Нам пишут из Янины

Автор Damaskin, 14 ноября 2022, 15:24

« назад - далее »

Рокуэлл

Цитата: Damaskin от 26 ноября 2022, 20:38
Цитата: Рокуэлл от 26 ноября 2022, 19:42Конечно.

Хорошо, я учту  :)

Ой, вы, наверно, либо прокурор, либо военком...  :o
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Damaskin

#151
Цитата: Валер от 26 ноября 2022, 20:50А как подразумевается себя "продлить в будущее"?

Стремиться что-то оставить после себя. Детей, дом и т.д.
Мечтатель возразит, что у него есть дети.
Но речь не о детях как таковых, а о смыслообразующей идее. Если смысл замкнут на собственной телесности, то какое тут может быть продление за пределы?
Die Arbeit kann warten, das Frühstück nicht!

Damaskin

Есть, конечно, еще рекорды. Например, Бунин говорил, что цель его жизни - перее*ть всех женщин. Тогда, конечно, умирать, не выполнив задачу, обидно.
Может, и у Мечтателя так...
Die Arbeit kann warten, das Frühstück nicht!

Валер

А между идеями есть разница? Дети, Бунин.  Телесность...

Damaskin

Кстати, Роман все еще преподает аккадский? Или уже к шумерскому перешел?
Die Arbeit kann warten, das Frühstück nicht!

Damaskin

Цитата: Валер от 26 ноября 2022, 22:05А между идеями есть разница? Дети, Бунин.  Телесность...

Я только предположил, что если человек живет ради своего тела, то его не слишком волнует, когда оно закончится.
Die Arbeit kann warten, das Frühstück nicht!

Damaskin

Сейчас мне на колени запрыгнула кошка и начала мурлыкать. "Жрать хочет", - подумал я. Животные - они как создатели Упанишад. Главное для них еда.
Die Arbeit kann warten, das Frühstück nicht!

Валер

Цитата: Damaskin от 26 ноября 2022, 22:08
Цитата: Валер от 26 ноября 2022, 22:05А между идеями есть разница? Дети, Бунин.  Телесность...

Я только предположил, что если человек живет ради своего тела, то его не слишком волнует, когда оно закончится.
Ну это как сказать... Такая ценность, а однажды псу под хвост.

Damaskin

Цитата: Валер от 26 ноября 2022, 22:18Такая ценность, а однажды псу под хвост.

Смерти все равно не избежать.
Какой смысл стремиться жить подольше? Чтобы съесть побольше котлет?
(Мечтатель напишет, наверное, что котлет он не ест). 
Die Arbeit kann warten, das Frühstück nicht!

Валер

Цитата: Damaskin от 26 ноября 2022, 22:28
Цитата: Валер от 26 ноября 2022, 22:18Такая ценность, а однажды псу под хвост.

Смерти все равно не избежать.

Но все её избегают.

Damaskin

Мечтатель начал писать о еде. Но как? Высокоинтеллектуально. Мол, учитесь, быдланы.

Пересыпая цитатами из классиков.

Цитировать«Начало и корень всякого блага — удовольствие чрева» (Лукреций, т. II, с. 643)

Или

Цитировать«Хлеб и вода доставляют величайшее, высшее удовольствие, когда человек подносит их к устам, чувствуя потребность»

И еще

Цитировать"...Когда людьми управляет мудрец, он опустошает сердца и наполняет желудки"

Ну, это из Лао-цзы.

Так и про пончики поговорить не грех. Что там Рамануджа про пончики писал? Никто не помнит?
Die Arbeit kann warten, das Frühstück nicht!

Damaskin

Мечтатель пишет:

ЦитироватьБытие лучше небытия.

Сомнительный тезис.
К тому же, что считать бытием? То, что мы воспринимаем органами чувств - это, как известно, только тени бытия. Помрем - и в бытие вернемся.
Die Arbeit kann warten, das Frühstück nicht!

Damaskin

Оказывается, про необходимость физкультуры и в Библии сказано:

Цитировать"...И сниде дождь, и приидоша реки, и возвеяша ветри, и опрошася храмине той, и падеся: и бе разрушение ея велие".

Да и вообще Христос, как известно, учился у индийских гимнософистов и практиковал иогу.
Die Arbeit kann warten, das Frühstück nicht!

Utgarda Loki

Цитата: Damaskin от 02 декабря 2022, 18:41Что там Рамануджа про пончики писал? Никто не помнит?
А он писал? (Я, кроме комментариев к Гите и Веданта-сутрам, ничего, если честно, не читал... ну, может, пару-тройку стихов, приписываемых ему, и отдельные цитаты из других произведений в комментариях к разным Упанишадам более поздних авторов в традиции Шри-вашнавизма).

Damaskin

Цитата: Utgarda Loki от 02 декабря 2022, 19:39А он писал? (Я, кроме комментариев к Гите и Веданта-сутрам, ничего, если честно, не читал... ну, может, пару-тройку стихов, приписываемых ему, и отдельные цитаты из других произведений в комментариях к разным Упанишадам более поздних авторов в традиции Шри-вашнавизма).

Бог его знает... Может, и писал, но до нас не дошло.
Кстати, Рамануджу на русский переводили?
Die Arbeit kann warten, das Frühstück nicht!

Utgarda Loki

Цитата: Damaskin от 02 декабря 2022, 19:42Кстати, Рамануджу на русский переводили?
Семенцов начинал переводить Гита-бхашью, но не успел закончить. Только две главы перевёл.

Damaskin

Цитата: Utgarda Loki от 02 декабря 2022, 22:12Семенцов начинал переводить Гита-бхашью, но не успел закончить. Только две главы перевёл.

Мне казалось, что Рузана Псху что-то переводила.
Die Arbeit kann warten, das Frühstück nicht!

Utgarda Loki

Цитата: Damaskin от 02 декабря 2022, 22:27Мне казалось, что Рузана Псху что-то переводила.
Да, действительно. В 2007 году вышла её монография "«Ведартхасамграха» Рамануджи и становление вишишта-адвайта-веданты", где приведён перевод "Ведартха-санграхи". Я не слышал раньше об этом.

Utgarda Loki

Там даже "Гита-санграха" Ямуначарьи есть. ;up:
Хороший подход: не просто размышлять об особенностях недоступных читающим текстов, а приводить первоисточники (по мере возможности).

Utgarda Loki

К сожалению, скана пока не могу найти, и в продаже её давно нет (не удивительно с тиражом в 1000 экземпляров).

Damaskin

Цитата: Utgarda Loki от 02 декабря 2022, 22:44К сожалению, скана пока не могу найти, и в продаже её давно нет (не удивительно с тиражом в 1000 экземпляров).

В VK лежит скан.
Die Arbeit kann warten, das Frühstück nicht!

Utgarda Loki

Цитата: Damaskin от 02 декабря 2022, 23:32
Цитата: Utgarda Loki от 02 декабря 2022, 22:44К сожалению, скана пока не могу найти, и в продаже её давно нет (не удивительно с тиражом в 1000 экземпляров).

В VK лежит скан.
Не смог найти. Видимо, в каком-то закрытом сообществе?
Зато нашёл объявление о такой книге: Вишишта-адвайта-веданта. Ямуначарья. Рамануджа / Вступление, пер. с санскрита и комм. Р.В. Псху. М.: Садра, 2021. Там ещё больше переводов, кроме тех двух, что прилагаются к монографии:
ЦитироватьДанная книга представляет собой монографическое издание текстов основателей философской системы и школы вишишта-адвайта-веданты Ямуначарьи (X–XI) и Рамануджи (XI–XII) в комментированном переводе с санскрита Р.В. Псху. В книге представлены как философские произведения («Атмасиддхи», «Самвитсиддхи», фрагмент «Агамапраманьи» Ямуначарьи и «Ведартхасамграха» Рамануджи), так и религиозные тексты ранней вишишта-адвайта-веданты («Гитартхасамграха», «Чатухшлоки», «Стотраратна» Ямуначарьи и «Шаранагатигадья», «Шрирангагадья» и фрагмент «Вайкунтхагадьи» Рамануджи). Издание может использоваться как хрестоматия в курсах по истории индийской философии в целом и средневековой веданты в частности.

Damaskin

Цитата: Utgarda Loki от 02 декабря 2022, 23:44Не смог найти. Видимо, в каком-то закрытом сообществе?

Странно. В разделе "Файлы" я забил Ведартхасамграха и мне выдало книгу в формате дежа вю.

Вот ссылка https://vk.com/doc501798583_624867966
Die Arbeit kann warten, das Frühstück nicht!

Utgarda Loki


forest

Цитата: Damaskin от 02 декабря 2022, 18:43Мечтатель пишет:

ЦитироватьБытие лучше небытия.

Сомнительный тезис.
К тому же, что считать бытием? То, что мы воспринимаем органами чувств - это, как известно, только тени бытия. Помрем - и в бытие вернемся.
Это наверно согласуется с вопросом который часто у нас слышал когда был подростком " ты живёшь или существуешь ?"