Poetomu bivenh narvala inogda prodavalsea pod vidom roga iedinoroga.

Приведу обоснования некоторых особенностей орфографии B-h.

⟨с ç⟩ вместо ⟨k с⟩:
  • ⟨с⟩ - простая и удобная форма.
  • Эстетика: с ⟨с⟩ текст более плавный и ровный; напротив, резкие, тяжеловесные формы ⟨k⟩ дают разрывы в строке. Особенно с учетом частотности буквы (/č/ и /k/ обозначаются одной буквой). Если /ь/=⟨h⟩, сочетание ⟨ch⟩ лучше, чем ⟨kh⟩, вместе ⟨h⟩ и ⟨k⟩ создадут избыток выносных элементов. Наоборот, ⟨h⟩ и ⟨c⟩ делают количество выносных элементов оптимальным и их распределение равномерным.
  • ⟨с⟩=/k/ - это языки культуры: английский, латинский, итальянский, французский, испанский... Это язык, для которого и была создана латиница – латинский.
  • Хотя ⟨k⟩ и используется в германских языках, она в них не так частотна, а, например, в немецком ⟨с⟩ часта в сочетаниях ⟨сh⟩ и ⟨sch⟩. Даже в славянских языках, использующих латиницу, в отличие от русского, использование ⟨k⟩ меньше: в них в полной мере действует II Палатализация, - там где в русском /к/, у них /ц/: в реке = чеш. v řece, ну а для /č/ используется ⟨č⟩.
  • ⟨с⟩ привычнее палатализуется в /č/ перед гласными переднего ряда. В германских языках некогда стали использовать ⟨k⟩ вместо ⟨с⟩ как раз, чтобы подчеркнуть отсутствие палатализации перед гласными переднего ряда.
  • ⟨c ç⟩ обеспечивают визуальное единообразие морфем при чередовании /к-ц/: ucenic-uceniça (сравните: ukenik-ukenica).
  • Палатализованное значение ⟨с⟩ перед гласными заднего ряда встречается только в славянских  и неевропейских языках. В европейских языках для этой цели используют ⟨ç⟩, - диакритика, но в русском получается очень редкая (особенно, если латинское окончание -ция записываем -tia).

Сочетания ⟨ea eu⟩:
  • Это не просто диграф, - морфологически и этимологически это действительно две отдельные фонемы (кроме случаев перехода /e, ě/ → /a/ после /kgxj/: ceas ← *kes-, sluheath ← *sluxěti):
    • j+a: cogea, svecea, mocea, conea ← *kozja *svetja *mokja *konja; otveceath ← *otvetjati.
    • e/i+n/m: vremea naceath goreacei vithsea telea ceasto ← *vermen *nakenti *gorentjь *vitisen *telen *kimsto.
      Иногда происходит чередования a-n, a-m: vremea-vremena naceath-nacinath telea-teleonoc vzeath-vzimath.
    • j+u: coneu ← *konju, hoceu ← *xot; leudi ← *ljudьje ← PIE *h₁léwdʰis (ср. нем. Leute), тоже есть чередование: cleuiu-clevath pleuiu-plevath.
    • ь+u: gosteu ← *gostь+u.
  • В кириллице они уже фактически представлены лигатурами:
    • Ю ← IOY.
    • Я ← Ѧ (возможно, лигатура AM или перевернутая глаголическая Ⱔ - тоже некая лигатура с указанием на назальный призвук), а в прошлом была еще и Ꙗ.
  • Почему не ⟨ia iu⟩:
    • Освобождается место для ⟨ia iu⟩, избавляя от диакритики для раздельного чтения: zvuceania вместо возможного *zvucianía.
      Кстати, двойное iiV упрощается до iV: *zvuceaniie *-niia *-niiu *-niiy → zvuceanie -nia -niu -niy, - подобно как и в латыни: cuius вместо *cuiius /ˈkuj.jus/, conicit вместо *coniicit /ˈkon.ji.kit/, reicit вместо *reiiicit /ˈrej.ji.kit/).
    • Эстетика: в тексте меньше точек ⟨i⟩, с округлой ⟨e⟩ текст плавнее, хотя она и шире ⟨i⟩.

⟨eo/o⟩ вместо ⟨ë⟩:
  • Избавление от диакритики.
  • Логически продолжается ряд: ⟨ea eu eo⟩.
  • Продолжает ряд уже имеющихся чередований i/e-ea: legth-leagte-leog sideth-seadhte-seodla. На фоне этого чередование ledovoi-leod последовательно. Или i-еа-h, e-eo-h: nacinath-naceath-nachnu ledovoi-leod-lhda.
  • В падежных окончаниях придает единообразия: stol-stolom, conh-coneom.
  • В кириллической орфографии уже много ⟨о⟩ на месте, где по идее должно быть ⟨ë⟩ (после шипящих): хорошо бычок большой свечой и т.д.
  • Есть много других чередований, которые отмечаются не диакритикой, а простой заменой букв: переход /e, ě/ → /a/ после /kgxj/ - слышать мчать стоять; выбор-выбирать, предлог-предлагать...
* После ⟨i⟩ пишутся просто ⟨a u o⟩ вместо ⟨ea eu eo⟩: raduia raduiu moio, а не *raduiea *raduieu *moieo.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр