Ихний

Автор From_Odessa, 19 ноября 2024, 09:19

« назад - далее »

From_Odessa

Уже обсуждали на ЛФ, но я не помню, что там говорилось :)

Почему у части носителей возникает потребность употреблять формы "ихний", "ихняя", "ихнее"? Языковое ощущение требует согласования, аналогично с притяжательными местоимениями "мой", "твой", "наш", "свой"? Если да, то почему тогда у многих носителей есть такая потребность относительно местоимения "их", но не относительно местоимений "его" и "её"? Да, для них тоже есть аналогичные формы, но многие, кто говорит "ихний", эти формы не используют, и потребности такой у них, похоже, нет.

Еще такой вопрос. А естественно то, что у многих же носителей нет никакой потребности употреблять эти формы, они говорят спокойно "их" (как я и, наверное, все форумчане)? Или же это уже на нас так повлияли норма и то, как нас учили в детстве?

В украинском формы "їхній", "їхняя" и т.п. входят в литнорму, там нет речи о том, что надо говорить просто "їх". Почему такая разница?

Poirot

Цитата: From_Odessa от 19 ноября 2024, 09:19Языковое ощущение требует согласования, аналогично с притяжательными местоимениями "мой", "твой", "наш", "свой"?
Бывает, что говорят "егонный", "ейный", "нашенский". Но это редко.
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

From_Odessa

Цитата: Poirot от 19 ноября 2024, 09:31Бывает, что говорят "егонный", "ейный", "нашенский". Но это редко.
Да, гораздо реже, чем "ихний". Значит, на то есть какая-то причина.

From_Odessa

Цитата: Poirot от 19 ноября 2024, 09:31"нашенский"
С "нашенский" вообще отдельная ситуация. Потому что "наш" и так согласовывается: "наш", "наша", "наше", "наши". А, может, "нашенский" только с каким-то оттенком употребляют?

Бен Ни

Стремление избежать омонимии с родительным и винительными падежами личного местоимения? Но к "его" и "её" это тоже относится.

Utgarda Loki

Цитата: From_Odessa от 19 ноября 2024, 09:19Если да, то почему тогда у многих носителей есть такая потребность относительно местоимения "их", но не относительно местоимений "его" и "её"?
«А на неделе хозяйка велела мне почистить селедку, а я начал с хвоста, а она взяла селедку и ейной мордой начала меня в харю тыкать». (© А. П. Чехов)

From_Odessa

Цитата: Utgarda Loki от 19 ноября 2024, 11:38
Цитата: From_Odessa от 19 ноября 2024, 09:19Если да, то почему тогда у многих носителей есть такая потребность относительно местоимения "их", но не относительно местоимений "его" и "её"?
«А на неделе хозяйка велела мне почистить селедку, а я начал с хвоста, а она взяла селедку и ейной мордой начала меня в харю тыкать». (© А. П. Чехов)
Это понятно. Но такое употребление в целом гораздо более редкое, и многие из тех, у кого есть потребность употреблять "ихний", не имеют тяги к употреблению такого рода вариаций для "его" и "её".

Utgarda Loki

Цитата: From_Odessa от 19 ноября 2024, 12:01Но такое употребление в целом гораздо более редкое,
Влияние школы?.. Ванька Жуков — крестьянский ребёнок. До революции. Чехов очень точен в передаче особенностей речи своих персонажей.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр